Готовый перевод One Ring to troll them all / Одно кольцо чтоб затроллить всех.: Глава 1.2: Сон во сне

После совершенно понятного кризиса идентичности - мне даже не хотелось верить, что я останусь таким навсегда, должен был быть какой-то способ вернуться, нужно было только понять, какой, - я снова посмотрел на Исилдура, который начал проявлять легкую настороженность, заметив, что я не двигаюсь, чтобы напасть на него. Да и с чего бы?

У меня не было абсолютно никаких причин следовать канону. Я не был злым психом-убийцей, как Саурон, так зачем мне сражаться против хороших ребят?

Кроме того, я не хотел, чтобы Кольцо было утеряно и оказалось у Бильбо или, не дай Бог, у Фродо! - как это произошло в каноне. Они были невинными, добрыми ребятами. Я ни за что не позволил бы чертовому крестражу испортить их счастливую жизнь!

Поэтому я мог сделать только одно. Я должен был совершить Сауроноцид.

Но сначала...

"Сражайся со мной, чудовище!"

...мне нужно было разобраться с Исилдуром. Боже, как я был рад, что Арагорн не пошел по стопам этого человека. Он был невыносим, и именно он был главной причиной пропажи Кольца. Но, с другой стороны, я не одобрял убийства разумных существ - если только они не совершили нечто непозволительное да еще и несколько раз, в этом случае я бы не проявил к ним милосердия, - и я также не хотел случайно пресечь возможность появления Арагорна.

"Нам больше нет нужды сражаться", - спокойно сказал я, оглядываясь по сторонам, чтобы посмотреть, смогу ли я за это время найти Роковую гору.

Мне нужно было как можно скорее бросить эту... штуку в лаву.

Исильдуру, похоже, не понравился мой ответ. Он издал глубокий рык, не схожий с бульдожьим. Вероятно, это звучало примерно так: "У тебя есть три секунды, чтобы тщательно обдумать свои следующие слова. Молись, чтобы я нашел их приемлемыми для тебя".

"У меня больше нет желания сражаться ни с кем из вас", - объяснил я медленно, как это делают с маленьким ребенком, надеясь, что это развеет непонимание. Но это не помогло.

"Ты что, собираешься бежать?!" крикнул мне в лицо совершенно взбешенный Исилдур. " Мало того, что у тебя нет чести, так ты еще и трус?!"

Я просто смотрел на него безжизненным взглядом и махнул на все рукой. Исильдур ни за что не стал бы меня слушать, а тем более не стал бы верить мне, поэтому я просто развернулся и пошел подальше от этого болвана.

Все это, надеюсь, скоро закончится, так что мне не было никакого дела до того, чтобы пытаться убедить упрямого осла в том, что я не собираюсь больше с ним сражаться.

Впрочем, я понял, почему этот человек так на меня разозлился. Точнее, на Саурона. Но теперь я был им.

Ну, вы понимаете, о чем я.

Саурон убил Элендила, отца Исилдура, и многих воинов, которых Исилдур, вероятно, знал лично довольно долго. Кроме того, я отчетливо помню, что Саурон в какой-то момент убил Орофера и Гил-Галада... Правда, я не помню всех деталей из книг, так что могу ошибаться.

Как бы то ни было, никто ни за что не поверит тому, что прозвучит из моих уст, так что лучше было не обращать на них внимания и сосредоточиться на том, чтобы избавиться от Кольца.

Исильдур все еще кричал сзади меня, пытаясь встать. "Трус! Иди сюда и сражайся со мной как мужчина..."

Все, что он собирался сказать, было прервано небольшим камнем, ударившимся о его лоб со скоростью ракеты.

Глаза Исилдура закатились вверх, и он упал на землю в глубоком обмороке.

Я в недоумении смотрел на него, рука моя все еще была поднята после броска камешка, который я нашел на полу. Не может быть, чтобы это сработало.

Я подошел к нему с легким недоумением и ткнул наследника гондорского престола пальцем.

Ага. Он был в полном ауте.

Ну и ладно.

По крайней мере, я его не убил. Вот это было бы действительно очень некрасиво.

И тут я заметил, что звуки драки прекратились. По крайней мере, ближайшие ко мне, поскольку вдалеке все еще виднелись сражающиеся орки.

Эльфы, гномы, люди и орки смотрели на меня так, словно ожидали, что я вот-вот загорюсь или что-то в этом роде.

Один из человеческих солдат посмотрел на обмякшего Исилдура, и с его губ сорвался крик. "Исилдур! Ты убил принца!!!"

Я посмотрел на Исилдура и слегка пнул его ногой, чтобы убедиться, что он действительно не умер. Мужчина издал негромкий хрюкающий стон.

"О, он еще жив, - сказал я, - к сожалению", - проворчал я себе под нос, но забыл, насколько чутким был слух эльфов, потому что они, должно быть, услышали меня и поверили, что я хотел убить Исилдура, что было вполне логично.

Саурон, несомненно, хотел убить Исилдура. Да и вообще всех остальных.

Но я не был Сауроном, и как бы я ни презирал Исилдура, я не особенно желал его смерти - в основном потому, что; "привет Арагорн", но моя точка зрения оставалась в силе.

Я шагнул вперед, и все окружавшие меня бойцы отшатнулись, подняв оружие - даже орки, которые, казалось, забыли, что Саурон вроде бы на их стороне, и им вообще-то надо было убивать представителей Альянса, а не меня! - Это выглядело бы еще более устрашающе, если бы не тот факт, что все они в той или иной степени дрожали, хотя эльфы выглядели более уверенными в себе, чем остальные - все-таки у них было несколько сотен лет, чтобы довести до совершенства свои покер-фейсы.

К счастью, у меня не возникло никакой странной злодейской реакции, вроде, скажем, маниакального хохота над их испуганными лицами, так что, по крайней мере, это означало, что Саурон не вернется в свое тело в ближайшее время. Ну, я надеюсь.

Я медленно поднял руки, пытаясь успокоить их, хотя ближайший ко мне гном смотрел на происходящее совсем иначе.

"Я не собираюсь причинять вам вреда, - сказал я четко, чтобы они все меня слышали, - так что если вы не против посторониться и дать мне пройти, я буду очень вам признателен".

Говорить так официально было мучительно, но, к сожалению, необходимо, иначе они все начнут относиться ко мне с подозрением, когда я скажу что-нибудь вроде: "Эй, ребята, не могли бы вы меня пропустить?" или "Я не собираюсь сходить с ума и убивать вас всех, так что можете расслабиться".

Или они подумают, что это чары или какое-то темное колдовство.

Да.

"Что это за трюки, обманщик?!" потребовал эльф из толпы, и я внутренне ахнул, увидев, что это Трандуил. Он был очень похож на своего киношного коллегу, хотя и не был копией актера. Я подумал, что так же будет и с другими персонажами, ведь я узнал Исилдура, хотя он тоже выглядел немного иначе, чем в кино.

Я не помнил, участвовал ли Трандуил в Битве Последнего Союза, но это было логично, потому что в это время он был еще принцем. Черт возьми, Леголас еще даже не родился!

Я покачал головой, заметив, что окружающие все еще ждут ответа.

"Никакой хитрости. Как я уже говорил, нам просто незачем больше сражаться".

Все недоверчиво уставились на меня. Те, кто, как я догадался, был на стороне Саурона, настороженно переминались с ноги на ногу, видимо, недоумевая, что за чертовщина творится с их повелителем. К сожалению для них, я не он.

Человек, который, казалось, не слышал меня раньше, указал на неподвижную фигуру Исилдура позади меня. "И все же ты убил моего господина Исилдура! Ты лжешь!!!"

"Он не умер", - возразил я, начиная испытывать обиду на их явно скудные мозги. Разве я уже не говорил этого? Разве они меня не слушали? Да бога ради!

"Он просто без сознания. Он меня разозлил".

"Ты убил нашего короля Гил-Галада!!!" обвиняюще крикнул из толпы безымянный эльф.

Я виновато поморщился, хотя в этом не было моей вины. " Да, наверное", - признался я, внутренне проклиная Саурона за то, что он поставил меня в такое затруднительное положение - хотя я был абсолютно уверен, что этот парень не имеет никакого отношения к моему появлению здесь.

На самом деле, я не знаю, был ли он еще здесь, поскольку я завладел его телом.

" Простите меня за это?" Я нерешительно предложил: "Я отзову свою армию, - добавил я, пытаясь успокоить их, - и вы все сможете вернуться в свои дома".

Целых три секунды стояла потрясенная тишина, а затем толпа пришла в бешенство.

"Ложь!"

"Почему мы должны тебе верить?"

"Ты не более чем лжец!"

" Лжец!"

"Обманщик!"

Я уронил голову на руки, пока продолжался этот словесный натиск. Наверное, я должен был этого ожидать.

Было бы слишком большой неожиданностью, если бы они мне поверили. И я мог понять их точку зрения. В конце концов, я/Саурон только что убил Гил-Галада, Орофера и еще неизвестно сколько людей, так что все жаждали моей крови.

Оглядываясь назад, я понимаю, что они решили, будто я пытаюсь обмануть их, сказав, что сдамся.

Ну что ж. По крайней мере, я попытался, так ведь?

Все снова начали драться друг с другом, а я просто смотрел на происходящие вокруг меня разрушения и размышлял о правильности своего жизненного выбора. Я уже собирался отправиться... куда угодно, только не сюда, когда позади меня приземлилась одна из тех ездовых животных, которыми пользовались Назгулы, и сам Король-Чародей сошел на землю и опустился передо мной на колени.

"Милорд, - произнес он, и от его голоса у меня по коже побежали мурашки, - позвольте спросить, я полагал, что вы хотите уничтожить своих врагов раз и навсегда. Неужели это уже не так?"

Я просто уставился на него. Хотя я знал, что Назгулы верны Саурону, я не думал, что они просто позволят мне уничтожить кольцо, которое, собственно, и позволило им остаться "в живых".

Но, опять же, то, чего Назгулы не знали, вряд ли им повредит.

"Планы изменились, - осторожно начал я, стараясь ничего не выдать. "Мне нужно кое-что, что я спрятал на Роковой горе, что поможет нам выиграть эту паршивую войну, поэтому мне нужно, чтобы ты и остальные отвлекали врага, пока меня не будет. Но постарайтесь не убивать их", - и прежде чем он успел что-то заподозрить, я быстро добавил: "Я думаю, что пленники не помешают мне. Они будут работать на нас, когда мы будем создавать наш новый мир, и послужат... развлечением".

Король-Чародей промолчал, но в конце концов склонил голову в знак уважения. "Как пожелаете, мой господин".

Он издал пронзительный крик, от которого все, кроме меня и других Назгулов, зажали уши. Король-Чародей вскочил на своего скакуна, и они оба улетели туда, где, как я догадался, находились остальные Назгулы.

Надеюсь, он передаст им мои новые приказы.

Я обернулся и подхватил с земли орка, который жалобно заскулил.

Я посмотрел на него и усмехнулся.

"Ты. Где находится Роковая гора?"

Орк выглядел так, что готов был описаться, и медленно поднял дрожащую руку, указывая мне за спину. Я повернулся, чтобы посмотреть, куда он показывает, и, конечно же, прямо перед троллями, которые до этого загораживали обзор, находился вулкан, куда я брошу кольцо и, надеюсь, покончу с этим безумием раз и навсегда.

Я был заядлым поклонником "Властелина колец", но это было, честно говоря, перебор.

"Спасибо", - сказал я орку - никогда не позволяйте говорить, что я не был вежлив, - и, прежде чем он успел произнести еще хоть звук, я швырнул его в сторону группы орков и людей из Харада, словно они были кучей мисок.

Темноволосый эльф, сражавшийся с одним из них, бросил на меня испуганный взгляд, а я лишь поднял руку в знак признательности - что, вероятно, испугало его, ой, - и зашагал прочь.

У меня были дела, и как бы мне ни нравился Элронд, у меня не было времени на разговоры.

http://tl.rulate.ru/book/98859/3357604

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я сомневаюсь в присутствии мозга у главного героя, первым же делом оказавшись в новом мире он решил самовыпилиться, избавиться от кольца, так еще начал нести полную ахинею, настолько п р о е б а т ь с я с характером и действиями гг это надо постараться
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь