Готовый перевод The Case Where I Followed the Freezing Lady and She Doted on Me Like Crazy / Случай, Когда я Последовал за Замерзающей Дамой, а Она за Мной Ухаживала как Сумасшедшая: Глава 8: Ты пытаешься лишить меня первого раза (День)

Глава 8: Ты пытаешься лишить меня первого раза (День)

 

 

После завтрака Алисия-сама проводит свободное время.

В свободное время она гуляет по двору или читает книгу в библиотеке.

Как правило, она все делает сама, ни с кем не общаясь.

"Фух. ...... Спасибо за еду". (Алисия)

А когда наступает время обеда, она ест так же, как и утром.

С этого момента день Алисии-самы начинается всерьез.

"Алисия-сама, после обеда у вас будут уроки фортепиано. После этого у вас будут уроки магии". (Грей)

"Я понимаю. А пока иди и отдохни". (Алисия)

"Большое спасибо." (Грэй)

Уроки Оджоу-сама продолжались каждый день.

Вначале я сопровождал ее, но Алисия-сама сказала, что мое присутствие отвлекает ее (вероятно, чтобы дать мне время отдохнуть), поэтому с этого момента мы часто расходились.

"Ну, я пошла." (Алисия)

"Я тоже желаю тебе удачи сегодня". (Грэй)

Я машу Алисии-сама на прощание, когда она выходит из столовой.

Чуть позже...... Молли-сан вошла в кафетерий с противоположной стороны.

"Привет, Грэй. У тебя тоже сейчас перерыв?" (Молли-сан)

"Да. Не хочешь поесть вместе?" (Грэй)

"Конечно. Расскажи мне о своих впечатлениях". (Молли-сан)

После того как Алисия-сама и Дилан-сама закончили есть, слуги приготовили еду.

Мы с Молли-сан пошли на кухню, чтобы получить свой обед, и сели за стол для слуг.

"Что ж, я вижу, что целеустремленность действительно работает. Никогда бы не подумала, что ты понравишься Алисии-сама". (Молли-сан)

"Единомыслие ...... Это не что-то подобное." (Грэй)

"Ха-ха-ха! Перед Мастером ты должен скрыть эту часть, не так ли?" (Молли-сан)

Господин Молли весело смеется, поглощая мясо своего обеда.

За все годы, что он работает в особняке. Кажется, такого еще не было, и все слуги в особняке с любопытством смотрят на меня и Алисию-сама.

"Но, Грэй, твои усилия окупились, и, похоже, впечатление о ...... Алисии-сама в особняке меняется". (Молли-сан)

"Я рада это слышать. Алисия-сама - очень милый человек". (Грэй)

Если ее истинное лицо будет раскрываться все больше и больше, ...... вместо того, чтобы быть ненавидимой, она, несомненно, будет любима всеми.

"Она просто прелесть. Правда, сначала я тоже была очарована ее красотой, но ...... потом я встретила Франческу-сама". (Молли-сан)

"Франческа-сама?" (Грэй)

"А? А, понятно. Вы еще не знакомы с Франческой, не так ли? Франческа-сама - двоюродная сестра Алисии-самы". (Молли-сан)

"Хех......." (Грэй)

"Она такая, как ангел. Она добра к таким простым людям, как мы, у нее всегда светлая улыбка на лице, а от одного только ее голоса...... у меня плавится мозг". (Молли-сан)

Поскольку она ее кузина, она должна быть красивой женщиной, как и Алисия-сама.

Я бы тоже хотел с ней познакомиться, даже если это будет всего один раз.

【Особняк Озлинда, комната Алисии】

"......Фуюуу" (Алисия)

После нескольких часов изнурительных занятий Алисия-сама возвращается в свою комнату и первым делом рушится на кровать.

Во время лекции она ни разу не хныкнула, и, спокойно выполняя данные ей задания, демонстрирует достойный вид...... но это лишь блеф.

"Грэй...... иди сюда". (Алисия)

"Да." (Грэй)

Алисия-сама зовет меня, стоящего рядом с ней, пока она лежит лицом вниз на подушке.

Затем она произнесла несколько слов..... слабым голосом.

"Хвала мне". (Алисия)

"Алисия-сама - трудолюбивая". (Грэй)

"Больше." (Алисия)

"Вы не только очень красивы, но и прекрасно умеете делать все, что хотите. Талантливая и красивая - это именно те слова, которые подходят для Алисии-самы". (Грэй)

"...... Правда?" (Алисия)

"Да, я уверена. Я не знаю ни одной женщины красивее Алисии-сама". (Грэй)

"Вы так думаете? Я уверен, что есть другие дамы красивее и лучше меня." (Алисия)

"Нет, я так не думаю." (Грэй)

"Да, есть. Если бы такая девушка появилась перед вами......, вы бы предпочли ее такой хлопотной женщине, как я". (Алисия)

"...... " (Грэй)

Возможно, из-за того, что она очень устала, комплименты действуют менее эффективно, чем обычно.

Наоборот, негативные чувства, кажется, вышли на поверхность.

Но я понимаю, что даже ее негативные слова...... имеют истинный смысл.

"Алисия-сама. Позвольте мне спросить вас кое о чем". (Грэй)

"Что?" (Алисия)

Поэтому я осмеливаюсь спросить Алисию-сама в серьезной форме.

"Грэй......?" (Алисия)

Алисия-сама посмотрела на меня с удивленным выражением лица, как будто ожидала добрых слов типа: "Нет, это неправда".

Затем, поняв, что я злюсь......, она слегка вздрогнула.

"Предположим, появится слуга, который будет лучше меня выглядеть и способнее меня. Алисия-сама уволит меня и выберет этого человека в качестве своего личного слуги?" (Грэй)

"Это невозможно! Для меня ты -......!" (Алисия)

Алисия-сама вскочила с кровати и прижалась ко мне.

На ее лице было озабоченное выражение, как будто она была ребенком, которого ругают за то, что он сделал что-то не так.

"Тогда ты знаешь мой ответ, не так ли?" (Грэй)

"Ох......." (Алисия)

"Для меня нет никого важнее Алисии-самы". (Грэй)

Я взял руку Алисии-самы, которую она держала на моей груди ......, и слегка поцеловал ее в спину.

"Что бы кто ни говорил, для меня ты - номер один". (Грэй)

"~~~~~~~~~~~!!" (Алисия)

Со странным звуком из головы Алисии-самы вырывается белый дым, а ее волосы, уложенные в два хвоста, подпрыгивают вверх.

Ее лицо почему-то еще больше похоже на спелый помидор, чем обычно.......

"Алисия-сама? Это магия или что-то, чему вы научились на сегодняшнем уроке магии......?" (Грей)

"Ох, ах...... ва, Я..... ах, ум, хау......" (Алисия)

Ее глаза вращаются. Алисия-сама даже не говорит четко.

Я уверен, что она очень устала сегодня, и думаю, что ей нужно немного вздремнуть.

(Автор: чувак просто убил ее. Отец был прав в своих опасениях)

"Извините." (Грэй)

"Хуах!" (Алисия)

Я потянул Алисию-саму за руку и подхватил ее на руки, как принцессу.

Затем я понес ее прямо к кровати.

"Г, Грэй......, нет, ......, как бы ты ни хотел, еще слишком рано." (Алисия)

"Неважно, что еще слишком рано. Я уверена, что после долгого и утомительного дня ты будешь лучше спать". (Грэй)

"Тск, это приятно после того, как тебя колотят......? Я читала в книге, что в первый раз это...... больно". (Алисия)

(У нас тут японская игра слов, ГГ имеет в виду усталость "疲れた後", а Алисия имеет в виду то, что ее колотят "突かれた後")

"Больно......?" (Грэй)

Да, это правда, иногда у меня болит голова, если я слишком много дремлю.

И я не хочу, чтобы у нее были проблемы со сном ночью.

"Все в порядке. Я возьму на себя всю ответственность за тебя (то есть разбужу тебя, чтобы ты не проспала)". (Грэй)

"Грэй..... ты настолько серьезен (ты осмелился даже бросить вызов моему отцу и сделать меня своей)". (Алисия)

Хвосты близнецов подергиваются, и интенсивность их движений возрастает.

Мне стало интересно, что же на самом деле с ними происходит.

"Хорошо. Я готов...... сделать это. Теперь делай, что хочешь". (Алисия)

"А теперь, прошу меня извинить." (Грэй)

Алисия-сама почувствовала облегчение и закрыла глаза.

Я осторожно положил ее на кровать.

"Нннннггггххх...... кххууу......." (Алисия)

Алисия-сама сложила руки перед грудью и почему-то стала сжимать губы, как осьминог.

Я не знаю, что она пыталась сделать, но я все равно накрыл Алисию-саму одеялом.

".....Грэй?" (Алисия)

"Упс, ты же не хочешь, чтобы было слишком светло? Я закрою шторы". (Грей)

"Да, ты права...... Я слишком тороплюсь. Неловко, когда тебя видят при таком ярком свете". (Алисия)

Стыдно? Мне кажется, я всегда прекрасно вижу ее спящее лицо.

Видимо, у девушек сложная психика.

"Ну что ж, Алисия-сама, я собираюсь перенести вас в ослепительный мир грез". (Грэй)

"Да, пусть это будет чудесный сон.....". (Алисия)

Я встал на колени у кровати и взял руку Алисии-самы в свою.

А затем я позволил ей отправиться в мир снов.......

"Одна овца, две овцы, три овцы....." (Грэй)

"............" (Алисия)

"Четыре овцы...... пять овец......" (Грэй)

"Ну, это очень необычная игра......" (Алисия)

"Что? Играть?" (Грэй)

"Хи......?" (Алисия)

"Может, ты предпочитаешь колыбельную для сна?" (Грэй)

"Нне............. ах" (Алисия)

【Несколько минут спустя, в комнате Алисии в особняке Озлинда】

После этого Алисия-сама, которая была в форме Они, сказала: "Идиотка! Бесчувственный! У тебя нет никакой деликатности! Как ты смеешь унижать меня!" Она была в ярости.

Ударив меня несколько раз подушкой, она начала причитать и плакать.....

"...... Эм, только один раз, хорошо?" (Грэй)

"Заткнись. Это твое наказание". (Алисия)

"...... Да." (Грэй)

В качестве замены подушки, которая была избита после избиения, я лежал в постели с Алисией-самой и...... меня использовали в качестве подушки для тела.

Ох, что бы было, если бы Дилан-сама увидел меня в такой ситуации......

"......Нфуфуфу. Она теплая." (Алисия)

Алисия-сама счастливо улыбается, в то время как мое лицо посинело, и меня охватило беспокойство.

О, эта особа действительно хитрая.

Потому что если она покажет мне такое милое выражение лица, я захочу простить ее, что бы она ни сделала со мной........

http://tl.rulate.ru/book/99267/3399556

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь