Готовый перевод Chaos has come to Orario (A Seven Deadly Sins X Danmachi SI story) / Хаос пришел в Орарио (рассказ "Семь смертных грехов X Данмачи СИ"): Глава 10 Семья и статус

"Думаю, на сегодня достаточно, Лайз", - сказал Финн. 

Лайз в ужасе опустил оружие и разочарованно посмотрел на Финна.  

"Но почему? Ты не испытывал меня достаточно долго и не видел ничего другого, на что я способен". 

Финн понимающе кивнул, пытаясь объяснить мальчику. 

"Да, действительно. Но по твоим манерам и манере боя я могу сказать, что ты сильный боец. Такого мастерства владения клинком, какое ты продемонстрировал сегодня, я не видел ни у кого другого. 

Насколько я понимаю, ты достаточно хорош, чтобы присоединиться к Семье. Я не могу представить, как я могу не принять тебя после того, как ты стал первым новобранцем, который заставил меня истекать кровью". 

"Подожди, присоединиться? Разве я не должен оставаться в стороне и ждать, пока ты примешь решение, как остальные?" Лайз жестом указал на искателей приключений, собравшихся во дворе. 

Финн улыбнулся и покачал головой. 

"Мне придется поразмыслить над всеми остальными, но раз большинство уже одобрило..." Финн жестом указал на членов своей Семьи. Они кивнули Лайзе с улыбками на лицах. "...Можно с уверенностью сказать, что у тебя есть место среди нас. Добро пожаловать в Семью Локи, Лайзоф Кил. Мы сможем изучить степень твоих истинных талантов позже". 

Лайз убрал меч в ножны и слегка поклонился. Он окинул взглядом собравшихся в дверях особняка руководителей Локи. Особое внимание он обратил на Локи. 

Локи с улыбкой на лице жестом пригласила его пройти вперед. На мгновение он растерялся, ведь он должен был казаться слепым для других. Но поскольку она продолжала манить, а ее дети вопросительно смотрели на нее, скорее всего, задаваясь тем же вопросом, что и он, он пожал плечами и стал уходить. 

За спиной послышалось щелканье языками: участники конкурса не преминули заметить, что его выбрали так быстро и легко, а им пришлось ждать еще дольше. 

Лайз поднялся по ступенькам в усадьбу и встал лицом к группе руководителей. 

"Здравствуйте. Меня зовут Лайзоф Кил. Надеюсь, вы хорошо ко мне относитесь". сказал он, приложив руку к груди и слегка поклонившись. 

"Оставь формальности, мальчик. Теперь ты член семьи!" сказал Локи, отмахнувшись от его попыток проявить уважение. 

"Спасибо, что приняли меня". сказал он. 

"Мы рады, что ты у нас есть". Гарет улыбнулся. "Это была довольно впечатляющая техника, парень. Никогда бы не подумал, что у такого новичка, как ты, есть что-то подобное в рукаве". 

"Действительно. Я никогда бы не подумала, что такая способность возможна". продолжила Риверия, глядя на новобранца. "Скажи мне, Лайз, как ты этому научился?" 

"Я научилась этому у своего мастера". ответила Лайз. 

"О да, и кто же этот мастер?" - спросил Локи. спросил Локи. 

Улыбка Лайза стала немного натянутой. Руководители сразу же заметили это и отложили в памяти на будущее. В их обязанности входило обращать внимание даже на такие мелочи. 

"При всем уважении к вам, это та глава моей жизни, которую я не хотел бы пересматривать. Пожалуйста, могу я попросить вас не спрашивать меня о моем прошлом? Если вы не против?" 

"Все так плохо, да, малыш?" ворчал Гарет. Лайз указал на свою повязку. 

"Это причина, по которой я такой". 

"Ну, это просто печально". немного тоскливо сказал Локи, словно пытаясь посочувствовать юной душе. "Ну, в любом случае, давайте представимся. Я - единственный и неповторимый Локи, твой будущий покровитель и богиня". 

"Приветствую тебя, богиня Локи". 

"Что я тебе говорила о формальностях? Зови меня просто Локи, как и все остальные здесь". 

"Хорошо, Локи". 

"Гораздо лучше! А теперь почему бы остальным не представиться?" 

"Я - Риверия Льос Альф". сказала Риверия, слегка подавшись вперед. Она немного удивилась тому, что голова Лайза повернулась в ее сторону еще до того, как она заговорила. "Я - вице-капитан этой Семьи". 

"Меня зовут Гарет, Гарет Ландрок. Рад знакомству". весело сказал Гарет. 

Айз немного робко шагнул вперед. Лайз повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Вблизи она показалась ему еще более очаровательной, чем раньше. Но, несмотря на это, он чувствовал в ней силу. Судя по ней, она недавно стала второго уровня. 

"Меня зовут Айс Валленштайн. Рада видеть вас, господин Лайз". 

"Очень приятно, мисс Айз". 

Айс немного пошевелила пальцами, прежде чем снова посмотреть на него. 

"Мне очень понравился ваш стиль владения мечом. Это было красиво, как танец". 

"Спасибо. Я полагаю, вы фехтовальщица, судя по оружию, которое лежит у вас на боку?" 

"Да, это так. Если вас не затруднит, не могли бы вы со мной как-нибудь потренироваться?" 

"Конечно. Мне это будет приятно". Лайз улыбнулся и кивнул ей. 

Руководители тоже кивнули головами, радуясь тому, что Лайза уже подключилась. Общение с Айсом, который не так долго пробыл в Семье, помогло бы ему лучше освоиться в их помещениях. 

Локи внезапно обратила внимание на что-то странное. 

"Погоди. Как ты увидел меч у нее на боку, если ты слепой?" - негромко сказала она. 

Риверия и Гарет тоже поняли это и озадаченно уставились на него. Лайз повернулся к ним и улыбнулся, потирая затылок. 

"Я никогда не говорил, что я слепой, Локи. Я просто не вижу глазами из-за повязки". 

"Тогда зачем ты ее надел?" спросил Гарет. 

"Опять же, я хотел бы пройти мимо, сэр Гарет". 

Гном понимающе хмыкнул, прежде чем задать еще один вопрос. 

"Так как же ты видишь, малыш?" 

Лайз указал на свой череп и загадочно произнес. 

"С помощью разума..." 

На этот ответ они подняли брови, но потом пожали плечами, решив, что получат правильный ответ позже. 

"Так сколько тебе лет, Лайз?" - спросила Риверия. спросила Риверия. 

"Мне восемь лет, мисс Риверия. Через пару месяцев мне будет девять". 

"Понятно. Действительно, совсем юная. Тогда я полагаю, что вы..." 

"Я сирота." 

быстро сказала Лайза. 

Они печально поморщились. 

"Мои соболезнования, малыш", - пробормотал Гарет. 

"Спасибо... наверное". Как будто. Этих двух людей Лайз ненавидел больше всего. 

"Ну что ж. Подожди здесь, пока Финн закончит с ними. Потом мы пойдем внутрь и наденем на тебя Фалну. Хорошо?" весело спросил Локи, чтобы разрядить немного омраченное настроение. 

Лайз кивнул и встал бок о бок с Айсом, наблюдая, как Финн торопливо уводит новобранцев, а стражники начинают закрывать ворота. В конце концов, он был последним, кого проверяли, так что не факт, что придется проводить еще какие-то испытания. 

--- 

Не прошло и получаса, как Лайз оказался в кабинете Финна на стуле, а за его спиной Локи держал иглу у ее пальца. Финн сидел за своим столом, а Риверия стояла в стороне. Больше никого не было, поскольку никто не был нужен. 

"Теперь сними рубашку, Лизи. Мне нужно соприкоснуться с твоей кожей, если я собираюсь это сделать". 

"Пожалуйста, не называй меня так, Локи. Мне не нравится, как это звучит". сказал Лайз, снимая плащ и рубашку. 

"А мне нравится, так что теперь я буду называть тебя так". воскликнула эпатажная и драматичная богиня. 

Однако, когда он снял верхнюю одежду, все их взгляды обратились к его коже. Многочисленные шрамы и зажившие следы ожогов покрывали все его тело. Кожа плотно обтягивала худые, но неразвитые мышцы. 

Искатели приключений уже достаточно долго находились в поисках приключений, чтобы различать шрамы, полученные в результате несчастного случая, и шрамы, нанесенные оружием. Они внутренне вздохнули, пытаясь представить, через что пришлось пройти этому мальчику. 

"Проклятый мальчишка. Жизнь не была к тебе добра, не так ли?" сказал Локи, проводя окровавленным пальцем по его спине, прочерчивая линию крови по позвоночнику. Затем его спина начала светиться, кровь исчезла, и на ней появились иероглифы. 

"Я родился в трущобах Дедалуса и жил там как уличная крыса, пока мой хозяин не взял меня к себе и не обучил". 

Риверия печально покачала головой. 

"Подумать только, тебе пришлось жить в этой дыре. Мне очень жаль", - сказала она. 

"Не скучай, Риверия. В конце концов, мы не можем контролировать то, в чем родились. Только выбор, который мы делаем в будущем, имеет значение". Лайз повернул к ней голову. 

"Да, наверное", - слегка улыбнулась она. 

Локи смотрел на иероглифы, пытавшиеся сложиться в слова на его спине. Лайз воспользовался случаем, чтобы взглянуть на свою спину с помощью "Хаос-видения", и усмехнулся тому, что увидел. 

"Что ты знаешь? Он действительно похож на клоуна!" - сказал он вслух. 

Остальные обитатели комнаты в шоке уставились на него. 

"Как ты можешь это видеть?!" спросил Финн. 

"Я же сказал. С помощью своего разума". ответил Лайз. 

"Ты так и будешь продолжать этот нелепый ответ?" устало сказала Риверия. Лайз лишь кивнул в ответ. 

К этому моменту иероглифы полностью сформировались, и она уставилась на его спину. 

"Что?" - сказала она, разглядывая его. 

"Хм. Что это Локи?" - спросил Лайз, слегка повернувшись. 

"Что тебя так взволновало на этот раз?" раздраженно сказала Риверия, подходя к нему, чтобы посмотреть, что происходит. Прочитав символы на его спине, она тоже отвесила челюсть. 

"Все в порядке, мисс Риверия?" спросил Лайз. Риверия оторвала взгляд от его спины и посмотрела ему в лицо. 

"Ничего. Просто вы, конечно, прожили нелегкую жизнь, не так ли? И, безусловно, интересную, если учесть, что у тебя уже есть способности". 

"Да?" 

"Не только! У тебя не только есть навык, но у тебя нет ни одного магического слота!" воскликнул Локи. 

"Нет?" Лайз уже знал это от Некроса, но услышать это непосредственно от Локи было совсем другим делом. 

"Нет! Вместо этого у тебя есть нечто совершенно странное и неестественное. Вместо слотов для магии у тебя есть слоты для вспомогательных умений! Прямо под основным навыком! Я никогда не видел таких вещей раньше!" 

"Ну это просто странно. Я никогда не слышал о чем-то подобном раньше". прокомментировал Финн. 

"Конечно, нет. Фална не так устроена. Но почему она такая?" воскликнул Локи, протягивая вниз слоты с навыками. 

"Я даже не слышал о таких навыках! Полный счетчик. Громовой удар. Удар. Буря. Адский удар. Взрыв. И еще столько всего, что я даже не могу их сосчитать!" 

"Это очень странно. И интригующе". 

сказала Риверия, глядя на него. "Все ваши показатели также максимальны на S ранге. Полагаю, вам больше нечего нам рассказать?" 

"Я так не думаю?" спросил Лайз, когда Локи прижал пергамент к его спине, а затем протянул его ему. Он сам взглянул на лист со статистикой, и даже он был поражен тем, что увидел. 

... 

Лизоф Кил 

УРОВЕНЬ: 0 

СИЛА: 1500 ССС 

ЭНД: 1500 SSS 

ДЭКС: 1500 SSS 

АГИ: 1500 SSS 

МАГ: 1500 SSS 

УМЕНИЯ; 

{Ксения Хаос} 

... 

"Название этого навыка тоже весьма интригующее". сказала Локи, приложив палец к подбородку. 

"И что же?" - спросил Финн, который тоже подошел почитать таблицу со статистикой. 

Локи сложила руки за головой и прищурилась еще больше, чем обычно. 

"Ну, на небесном языке Ксения имела множество различных значений. Друг, гостеприимство, гость и т.д. А Хаос... ну..." Локи переглянулся с Лайзом. "Это буквально означает Хаос". 

"Ну, если это не зловещее название". пошутил Финн, глядя на Лайза. 

На мгновение все замолчали, а потом Локи хлопнула в ладоши и улыбнулась. 

"Наверное, это означает, что ты лучше всего проявляешь себя в конфликте, верно? Это объясняет, почему ты такой хороший боец и почему твои показатели максимальны. Вы просто часто участвовали в драках, не так ли?" - спросила она. 

"Да, я участвовал во многих". Лайз ответил, а его сердцебиение участилось от нервозности из-за того, что его тайна может быть раскрыта так рано. 

"Ну, Локи, поторопись и доведи его до одного уровня, чтобы мы уже могли пойти и поесть". устало сказала Риверия, снова выпрямляя спину. 

"Конечно. Подожди немного". сказала Локи, снова поднимая Фалну и начиная возиться с ней. 

Финн снова посмотрел на Лайзу и улыбнулся. 

"Почему-то мне кажется, что с тобой нам будет очень весело". сказал он, когда Лайз немного смущенно улыбнулась. "Итак, Лайз, как только ты станешь первого уровня, все собранные тобой Экселии, а также накопленные тобой статистические данные будут поглощены уровнем выше и станут твоей базой. Твои показатели обнулятся, а все остальное останется прежним. Понятно?" 

"Да, Финн. Понимаю." 

"И готово~" пропела Локи, запирая Фалну. У нее была привычка так поступать с любым ребенком, который попадался ей на глаза. Лайз снова надел рубашку и собрался накинуть плащ, но Риверия мягко выхватила его из рук. 

Подняв на нее растерянный взгляд, Лайз наблюдал, как она качает головой, покачивая пальцем из стороны в сторону. 

"Пора ужинать". сказала она. "Никаких плащей за обеденным столом". 

"Да, Риверия." 

Локи внезапно бросился вперед и обнял ее сзади, прижав ее щеку к своей. 

"Г-богиня!" сказал он немного испуганно. "Что ты делаешь?!" 

"Разве я могу не обнимать своих детей, когда я счастлив?" 

Ярко сказал Локи. 

"Я не против объятий, но почему?" 

"Потому что в последнее время мне очень везет с моей семьей. А ты, похоже, самая многообещающая и особенная!" 

"Откуда ты знаешь?" 

Локи отстранился и потрепал ее по склоненной голове. 

"Назови это интуицией богини. А теперь пойдемте есть!" 

Она вскочила со своего места и схватила Лайза за руку. Вытащив его из комнаты, она захлопнула дверь, и оставшиеся двое услышали ее громкие шаги в направлении столовой. 

Финн протянул руку к Риверии, и она бросила на него вопросительный взгляд. 

"У меня снова пульсирует большой палец". 

Ее глаза расширились, а затем сузились в направлении закрытой двери. 

--- 

Лайз сидел в шумной столовой, глотая ложкой горячий суп и оглядывая обеденный зал. Повсюду он видел шумных искателей приключений, которые шумно ели, переговариваясь друг с другом. 

Он вздохнул про себя, наслаждаясь странностью происходящего. В другой жизни эта сцена была для него чем-то из области фантастики, которую он видел только через экран телефона и компьютера. А теперь он сам сидел на ней! 

Айс, сидевшая слева от него, потянула его за рукав и посмотрела на него с легким беспокойством. 

"Тебе не нравится суп?" - невинно спросила она. 

"Мне нравится. Наверное, я просто счастлив, что наконец-то оказался здесь, что у меня впервые в жизни есть нормальный дом". 

"А раньше ты не жила в доме?" спросил Гарет, садясь напротив. 

"Нет. Я жил в гниющей лачуге еще на Дедале. Наверное, она уже развалилась". 

"Ну, теперь у тебя есть нормальное место, которое ты можешь назвать домом. В конце концов, мы же семья". сказал Финн, жуя свою буханку. 

"Слышу, слышу." Риверия слегка подпевала. В присутствии этого ребенка в ней снова проснулись инстинкты мамы-эльфа. Риверия уже давно следила за тем, чтобы новых членов, особенно маленьких, тепло принимали в стаю. 

Она уже имела дело с травмированными детьми, и вид этих пятен на его теле вызвал в ней внутренние защитные чувства. Как и в случае с другими детьми, она решила помочь этому ребенку пройти через свою историю и комфортно влиться в образ жизни искателя приключений. 

Она уже делала это с Айсом год назад и была готова сделать это с ним сейчас. 

"СЛУШАЙТЕ ВСЕ!" крикнул Локи, когда все члены семьи остановились и посмотрели на нее. Она вошла, держа что-то за спиной. 

"Сегодня в нашей Семье появился новый член! Единственный, кто прошел испытания и смог занять место в нашей семье. 

Приветствуем тебя, Лизоф Кил!" - она жестом указала на мальчика, и все захлопали в ладоши. Ее ухмылка вдруг стала коварной. "Как и положено новым членам, на первом ужине они должны пройти соответствующую индукцию". 

"Хм? Индукция?" - спросил Лайз, видя, как искатели приключений, а именно руководители, опускают руки. Его инстинкты зашевелились. 

"Да. Индукция. 

Вот так!" Локи взмахнула рукой, показывая то, что она прятала за спиной. Это был большой пирог, который она бросила прямо ему в лицо. 

Сидящие вокруг него люди отпрянули в сторону, не желая быть забрызганными, но в то же время с интересом наблюдая за тем, что он будет делать. Лайз только вздохнул и поднял ложку в воздух. 

Все на секунду растерялись, а потом он жестом остановил ложку и легонько щелкнул ею, как дубинкой. В воздухе раздался знакомый колокольный звон, и все, кто был в курсе, поняли, что сейчас произойдет, особенно Финн. 

"Полный счетчик", - лениво произнес Лайз. 

Пирог внезапно остановился в воздухе и под действием невидимой силы был отброшен назад в том направлении, откуда он прилетел, со скоростью, вдвое превышающей первоначальную. Не успела Локи опомниться, как пирог ударил ее прямо в лицо, разбрызгивая по полу темную фруктовую начинку, и она кувыркнулась вниз головой. В конце концов, она ударилась о стену и лежала в оцепенении, а вокруг ее головы летали птицы. 

Все на мгновение замерли, пока Лайз не прочистил горло, чтобы привлечь их внимание. Мальчик с завязанными глазами продолжал уплетать свою еду, пока он говорил. 

"Хочу дать совет. Нападать на меня с дальнего расстояния - очень плохая идея". 

Все молча кивнули в знак согласия, посмеиваясь над несчастьем Локи. 

'Так круто'. подумала Айс. Она снова схватила его за руку, когда он посмотрел на нее. 

"Как дела, Эйс?" 

"Пожалуйста, научи меня этому движению!"

http://tl.rulate.ru/book/99477/3405455

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь