Готовый перевод Till I Met You / Пока я не встретил тебя ✔️: Глава 14

30 августа 1986 г.

13:00

Поместье Блэков

Регулус боролся с жестокой мигренью. Он сидел в семейном кабинете в поместье Блэков, где проживал его дед, Арктурус Блэк III. Его окружала группа старых, ссорящихся родственников, которые не давали друг другу возможности закончить спор. Его дед Арктурус и Поллукс, а также дяди Сигнус и Альфард Блэк сидели за длинным семейным столом. Его отец, Орион, сидел во главе, а Регулус - по правую сторону от него.

"Почему ты поддержал возрождение дома Флемонтов, Орион? Ты только даешь Поттерам еще больше поводов вернуть себе место!" возмущенно воскликнул Сигнус. Его одутловатое и дряблое лицо было помято, как будто он страдал от боли в животе.

"Сигнус, успокойся. Я считаю, что поддержка возрождения Дома нам не повредит. Весь волшебный мир сходит с ума по возвращению Дома Флемонтов. Почему бы не подстроиться под общественные настроения и не получить положительную рекламу?" подхватил Альфард. В отличие от своего брата, старший сын Поллукса был худощав и подтянут.

"О, заткнись, Альфард! Я всегда знал, что ты не должен нянчиться с моими детьми! Посмотри, что случилось с Андромедой! А теперь еще и с Сириусом!" ответил Сигнус.

Регулус застонал. Когда его отец получил приглашение от своего деда Арктуруса посетить поместье Блэков, они ожидали, что речь пойдет о публичной поддержке отцом дома Флемонтов. Однако чего они не ожидали, так это участия патриархов семьи.

"Не обвиняй меня в своих явных родительских неудачах, Сигнус. Я имею полное право принимать решения как глава вспомогательной ветви Дома Блэков. Кроме того, Сириус - мой любимый племянник, и сбежал он не к Поттерам, а к нашей родственнице, Дорее Блэк, которая, если тебя не подвела память, приходится нам тёткой. Если ты закатываешь истерику из-за того, что я не признал Андромеду членом семьи, то это не моя вина. Она сбежала с магглорожденным. Но если бы только Вы показали, что Вам по-прежнему дорога Ваша дочь, я бы признал её. В конце концов, в ней всё ещё течёт кровь самого благородного и древнего Дома Блэков", - сказал Альфард, добавив в свои слова сарказма.

Сигнус встал и достал свою палочку, Альфард сделал то же самое. "Смею надеяться, что ты попробуешь, Сигнус. Не припомню, чтобы ты выиграл хоть одну нашу дуэль".

"Не смейте насмехаться надо мной! Мне больше не нужен этот неблагодарный ребенок! И не обращайся со мной, как с имбецилом! Неужели ты думаешь, что я не удивлюсь, как "эта девчонка" смогла выжить после того, как сбежала и скрывалась с "этим" мадбладцем? Она не должна была найти работу, а если бы и нашла, то она была бы ниже, чем работа домового эльфа. Да, дорогой брат, это любопытно, не так ли? Разве что... ей помогли. Но кто поможет отрекшемуся чистокровному в мире волшебников? Недавно кто-то помог. Так что, возможно, это было не в первый раз?" Сигнус ухмыльнулся Альфарду.

"ТИШИНА!" крикнул Поллукс Блэк, хлопнув рукой по столу. "Опустите палочки!" Оба волшебника нерешительно повиновались отцу. "Вопрос о "твоей дочери", Сигнус, давно решен. Больше он не будет подниматься за этим столом! Я созвал это семейное собрание, чтобы прояснить положение Дома Блэков в связи с нашими недавними перемещениями. Вы оба, повзрослейте!"

Регулус не смог удержаться от улыбки. Отец бросил на него порицающий взгляд, и тот быстро притворился, что кашляет.

"Позвольте мне объяснить, отец?" спросил Регулус.

"Валяй", - ответил Орион.

Регулус наклонился ближе к столу и положил на него правую руку. "Господа, я понимаю, что последние события привели вас в замешательство. Благороднейший и древнейший Дом Блэков уже более тысячелетия оказывает влияние на политику волшебников, но мы добились этого не только благодаря силе. Мы заключили союзы со многими семьями, чтобы укрепить свои позиции. Уверяю вас, мы до сих пор придерживаемся нашего семейного девиза. Однако в последние годы общественные настроения стали определяющими. Нас стали воспринимать как темную семью, бояться, а не почитать, терпеть, а не уважать. Изучая историю нашего бизнеса, я обратил внимание на снижение объемов зарубежного бизнеса, в частности, импорта ингредиентов для зелий из Южной Африки. В ходе расследования выяснилось, что новые ресурсы более доступны в Азии, чем в Южной Африке, но тамошние волшебники с недоверием относятся к репутации нашей семьи. Учитывая последние события, у меня появилась идея. Дядя Альфард прав, и вы видели, как волшебный мир воспринял возрождение дома Флемонт. Поттеры умело использовали средства массовой информации в свою пользу. Так почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы завоевать расположение общественности, не будучи очевидным? Почему бы не использовать средства массовой информации в своих интересах, не подкупая их? И наконец, почему бы не создать новые союзы, которые принесут большую пользу нашей семье?"

"Меня не может не убедить твоя идея, внук. Я только немного беспокоюсь за наши существующие союзы", - сказал Поллукс.

"Не беспокойся, дедушка. Наши нынешние союзы с другими чистокровными остаются прочными. Хотя мы и поддержали возрождение Дома Флемонтов, мы не предоставили им места. Это успокаивает наших союзников. Кроме того, мы получили больше, чем Поттеры. Возрождение Дома Флемонтов лишь разделило богатство Поттеров. Несмотря на то, что Поттеры не имеют места в Визенгамоте, они по-прежнему обладают значительным влиянием на Министерство и общественность. В основном благодаря влиянию нынешнего патриарха Генри Поттера. Скорее всего, именно поэтому наш прадедушка Сириус позволил тёте Дорее выйти замуж за Поттера. Теперь настало время использовать эту связь в полной мере. Я рад сообщить вам, что сегодня утром некоторые Светлые семьи, поддерживавшие союз с Поттерами, выразили намерение встретиться с нами. Не все планы будут реализованы сразу, но, как наследник, я заверяю вас, что все уже готово".

Его дед Арктурус все еще выглядел неуверенным. "Извини, Регулус, но я сомневаюсь, что Дорея будет нам полезна. Она - Блэк, но она унаследовала упрямство и непокорность семьи Блэк. Как ты собираешься убедить ее?"

"При всем уважении, дедушка, кто сказал, что мы собираемся ее убеждать?" Regulus grinned. "Я упоминал об использовании связи семьи Блэк с Поттерами, но это не значит, что мы должны делать из них союзников. Пусть общественность сделает свои выводы до такой степени, что Поттеры не смогут публично отрицать что-либо."

Сигнус рассмеялся. "Это очень хитро, племянник. Настоящий Слизерин в семье!"

"Действительно. Ты хорошо обучил своего сына, Орион", - согласился Арктурус.

http://tl.rulate.ru/book/99125/3372299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь