Готовый перевод One Piece: Thunderous Beginning and Gossip / Ван Пис: Раскат Грома: Глава 4

Подобно осеннему ветру, сметающему опавшие листья, все стоящие перед ними моряки были сбиты на землю.

Вдали виднелось множество морских солдат, устремившихся к этой стороне, словно прилив.

На этот раз, чтобы справиться с пиратами Белоуса, Маринфорд подготовил стотысячный флот.

Рин даже не стал решать эту проблему.

Впрочем, он и не торопился.

Разобравшись с окружающими солдатами, Рин наконец-то нашел время и остановился.

У него наконец-то появилось время, и он сразу же остановился.

Тайно включил систему.

И спросил, для чего нужны очки опыта!

Система тут же быстро выдала объяснение.

[Очки опыта можно использовать для разблокировки торгового центра системы]

[В то же время очки опыта можно использовать для покупки любых предметов в торговом центре]

[Приобретайте соответствующие предметы и расходуйте соответствующие очки опыта]

"Я хочу посмотреть" Затем перед Рином появилась системная панель.

На панели особенно выделялся красный системный торговый центр.

Однако, чтобы разблокировать системный центр.

Требуется одна тысяча очков опыта.

В это же время Рин посмотрел на свои очки опыта.

Всего двести очков.

Системный центр не разблокирован, и в данный момент больше ничего не видно.

Всего за несколько минут было уничтожено двести моряков.

Рин покачал головой: Мало!

Чтобы разблокировать торговый центр, нужно 800 моряков.

Сражаться с ними поодиночке слишком хлопотно.

Тут же Рин вспомнил о Королевской Волей.

Только что система напрямую наградила его, так что если он не воспользуется ей, то всё будет напрасно.

По сравнению с Волей Вооружения, с Королевской Волей можно за короткое время победить большое число противников.

Но вскоре Рин отказался от этой идеи.

Стоит только использовать Королевскую Волю.

Возможно, адмирал сразу же привлечет его внимание.

Людей с Королевской Волей действительно слишком мало.

В начальной стадии Ван Писа он есть только у одного человека из миллиона.

Однако на более поздней стадии это, похоже, немного изменилось, потому что многие люди оказались владельцами Королевкой Воли.

Среди них - Шичибукай Дофламинго, Катакури, Ямато...

Но во время войны в Маринфорде существование Королевской Воли было действительно редкостью.

Если это известно флоту.

Почему бы им не убить его сразу?

Подумав об этом, Рин тут же отменил свой план.

В настоящее время сила не слишком велика.

Лучше не высовываться, да и действие еще не началось...

Перед ним раздался громкий удар, за ним последовал сильный шум, ледяная поверхность треснула, и трещины достигли ног Рина.

Рин остановился, и в это же время перед ним возникла огромная фигура.

Ее рост превышал десять метров.

По сравнению с ростом Рина.

Казалось, что перед ним возвышается холм.

Рин едва мог разглядеть его лицо.

Перед ним Рин был еще больше похож на ребенка. Он был двухметрового роста и даже не доставал ему до бедра.

В оригинальном произведении, помимо преувеличенного стиля рисования, уникальны и люди.

Самый высокий из них выше, чем штаб флота.

Слоны, гуляющие по морю, и рыбы с лошадиными мордами...

такова странная обстановка пиратского мира.

Впрочем, Рин в этом мире и Рин в изначальном мире давно привыкли к этой обстановке и воспринимали ее как должное.

Поэтому он не слишком удивился, увидев перед собой человека.

"Парень, ты совсем спятил. За кого ты принимаешь моих людей?"

"Ты явно не воспринимаешь меня всерьез". Стоявший перед Рином высокий мужчина вдруг закричал.

Звук был похож на громкий колокол, раздавшийся по всему полю боя.

Услышав это, люди неосознанно испугались.

Многие неосознанно посмотрели в ту сторону.

Солдаты флота, которых Рин только что победил, были его подчиненными.

Естественно, он хотел подойти и преподать Рину несколько уроков.

"Скоро и ты станешь таким же". Рин поднял голову и холодно ответил.

Судя по его росту, он был гигантом.

Говорят, что рост гигантов составляет не менее десяти метров. Этот офицер считается карликом среди гигантов.

Не думайте, что если вы высоки, значит, вы сильны.

В мире пиратов высокий рост вовсе не означает, что вы сильны в бою.

Наоборот, иногда при слишком большом росте цель становится слишком большой и превращается в слабое место...

Во время разговора Рин обратил внимание на нарукавные повязки и мундиры на плечах этого морского офицера.

Да он же просто коммодор!

Вообще говоря, гиганты на флоте - это почти все вице-адмиралы.

Ведь высокий рост - это преимущество в силе.

Но Рин не обратил внимания на этого человека, возможно, потому, что его способности были слишком малы.

Когда он смотрел Войну в Маринфрде, он даже не заметил этого офицера.

Это говорит о том, что он слабак.

В лучшем случае это просто незначительная роль второго плана.

Рин, естественно, не воспринял это всерьез.

Только что даже Шичибукай не смог его убить.

Только потому, что ты коммодор? Хе-хе!

Впрочем, сейчас как раз подходящее время, чтобы попрактиковаться в мастерстве.

Кроме того, опыт этого коммодора определенно выше, чем у обычных матросов.

Что же касается количества.

Рин было очень интересно это узнать.

Однако поведение Рина разозлило стоящего перед ним гиганта

"Какой заносчивый мальчишка, я сейчас же превращу тебя в мясной пирог!" голос был как колокол и означал, что Рин будет разорван на части.

После этого он поднял молот длиной в десятки метров и замахнулся им прямо на Рина.

Когда молот упал, поднялся сильный ветер.

"Тогда попробуй". Рин холодно улыбнулся и не обратил на это внимания.

Он просто хотел испытать свои новые способности.

Если он не сможет победить даже коммодора, то это будет позором для Фрукта Дракона

Однако сзади раздались тревожные крики нескольких членов команды, знавших Рина.

Это раса гигантов. Если молот более десяти метров ударит по кораблю, то корабль будет разбит вдребезги.

Не говоря уже о том, чтобы попасть в человека.

"Рин, будь осторожен"

"Рин, беги быстрее".

...

по их мнению.

То, что Рин одолел этих простых матросов, было пустяком.

Но ведь противник сейчас коммодор.

Это не тот уровень

Более того, коммодор считается старшим по званию на флоте, поэтому его сила, естественно, не слабая.

В сочетании с устрашающим сверхкрупным оружием в руках этого коммодора

Такой урон, нанесенный им, обычные пираты вынести не смогут.

http://tl.rulate.ru/book/99616/3393974

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Есть теория что если главы на этом ранобэ так и будут такими маленькими то писюн у переводчика отвалиться, надеюсь это лишь слухи и писюн у переводчика останется при себе
Развернуть
#
хахахахха, я перевожу как в оригинале
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь