Готовый перевод Into The Black / В черноту: Глава 2

Рон, по крайней мере, старался смягчить свои слова, но его идеальная девушка, а по совместительству будущая жена (как он постоянно намекал), существовала лишь в его фантазиях, где она проводила время на кухне или в спальне. Гермиона с трудом сдерживалась, чтобы не метнуть в него огненным шаром прямо здесь, в столовой. Она смотрела на него целую минуту, пока его пыл немного не угас. — Никогда, — твердо сказала она.

Тогда характер Уизли окончательно вышел из-под контроля. Он был настолько глуп, что попытался перекричать ее, диктуя, что ей делать. — Если хочешь остаться со мной, — заявил он, — то будешь слушаться.

В тот момент на Гермиону снизошло второе прозрение за день. Это был предвестник её будущей жизни с Роном: бесконечные споры по пустякам, крики, когда она осмелится возразить. Внезапно она поняла, что не хочет этого. — Тогда убирайся, — бросила она, вставая и указывая на дверь.

Рон растерянно моргнул. Похоже, его двухскоростное серое вещество не ожидало такого поворота. Он застыл на месте, тупо глядя на неё. Гермионе пришлось повторить свою команду, прежде чем его мозг, наконец, включился.

— Но я ещё ем, — пробурчал он. — Давай, Герми, успокойся, хорошо? Мы поговорим, когда я закончу…

Её взбесило его упорное желание использовать это ненавистное прозвище. Не стоит говорить, что через пятнадцать секунд он оказался за дверью, в одних носках, с вещами в руках, потрясённый её решительностью. Она захлопнула дверь перед его носом.

Теперь она сидела здесь, в своей квартире, и слушала, как Рон выкрикивает оскорбления, швыряя вещи в дверь. Возможно, просить своих друзей помочь было не лучшей идеей. Её бывший парень отказал ей, так какая надежда оставалась на её лучшего друга? Правильно ли она поступила, обратившись к нему? Да, у Гарри были навыки, необходимые для её маленькой экспедиции, но она хотела взять его с собой не только из-за этого. Ей нужна была его компания. Он был её другом, они прошли через многое вместе. Вполне естественно, что он должен был быть с ней.

Гермиона покачала головой. Нет, так или иначе ей нужно было сообщить Гарри о своём, возможно, опасном приключении. Хотя она решила, что воздержится от приглашения. После унизительной сцены с Роном ей не хотелось снова открывать себя для такой боли.

Она ждала в подъезде, чтобы убедиться, что Рон не перетрусил настолько, чтобы вспомнить о своём ключе, и смотрела на часы, которые она заказала для отслеживания членов Золотого трио. Они были очень похожи на часы, которые висели на кухне в Норе, за исключением того, что эти следили только за тремя людьми: за ней, Гарри и Роном. Правда, сейчас она всерьёз подумывала о том, чтобы вырвать индикатор Рона.

Вскоре словесная бомбардировка с той стороны двери прекратилась. Последний предмет отскочил от двери, индикатор на часах повернулся, показывая местоположение Рона – "Нора". Подумал, что после этой истерики побежит к маме.

Гермиона, слёзы блестели в её глазах, вытащила палочку и усилила защиту, используя камень, спрятанный в шкатулке за часами. Рон, да и вообще любой Уизли, больше не мог проникнуть в её палаты.

Она хотела отложить визит к Гарри, но передумала. Если бы она так поступила, то Уизли вскоре накинулись бы на него, как мухи на мёд.

Гермиона использовала заклинание, чтобы убрать остатки ужина, а с остальным разберётся по возвращении. Она надела пальто. Теперь она была рада, что сменила защиту. Было бы совсем как с Роном, если бы он узнал об этом, пока её не было, и впустил себя. Ей очень не хотелось возвращаться домой и застать его в ожидании очередной ссоры.

Она закрыла за собой дверь и аппарировала прочь. Ей нужно было увидеть своего лучшего друга.

**Квартира Гарри Поттера**

**Южный Кенсингтон, Лондон**

**Англия**

Когда она вышла из своей квартиры и оказалась возле дома Гарри, уже стемнело. Осень вступила в свои права. Она аппарировала в безопасную зону, созданную Гарри возле здания, — пока она будет находиться в ней, маглы ничего не заметят. Тем не менее она подождала, пока не убедилась, что никого не испугает, прежде чем покинуть это пространство и подойти к зданию.

Пройдя мимо швейцара, которому она кивнула, Гермиона направилась к квартире Гарри. Она бывала здесь достаточно часто, чтобы швейцар сразу узнал её и принял как желанную гостью. Гарри, по сути, принадлежал верхний этаж многоквартирного дома, за исключением служебной лестницы, ведущей на крышу. Ей не пришлось искать его дверь, как только она поднялась на его этаж. Это была единственная дверь. После войны Гарри просто не мог находиться в Гриммоулде. Вскоре он съехал и перебрался, так сказать, наверх.

Она подошла к темной деревянной двери и постучала. После недолгого ожидания сквозь дерево донесся голос: — Я сейчас приду, минуточку!

Гермиона приготовилась ждать и была рада, что прошло совсем немного времени, прежде чем маленький огонёк в проёме двери погас, и дверь распахнулась, открывая её давнего друга. Он улыбался, но, видимо, заметив её не самый лучший внешний вид, слезы и обеспокоенные глаза после ссоры с Роном, быстро протрезвел.

— Привет, Миона, заходи, — он любезно отошёл в сторону, чтобы пропустить её.

Дверь со щелчком закрылась за ней, и она услышала, как сработали замки. Она расстегивала пальто. Гарри помог ей снять куртку и повесил её в шкаф, пока она занималась своими туфлями. Гарри был хорош в этом плане. Если и можно было извлечь какую-то пользу из его несчастных лет на Тисовой улице, так это его почти навязчивое джентльменское поведение. Не то чтобы она благодарила за это его родственников.

— Ты же знаешь, что стучать не обязательно? — он поддразнивал, явно надеясь несколько облегчить её настроение. — Я ведь не просто так дал тебе этот ключ.

Она кивнула, слегка улыбнувшись про себя, когда ногой поставила туфли на коврик у двери. — Я знаю, но мне не нравится вмешиваться, и к тому же что, если вы с Джинни заняты?

Она уткнулась взглядом в свои туфли, словно в них таилась вся прелесть мира. Поэтому не заметила, как нахмурились тонкие брови. Девушка продолжала идти, не обращая внимания на едва заметное изменение выражения лица. В душе её теплилось удивление: обычно, приходя к Гарри, она неизменно встречала и Джинни. Девушка, казалось, жила в вечном движении, лишь изредка заглядывая домой, чтобы поспать и привести себя в порядок.

http://tl.rulate.ru/book/103819/3619315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь