Готовый перевод The Mischievous Maiden and The Sleeping Prince / Загадочная дева и спящий принц: Глава 9 Дева и святой отец

Дева и святой отец

Прежде чем Алекса или принц успели сказать что-нибудь еще, один из священников, худощавый и невысокий, с большими темными глазами на худом, иссохшем лице, вышел вперед и остановился рядом с капитаном Гуннаром.

«Ходят слухи, капитан, что эта «дева» появилась подле леди Корделии, и теперь они стали очень дружны после той трагедии, что поразила окружение невесты!»

"Аааа!" дева раздраженно щелкнула языком: «Отец, все это правда. Да, эта дева встретила леди Корделию в тот момент, когда ад спустился на землю, и за это я должна быть только благодарна. Нам и еще нескольким людям было позволено избежать опасных когтей бесплотных духов».

«В чем дело, отец Ромуальд? Говорят также, что эта дева не та, кем кажется? Не дворянка даже, не говоря уже о… деве?» сказал принц Магнус немного агрессивным тоном, покидая свое место и возвращаясь в центр комнаты. Алекса просто не могла понять, адресован ли его несколько агрессивный вопрос священнику или ей. Переведя взгляд на капитана Гуннара, она поняла, что офицер теряет терпение из-за того, что люди вмешиваются в его допрос.

«У нас есть только ее слово, и эта иностранка, молодая женщина ... Что она вообще здесь делает? Каковы ее цели? Это все, что мы хотим знать. Мы все еще заинтригованы сходством этой девушки с принцем Александром. Даже их имена похожи. Это может быть издевательством нечистой силы под личиной столь невинного лица. Не забывайте, что мать принца была…»

«Довольно! Довольно, господа!» сказал капитан, наконец, вставая и ни к кому прямиком не обращаясь. «Ваше вмешательство не помогает. Помолчите, пока я не закончу спрашивать, что нужно. Если вы не можете молчать, то я попрошу вас уйти!»

Алекса нетерпеливо трясла ногами, ей хотелось спать, но, несмотря на усталость, она оставалась бодрой и напряженной. Ее испытание еще не закончилось.

«Может быть, тогда мы сможем услышать рассказ девы о том, как она встретила свиту моей невесты и что произошло на самом деле. Я знаю, что слышал версию других людей, но не версию леди Саскии. Вы согласны, капитан?» сначала казалось, что принц полностью игнорирует слова капитана королевской гвардии, но, в конце концов, он признал его силу. «Капризный ублюдок, такой самодовольный» подумала дева.

«Да, отчет леди Саскии важен, учитывая то, что мы слышали от других свидетелей. И именно поэтому здесь группа священников» сказал капитан.

«Теперь, когда я на месте, думаю, что смогу помочь вам» из глубины комнаты раздался мягкий голос с сильным флорентийским акцентом. Все оглянулись, и расступились, пропуская незнакомца.

Он также был священником, одетым в римском стиле. Судя по его чертам, этот человек должен быть связан с Магнусом по крови, подумала дева. Но он был худой, волосы его были темнее, а голубые глаза были пронзительными, ярко выделяясь на его лице.

Очевидно, появление этого священника серьезно рассердило примерно половину комнаты, и даже среди священников, как отметила Алекса, было замечено уважительное негодование по отношению к нему. В любом случае, он, как и Магнус, проигнорировал смятение толпы и подошел к ней, протягивая четки из бусинок слоновой кости.

Алекса быстро задалась вопросом, был ли он глазами Рима при этом дворе, и если да, то, что это будет значить для нее, иностранки с Востока. «Он проверяет меня, демон я или что-то в этом роде?» она осторожно взяла предложенные им четки и одобрительно кивнула.

Отец повернулся к капитану и сказал тем же мягким, плавным тоном:

«Добрый вечер, капитан. Перед лицом хороших новостей сегодняшнего вечера мы все должны бы успокоиться, не так ли? Как исповедник принцев я считаю своим долгом предложить помощь в этом «разговоре» с девой из Константинополя. Я, конечно, хочу убедиться, что эта молодая женщина не чувствует себя запуганной или брошенной Богом, просто оставаясь одна в чужой земле».

Капитан снова вздохнул, Алекса знала, что он глубоко оскорблен, но, вероятно, он не мог возразить этому человеку. Священник должно быть действительно важен в обстановке этого двора. Капитан тут же ответил священнику:

«На самом деле, возможно, что в присутствии духовника, леди Саския, вы и правда будете чувствовать себя более комфортно. Вероятно, мы сможем задать более конкретные вопросы и обращаться с девой с должным уважением». Очевидно, это была критика в адрес другого священника. «Я также считаю, что присутствие такого количества людей не обязательно. Поскольку исповедующий священник королевских принцев и даже представитель королевской семьи находятся здесь, этого будет достаточно».

Алекса, завоевавшая симпатию большинства собравшихся, не обрадовалась, увидев, как они отступают с тихим ропотом, но присутствие голубоглазого отца, имя которого девушка еще не знала, ее совсем не успокаивало. Несмотря на его мягкую речь, ее интуиция подсказывала ей, что он так же опасен, как и принц Магнус.

Теперь, когда она, Святой Отец, Принц, Капитан и двое охранников остались в комнате, Алекса действительно была благодарна за то, что ей принесли одеяло. Ей стало холодно без причины. Трое мужчин перед ней мгновение молчали, пока священник не произнес:

«Леди, ваше прибытие произошло в очень важное время для этого королевства. Я бы сказал, что это было даже благословенное прибытие. В противном случае, мы все стали бы убийцами невинной души. Я был рядом с ним, выполняя священные обряды соборования, и я не смог увидеть, что принц жив, как и многие другие люди».

Алекса кивнула, прислушиваясь, и думая, что это действительно было бы большой трагедией.

«Если бы принц Магнус не подумал, что я похожа на его брата, меня бы не отвели к носилкам, отец…»

«Анжелло ди Боргези, слуга Божий» сказал священник, и Алекса поняла, почему к священнику относятся с уважением. Он имел фамилию самого богатого и влиятельного семейства во Флоренции, которая, в свою очередь, была самым богатым городом на итальянском полуострове. «Да, мой юный друг. Если бы ничего из того, что вы пережили, не случилось, к полудню мы бы заживо хоронили принца!»

Алекса поджала губы от боли при одной мысли о таком злодеянии и пытках.

«Но мы до сих пор не понимаем, что произошло со свитой невесты принца Магнуса в дороге. Ваш рассказ очень важен. Мы все еще пытаемся понять, как погибло несколько человек. Только Рукой Бога, спасшей ваши жизни, можно объяснить тот факт, что две девы избежали тот ужас ...»

«Может, и не Рука Бога…» насмешливо сказал принц Магнус, вытянув ноги и почесывая ногу в высоких сапогах.

«Пора» сказала девушка, смотря на принца. «Пора мне рассказать свою часть истории».

Она выпрямилась на стуле, снова вздохнув.

«Не знаю, поверите вы мне или нет, но две ночи назад все было именно так».

И дева начала рассказ.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/48669/1206222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь