Читать The Power to Heal and Destroy / Сила, способная исцелять и разрушать: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Power to Heal and Destroy / Сила, способная исцелять и разрушать: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сакура, с розовыми волосами, словно лепестки сакуры, встретила Какаши у выхода с арены.

— Сакура, ты не знаешь, куда ушел Наруто? — спросил Какаши, его голос звучал спокойно, но в глазах мелькнула тревога.

— Он уже ушел, сказал, что хочет немного отдохнуть перед началом тренировок, — ответила девушка, ее взгляд был устремлен вдаль, где недавно был Наруто.

— О, — произнес Какаши, его взгляд упал на пустой вход, где секунду назад стоял блондин. Он собирался потренировать Саске, но не хотел повторять ошибку месячной давности, когда Наруто ушел тренироваться без его помощи.

Сакура стояла, словно зачарованная, не в силах оторвать взгляд от места, где был Наруто. В ее голове вертелись слова блондина: "Не рассказывай, пожалуйста". Она обещала ему, но это оказалось очень трудно.

— Какаши-сенсей, что происходит с Саске-куном? — спросила куноичи, ее голос был тихим, но в нем чувствовалась тревога за товарища. На самом деле, ее беспокоило не только состояние Саске, но и секрет Наруто, который она так и не смогла удержать.

— Не волнуйся, Сакура, — ответил Какаши, его серебряные волосы блестели в лучах солнца. — Все будет хорошо.

Какаши добавил, что ему пора возвращаться в больницу. Он вздохнул, думая о Наруто. Неужели блондин уже нашел себе нового учителя?

Следующий день…

Наруто проснулся после долгого сна. Он потянулся, ощущая приятную усталость.

— Надо бы сходить к старому чудику, может, у него есть какие-нибудь идеи по поводу моего обучения, — пробормотал он себе под нос.

Он был решительно настроен на тренировки, но любовь к рамену была сильна. Через полчаса, наевшись на месяц вперед, Наруто вышел из квартиры. В Конохе был прекрасный день: теплое солнце, легкий ветерок, идеальная погода для прогулки.

Наруто шел по городу, уже месяц как жители Конохи стали реже обращать на него внимание. Его чакра излучала убийственное намерение, но только Конохамару и его друзья, которые бесчисленное количество раз пытались убедить блондина пропустить тренировку и пойти поиграть с ними, не замечали этого.

Наруто шел уже более получаса, как вдруг остановился.

— Почему ты преследуешь меня последние двадцать минут? — спросил он, его голос звучал спокойно, но в нем чувствовалась сталь.

В кустах позади Наруто послышалось какое-то движение, и через некоторое время оттуда вышел мужчина с длинными белыми волосами, словно снег, который только что растаял.

— Значит, ты был в курсе с самого начала, — послышался смешок, в котором чувствовалось легкое издевательство. — Меня зовут Джирайя.

Наруто наконец посмотрел на беловолосого мужчину.

— И меня это должно волновать, потому что… — монотонно произнес блондин, его взгляд был пустым, лишенным эмоций.

Джирайя лишь усмехнулся над замечанием мальчика.

— Сарутоби-сенсей рассказывал мне, каким… отстраненным ты можешь быть, — сказал он, его голос был мягким, но в нем чувствовалось уважение к Хокаге.

Наруто слегка опешил. Мало кто называл Хокаге иначе, чем по титулу. Но чтобы называть его сенсеем… такого не было.

— Джирайя, где я раньше слышал это имя? — на секунду задумался генин, прежде чем его осенило. — Ты один из саннинов.

Блондин произнес это низким голосом, в котором чувствовалась сила и решимость.

Джирайя улыбнулся, увидев, что привлек внимание блондина.

— Сарутоби-сенсей попросил меня помочь тебе с тренировками в течение этого месяца; он слишком занят подготовкой к экзамену на чуунина, — сказал саннин, его глаза блестели хитростью.

Наруто несколько секунд смотрел на беловолосого мужчину, а затем повернулся к нему.

— Мне не нужна твоя помощь, — блондин начал уходить, его шаг был уверенным, но в его спине чувствовалась усталость.

Саннин лишь ухмыльнулся, глядя вслед уходящему мальчику.

— Ты так же непочтителен, как и твой отец во время тренировок, — сказал Джирайя, его голос был насмешливым, но в нем чувствовалась теплота.

Слова саннина заставили Наруто остановиться на месте.

— Я хочу научить тебя одной из любимых техник твоего отца — Кучиёсе-но дзюцу, — сказал беловолосый мужчина, воспользовавшись тем, что внимание генина было приковано к нему. — Я слышал, что сенсей дал тебе оружие, а судя по повязкам на руках, у тебя уже есть татуировка вызова.

Джирайя улыбнулся, когда Наруто полностью развернулся.

— Изучение Кучиёсе-но Дзюцу поможет тебе справиться с оружием, потому что, поверь мне, эту штуку очень трудно контролировать, и даже у твоего отца были проблемы с ней, — добавил саннин, его глаза блестели азартом.

— Но сначала расскажи мне о своем шарингане, — сказал мужчина, его голос был серьезным, в нем чувствовалась заинтересованность.

Глаза Наруто слегка расширились.

— Неужели Старый Чудик рассказал ему? — подумал генин, его сердце забилось быстрее.

Джирайя догадался, о чем думает блондин, и решил прояснить ситуацию.

— Старый Чудовище не говорил мне о твоем шарингане, — начал саннин, его голос был спокойным, но в нем чувствовалась уверенность. — Я знал, что это случится, с самого твоего рождения я хотел увидеть результат объединения родословных Узумаки и Учихи.

Беловолосый мужчина объяснил, его глаза блестели любопытством.

Наруто вздохнул; теперь, когда он знал, что Хокаге не обманул его доверия, ему стало немного спокойнее. Наруто посмотрел на саннина прямо в глаза. Джирайя с изумлением наблюдал, как глаза блондина стали на пару тонов темнее, а на каждом глазу появилась белая точка и три комы.

— Потрясающе… — сказал беловолосый мужчина, прежде чем глаза Наруто вернулись в нормальное состояние.

— Так что ты там говорил о моих тренировках? — спросил генин, его голос был холодным, но в нем чувствовалась сила.

— Ну, — начал Джирайя, глядя в сторону горячих источников. — Сегодня я немного занят, но мы начнем тренировки завтра, встретимся на этом же месте.

Саннин направился к бане:

— До завтра.

Мужчина помахал блондину рукой. Наруто стоял и смотрел, как беловолосый мужчина исчезает из виду; ему не нужно было читать мысли, чтобы понять, куда он направляется.

— Неужели все взрослые, отвечающие за мое обучение, извращенцы? — Мальчик подумал:

— Ты действительно хочешь получить ответ на этот вопрос? — неожиданно сказал Кюуби, его голос был насмешливым.

— Заткнись, — пробормотал Наруто и продолжил свой путь, вздохнув, когда почувствовал, что лис ухмыляется.

— 3 дня спустя —

Наруто и Джирайя стояли посреди поля. Последние два дня Джирайя обучал генина основам Кучиёсе-но дзюцу, и вот наконец настало время опробовать его.

— Ну что, теперь я могу попробовать дзюцу? Или вы хотите, чтобы я сначала написал эссе? — спросил Наруто, явно раздраженный тем, что ему давали только теоретические уроки о том, как вызывать жаб.

— Прояви немного уважения, сопляк. И да, попробуй эту технику, — ответил саннин, его голос был строгим, но в нем чувствовалась забота.

Наруто закусил губу и начал накладывать ручные печати для вызова.

— Кучиёсе но Дзютсу, — произнес блондин, хлопнув ладонью по полу.

Джирайя с гордостью наблюдал за появлением облачка дыма — он был уверен, что вызов прошел успешно. Внезапно лицо саннина сменилось выражением ужаса и страха.

— Нет, не может быть, чтобы мне так не везло, — подумал беловолосый мужчина, когда облако начало рассеиваться, явив сильнейшего из всех призванных жаб, Гамабунту.

— Итак, я полагаю, что дзюцу прошло успешно, — сказал Наруто, глядя на лидера жаб, его голос был спокойным, но в нем чувствовалась сила.

— Джирайя, зачем ты вызвал меня? — раздраженно спросил Гамабунта, глядя на беловолосого мужчину, его голос был грубым, но в нем чувствовалась сила.

— Я не вызывал тебя, — Джирайя попытался объяснить: — Это Наруто.

Саннин толкнул генина локтем вперед.

— Он тот, кого ты должен расплющить, в смысле, тот, кто тебя вызвал, — мужчина отвернулся, насвистывая.

Гамабунта посмотрел на блондина, стоявшего рядом с извращенцем.

— Ты полагаешь, что это отродье смогло вызвать меня, босса жаб? — фыркнул Гамабунта, морщась от презрения.

Наруто, сжав глаза, пристально наблюдал за гигантской жабой. Гамабунта, поймав взгляд блондина, почувствовал странное дежавю. — Погоди-ка... — пробормотал он, внезапно вспомнив, где видел эти глаза. — Араши, у тебя такие же глаза, как у него, — произнес Гамабунта, внимательно рассматривая мальчика.

— Ну конечно, он же их с Кагоме сын, — начал Джирайя, небрежно пожав плечами. — Как еще, по-твоему, он смог вызвать тебя? — пояснил саннин, ухмыляясь.

Глаза Гамабунты, остывшие от высокомерного презрения, чуть потеплели, когда он услышал объяснение Джирайи. — Кто бы мог подумать, что я стану твоим первым призывателем? Малыш? — произнес жабий босс, смягчившись. — Если бы Араши-кун был здесь, он бы валялся на полу от смеха, — с нежностью добавил Джирайя.

Несколько минут они стояли в тишине. Джирайя улыбался, а Наруто и Гамабунта — лишь наполовину. — Приятно познакомиться с Гамабунтой-сама, — с ухмылкой сказал Наруто. — Меня зовут Узумаки Наруто.

http://tl.rulate.ru/book/104295/3644831

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку