Готовый перевод The Villainess doesn’t care about the main plot / Злодейку не волнует основной сюжет: Глава 2. Дочери всегда получают свое

Несколько часов спустя в поместье фон Роузблад Эрен стоял в кабинете своего отца, герцога Серлена фон Роузблад. Его отец, ухоженный мужчина лет пятидесяти, имел черные и гладкие волосы, уже поблескивающие серебром, и аккуратно подстриженную козлиную бородку. При росте почти в два метра он обладал силой и динамизмом разъяренного быка. Широкие плечи, толстая шея, сильные руки и мускулистые бедра говорили скорее о жизни воина, чем аристократа. В этот момент костюм отца был натянут так туго, что ткань грозила лопнуть, так как он в ярости напрягал каждый мускул своего тела.

— Эрен! О чем ты думал? О чем думал Грей? — гневно прорычал герцог на своего сына. Эрен только опустил глаза в пол; его руки сжались в кулаки за спиной. Не потому, что он хотел взбунтоваться, а потому, что не хотел, чтобы руки онемели от страха.

Он понимал, что облажался. И на этот раз он действительно облажался. Он также чувствовал себя виноватым перед сестрой, которая не выдержала всех этих волнений и потеряла сознание по дороге домой. Почему он повел себя в тот момент как обманутый дурак?

Он думал об этом всю ночь, но так и не смог объяснить. Но как только он подумал о Селене, его сердце и мысли полностью изменились. Он стал оправдывать свои поступки и даже обвинять во всем Элизабет. Его голова начала подозревать, но сердце отказывалось слушать.

Эрен нерешительно поднял взгляд на отца и тут же опустил его, увидев напряженный фиолетовый взгляд. Его взгляд теперь очень напоминал взгляд Элизабет, устремленный на него в карете. Эрен понял, что отец хочет услышать от него ответ.

— Я не хочу оправдываться, но тогда это казалось правильным. У Грея были улики и показания леди Деревелл. Я был твердо убежден, что Элизабет сбилась с пути из-за ревности. Было бы правильно указать ей на ее ошибки и восстановить справедливость по отношению к леди... Деревелл... потому что... потому что... — огда он начал говорить уверенно, голос его ослаб, и он не смог продолжать.

— Почему? — сурово спросил герцог.

Эрен молчал, уставившись в пол. Почему? Почему? Он нахмурился, потому что единственными ответами в его голове были: «Потому что она обидела Селену. Потому что она заставила Селену плакать. Потому что Селена выглядела такой несчастной».

Он хотел сказать это, но даже для него это прозвучало как хныканье маленького ребенка.

Здесь было что-то подозрительное.

— Потому что ПОЧЕМУ?! — прорычал герцог, и Эрен резко поднял голову.

— Я не знаю!

— Ты не знаешь!? Ты участвовал в том, что навредило твоей сестре и нашему имени, и ты даже не знаешь, почему! — пылал от ярости мужчина. Эрен боялся, что все швы на одежде отца лопнут, но герцог сделал глубокий вдох и выпустил воздух. Румянец сошел с его лица, но это не означало, что он был менее зол.

— Хорошо. Я никогда не думал, что сделаю это в твоем возрасте, но отныне тебе запрещено покидать поместье, и ты будешь проводить большую часть времени в своей комнате, пока я не скажу иначе. Это понятно?

Эрен кивнул: — Да, отец.

Герцог Серлен махнул рукой: — Отлично. А теперь иди.

Эрен не стал возражать и вышел из кабинета. Вздохнув, герцог прислонился спиной к столу и поборол желание провести пальцами по волосам.

«Какой бепорядок».

В дверь постучали. — Войдите, — герцог выпрямился.

В комнату вошла молодая горничная, назначенная личной горничной его дочери.

Девушка была чуть старше Элизабет, ее каштановые волосы были аккуратно причесаны и спрятаны под чепцом, а черно-белая униформа была безупречна. Ее светло-зеленые глаза были скромно опущены, когда она объявила герцогу: — Леди Элизабет проснулась.

Герцог кивнул: — Я навещу ее в ближайшее время.

Горничная еще раз поклонилась и стала готовить свою госпожу к его приходу.


Элиз почувствовала, что вот-вот проснется. Она услышала, что в комнате кто-то двигается, и этот звук помог ей прийти в себя.

Медленно открыв фиалковые глаза, она уставилась на незнакомый потолок. Он даже не был знаком Элиз. Где, черт возьми, она находилась? На мгновение Элиз сфокусировалась, и тут в поле ее зрения появилось сообщение.

«Поздравляем посетителя 257. Вы прошли первую серию сюжета. Ваш статус был изменен с посетителя 257 на посетителя 245. Пожалуйста, помните, что ваши действия влияют на окружающий вас мир. Ваше вознаграждение было отправлено и отображается в окне статуса. Вы переходите во вторую часть истории. Удачи.»

Элиз несколько раз моргнула, пока слова не исчезли, и она снова смогла ясно видеть.

«Ах... это был не сон», — простонала она, прикрывая глаза рукой. Теперь она осознавала, где находится. Это была комната Элизабет. Если она правильно помнила, настоящая Элизабет оказалась здесь, плача после неудачного бала и клянясь отомстить.

Но если она помнила правильно, то была не одна...

Элизабет повернула голову и посмотрела на шатенку в одежде горничной, которая без слов подошла к ее кровати.

Девушка смотрела на Элиз внимательными зелеными глазами, в которых скрывался интеллект.

Алобела. Личная горничная Элизабет. Один из немногих персонажей, которые действительно нравились Элиз. Горничная была преданной и умной. Поэтому она никак не могла понять, чем руководствовался автор, позволившего ей умереть. Это было настолько глупо, что Элиз чуть не сплюнула кровюь. Алобела несла секретное послание для Элизабет, когда споткнулась и упала со скалы посреди ночи.

Просто так.

Элиз подозревала, что автор решил, что сделал ее слишком хорошей и полезной, и поэтому убил ее?

— Миледи, что-то не так? Вы плохо себя чувствуете? — спросила Алобела, все еще глядя на нее.

Она задумалась над ответом. Голова больше не болела, она чувствовала себя относительно хорошо. Но она все еще была в замешательстве. Элиз застряла в какой-то фантасмагории, сама не зная как и почему.

Элиз решила изменить свой ответ. Она чувствовала себя ужасно. И что опять бормотал этот голос? Окно статуса? И почему изменился ее номер?

Она хотела попробовать. Элиз, честно говоря, было любопытно посмотреть на легендарное окно статуса, но она не могла этого сделать, когда на нее смотрела Алобела.

— Я чувствую себя хорошо. Что такое?

— В течение двух минут вы просто смотрели на меня, миледи.

Элиз вздохнула: — Я просто думала о том, как мне повезло, что у меня есть ты.

Алобела почти не проявила эмоций, но Элиз показалось, что ее глаза слегка расширились. Элизабет была не из тех, кто хвалит кого-либо. Или ценит.

Алобела ничего не ответила, просто повернулась и принесла поднос с завтраком. Это был такой деревянный поднос с ножками, который можно было поставить на кровать и есть, не вставая и не подходя к столу.

Элиз посмотрела на то, что ей принесли, и это была действительно... сбалансированная еда. Яйцо, салат, кусок крекера, стакан апельсинового сока и небольшая миска с фруктами. Мяса она не увидела. Элиз была плотоядной. Еда без мяса была для нее неприемлемой.

— Бекон? — спросила она.

— Это вредно для вашей фигуры, миледи, — тут же последовал ответ.

— Я что, лошадь, которая питается только листьями и овощами? — недовольно пожаловалась Элиз.

— Очень важно, чтобы вы придерживались диеты, миледи, — Алобела изящно отказалась сдвинуться с места.

Элиз начала подумывать, не стоит ли ей взять на себя свою роль и устроить истерику, чтобы получить кусок мяса.

— Ваш отец хотел, чтобы ему сообщили, когда вы проснетесь, миледи. Пожалуйста, ешьте спокойно, я сейчас вернусь, — объявила она и ушла, прежде чем Элиз успела настоять на порции мяса.

— Если в следующий раз ты не дашь мне кусок мяса, я сама сброшу тебя со скалы, — мрачно пробормотала Элиз. Затем она принялась за еду. Во время еды она смотрела вперед и пыталась открыть системное окно. Это оказалось не так уж сложно. Достаточно было просто подумать об этом.

 

Имя: Элизабет фон Роузблад

Роль: Второстепенная злодейка

Статус: Посетитель номер 245

Номер серии: 1

Количество доступных возрождений: 1

Количество неудач: 0

Количество последователей: 0

Финансы: 1500 золотых

Имущество: 0

Достижения:

Бонусы:

 

Элиз наблюдала за происходящим с вилкой, наполовину засунув в открытый рот кусочек салата. Она поискала, но не нашла ничего, указывающего на такие вещи, как здоровье, выносливость, скорость... Все выглядело не так, как она ожидала.

«Хорошо, а как насчет количества последователей? А имущество? Начинает казаться, что это какая-то строительная игра.»

«Последователей нет, значит, и Алобела не последовательница? Но разве она не моя служанка? Что она должна сделать, чтобы стать последовательницей?»

Она была поражена, когда осознала свою роль. Второстепенная? Что это было? Разве она не должна была стать главной злодейкой?

Элиз задалась этим вопросом; возможно, автор добавил еще одного злодея позже, но она уже не знала. Если бы она хоть немного представляла, что произойдет, она бы дочитала эту чушь до конца.

Услышав щелчок дверной ручки, Элиз тут же закрыла окно и наконец-то закончила жевать во рту печальный кусок салата.

Вернулась Алобела и молча подошла к ее кровати.

— Скоро к вам придет отец, миледи. Вы должны подготовиться, — сказала она. Как только она это сказала, все исчезло в мгновение ока. Элиз по-прежнему держала в воздухе руку, в которой до этого держала вилку, но теперь в ней был только воздух.

Когда мозг Элиз снова успокоился, она наконец увидела, что поднос и столовые приборы не только исчезли из ее руки, но и что Алобела поставила их на маленькую тележку на колесиках. Элиз была поражена и рада, что хотя бы кусочек салата во рту не исчез!

Она снова посмотрела на Алобелу. Она была искусна. Поэтому ее глупая смерть приобретала все меньше и меньше смысла. Наверное, автор был неудачником.

Элиз вздохнула и откинула одеяло. Она посмотрела вниз на свои красивые, безупречные ноги; даже колени были идеальными. Подняв глаза, Элиз наконец-то осмотрела комнату. Фиолетовый цвет, очевидно, был любимым цветом Элизабет. Все было белым, фиолетовым или темно-коричневого цвета. Возможно, для кого-то это было слишком мрачно, но Элиз могла сказать, что в этом есть стиль. Стены были оклеены фиолетовыми обоями с рисунком из темно-фиолетовых шипов, потолок, дверная рама и окна были белыми.

Под главным окном стоял письменный стол с удобным креслом, обитым фиолетовой замшей, но его деревянный каркас был выкрашен в белый цвет. Пол был из темного дуба, под цвет столов, комода, туалетного столика и рамы кровати. На столе аккуратно лежали бумаги, счеты и перо. Элиз с облегчением отметила, что остро заточенные птичьи перья больше не использовались.

Большое окно в центре комнаты было также дверью, ведущей на балкон. На туалетном столике в изобилии стояли косметика и духи. В комнате была всего одна полка с книгами, но у Элиз сложилось впечатление, что их никто не читал.

Она вернула взгляд на комод, а затем перевела глаза на три двери в комнате. Одна была дверью на улицу, другая – в ванную, а третья... явно была шкафом. Элизабет была известна своей красотой и стилем. Поэтому она ожидала увидеть огромный шкаф. Элизабет была более практичной и беспокоилась о том, чтобы носить слишком тесную и неудобную одежду.

Она моргнула, когда из двери шкафа появилась Алобела с платьем. Когда она успела его достать?

Даже с кровати она видела, что платье было сложным и тяжелым.

— Сегодня что-нибудь попроще! — быстро приказала она. Алобела остановилась и посмотрела на нее, после чего вернулась в гардеробную.

Элиз вздохнула с облегчением. Алобела принесла другое платье, которое выглядело немного лучше – опять сочетание фиолетового и белого. С него свисало слишком много ниточек... По крайней мере, в нем не было так много подъюбников и слоев юбки.

Пытка началась. Элиз всегда считала, что наряды в романах преувеличены. Героине нужно было помочь, чтобы добиться такого снобистского вида. Как же она ошибалась. Если бы Элиз попыталась сделать это в одиночку, то, скорее всего, попала бы в беду.

Но с Алобелой это заняло всего 15 минут.

Юбка была простой, заканчивалась выше щиколоток, талия затягивалась затейливыми завязками, а на руках платье имело пышные бретели, изящно обнажавшие верхнюю часть плеч и шеи. Алобела украсила шею Элиз изящной серебряной цепочкой с фамильным гербом Роузблад. Затем она присела за туалетный столик и нанесла тонкий макияж.

Элиз смотрела на себя в зеркало, пораженная и изумленная. Она все еще не могла понять, что это ее лицо. Элизабет была по-настоящему красива. Она могла бы заполучить любого, кого захочет. И все же она была настолько глупа, что влюбилась в этого придурка Грея, страдающего манией величия.

— Ваш отец ждет вас снаружи, миледи, — сказала Алобела.

Элиз в последний раз взглянула в зеркало, прежде чем встать: — Пусть войдет.

Алобела открыла дверь, и в комнату вошел ее отец, герцог фон Роузблад. Алобела тактично удалилась, оставив отца и дочь наедине.

— Отец, — поприветствовала его Элиз, мысленно нервничая. Герцог был мало показан в этой истории. Но она знала, что он был способным политиком и еще более способным воином, который заслужил свое повышение от барона сразу до герцога. Он должен был быть умным и стратегически мыслящим человеком. А также, как это ни банально, заботливым отцом. По крайней мере, в том, что касалось Элизабет.

Что и стало его гибелью. Пока Элизабет сидела в тюрьме в ожидании казни, он собрал всех своих домочадцев и отправился ее спасать, несмотря на то что она была осуждена за покушение на убийство. С одной стороны, Элиз было приятно, что он поддержал ее вопреки всему. С другой стороны, она должна была осудить автора за то, что он убрал с дороги всю семью Роузблад, чтобы не иметь с ними дела в сюжете после устранения главного злодея – за исключением, конечно, вероломного Эрена, который отдалился от дома Роузблад и стал собакой Грея.

Крупный мужчина улыбнулся, напомнив Элиз довольного кота. Для нее это было шоком. Она думала, что такие вещи существуют только в сказках или мультфильмах.

— Дитя мое! Как ты себя чувствуешь? Вчерашний день, наверное, был ужасен для тебя! — он подошел к ней с протянутыми руками.

Глаза Элиз метнулись по сторонам. Он хотел ее обнять?

— Это было неприятно, — призналась она и вскоре оказалась в объятиях.

Поначалу Элиз чувствовала себя неловко, ведь он был ей незнаком. Но вскоре она расслабилась. Это очень напоминало ей объятия родного отца. В этом не было ничего плохого. Но это отогнало мысли о жизни и семье на родине.

Она подняла руки и похлопала его по массивной спине.

— Все в порядке, отец. Не беспокойся ни о чем. Ты вырастил не слабую женщину, — успокоила его Элиз.

Отец отпустил ее, отступил на шаг и кивнул в знак согласия: — Все верно. Я слышал, как ты справилась со всей этой ситуацией. Молодец, дитя мое.

Отец поднял руку и сжал ее в кулак. Было похоже, что он сжимает что-то между пальцами, даже если это был просто воздух.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал? Хочешь, чтобы я притащил сюда этого бабника Грея и заставил его унижаться перед тобой? Хочешь, чтобы я отправился на битву против дома Айронхауд? — он спросил Элизабет, что она хочет сделать.

Элиз сглотнула. Неужели так ведет себя властный отец?

Она подошла к рабочему столу: — Ничего подобного, отец. У тебя нет причин заходить так далеко. Кроме того, я никогда бы не попросила тебя спорить с твоим добрым другом герцогом Айронхаундом. Конфликты между детьми не должны влиять на ваши отношения. Просто отправь сообщение о разрыве помолвки.

Отец нахмурился: — Ты не собираешься вмешиваться? Просто так? — спросил он.

Элиз пожала плечами: — Что еще я могу сделать? Я пыталась удержать Грея от ошибки. Я не собираюсь делать больше для обманутого дурака, — она улыбнулась.

— Кроме того, у меня есть подозрение, что Грей скоро поймет, что в жизни все не так просто, как ему кажется, — Элиз отвернулась, чтобы не было видно ее слегка лукавой улыбки. Она должна была быть злодейкой. Как она могла не отомстить? Она позаботится о том, чтобы этим двум ублюдкам пришлось нелегко.

— Я понимаю, дитя мое. Но что ты хочешь делать теперь? Твоя репутация подорвана. Несмотря на то, что ты хорошо справилась с ситуацией, это все равно оставило след.

Элиз задумалась над этим. Она была в начале истории, но должна ли она придерживаться ее? Что ей делать дальше?

Конечно, она не позволит себя казнить, но она помнила о награде, которую она получит, если у нее появится последователь. А почему она должна придерживаться сценария? Единственное, чего ей следует избегать, – это смерти, верно? Голос больше не выдвигал никаких правил.

— Элизабет? — обратился герцог к дочери.

Элиз повернулась к нему: — Возможно, мне стоит на время исчезнуть из поля зрения общественности. Почему бы тебе не оставить меня во главе поместья Роузблад в Восточной провинции? — спросила она.

Герцог моргнул: — Восточная провинция? Ты имеешь в виду поместье «Голубая роза»? Но там уже много лет никто не был. Скорее всего, оно в ужасном состоянии. Земля тоже будет запущена, и мы уже давно переселили жителей в более благополучные районы.

— Тогда дайте мне еще денег, и я все отремонтирую. Я сделаю это место снова процветающим, — Элиз протянула к нему руки, все больше возбуждаясь от этой идеи.

— Элизабет, это долгий путь и потребует много работы и людей... — отец заколебался.

И тогда Элиз решила применить секретное оружие каждой дочери, которое гарантированно сработает против любого заботливого отца.

Она посмотрела на него невинным щенячьим взглядом: — Пожалуйста, папочка.

— Уф... — герцог схватился за сердце, как будто в него попала стрела.

http://tl.rulate.ru/book/99964/3406524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь