Готовый перевод DC: Spirit of Vengeance / DC: Дух мщения: Глава 15: Особый гость

— Мистер Уэйн, вы пара? — спросил журналист из журнала.

Несомненно, большинство хотели спросить именно это, надеясь, что, может быть, если повезет, один из самых востребованных холостяков обретет партнершу.

Эх, это считалось бы горячей новостью, которая вызовет много споров в сфере шоу-бизнеса, что в таких журналах было очень выгодно.

— Нет, мисс Иванова была настолько любезна, что позволила мне взять ее с собой на это грандиозное событие. Мы друзья, и, как и многие, я был очарован красотой ее движений в балетном шоу — Брюс воспользовался возможностью сделать комплимент своей спутнице, за что она поблагодарила его с широкой улыбкой на лице.

— Но давайте перестанем говорить о моей жизни, ребята, сегодня мы собрались на этом замечательном мероприятии, чтобы оценить этот великий музей и всю историю, которая в нем хранится, и благодаря компании Уэйнов был высокий рост в этом году. С нашим растущим рынком производства электроники, без сомнения, я буду рад объявить, что сегодня я сделаю значительное пожертвование этому прекрасному музею — Умница Брюс не только похвалил музей, но и воспользовался возможностью прорекламировать свою компанию и выставить себя в выгодном свете, объявив о своем ожидаемом крупном пожертвовании.

Сказав это, он нацепил улыбку, которая заставила бы покраснеть 9 из 10 женщин, и, помахав на прощание репортерам, направился внутрь музея со своей спутницей по левую руку.

В течение часа гостей становилось все больше и больше. Даже когда время начала мероприятия подошло к концу, все еще можно было увидеть бесконечные вереницы роскошных автомобилей, ожидающих своей очереди на въезд.

У входа в музей стояла красивая женщина в платье винного цвета с обнаженными плечами, подчеркивающими ее идеальную фигуру. Ее длинные черные волосы были распущены по спине, а голубые глаза прикрывали очки в круглой оправе, которые, по мнению многих, только подчеркивали ее красоту, придавая ей оттенок ума и мудрости. На ней был легкий макияж, в котором она не нуждалась, поскольку была естественной красавицей, а ее слегка полные губы подчеркивала темно-красная помада, придавая им соблазнительный, но элегантный вид.

Когда женщина появилась, почти все журналисты были ошеломлены и, выйдя из ступора, начали задавать ей множество вопросов, думая, что она, возможно, модель или известная актриса. Без сомнения, у нее были физические данные, чтобы быть таковой. Они даже могли сказать, что она выглядит лучше, чем многие супермодели. Однако их разочарование было велико в тот момент, когда она любезно ответила, что работает только в музее, после чего они перестали ее беспокоить, хотя многие продолжали бросать неосторожные взгляды на ее великолепную внешность.

Этой женщиной была Диана Принс, или более известная как супергероиня Чудо-женщина. Хотя в данный момент она пришла как гражданское лицо, как работник и помощник музея на этом мероприятии. По просьбе ее начальницы Патрисии Дюбуа, сегодня у нее было важное задание, и поэтому она терпеливо ждала у входа в музей. Хотя мало-помалу, по мере того как проходили минуты, ее терпение истощалось.

 

Диана Принс POV

 

С самого детства мама всегда говорила мне, что один из моих худших недостатков - нетерпение, и хотя я никогда не признавалась ей в этом, приходится признать, что ждать, безусловно, для меня было вредно.

Проблема не в ожидании, ведь до начала мероприятия еще несколько минут, а банкет будет подан только через час. Моя проблема в том, что Патрисия ничего не сказала мне о госте, которого я ждала.

НИЧЕГО.

Никаких физических характеристик. Она только сообщила мне его имя, которое было Эдгар, а с этим я просто не могу ничего предположить. Она ничего мне не сказала и лишь сообщила, что это сюрприз, однако я начала понимать важность этого гостя, когда Патрисия сама осталась со мной, чтобы дождаться его.

Мне было хорошо в обществе Патрисии, но со временем, когда прибыли несколько важных персон, ей пришлось сопровождать их на вечер и заниматься другими гостями, оставив меня здесь одну. Теперь я могу только играть в догадки, кто же этот человек.

Моя догадка заключается в том, что этот особый гость - пожилой человек, возможно, ровесник Патрисии, и теперь я жду его среди множества прибывших гостей.

Однако ни один человек по имени Эдгар так и не зарегистрировался, и это лишь подводит меня к дилемме, которая сейчас стоит передо мной.

По мере того как проходят минуты, мое терпение становится все тоньше и тоньше. Честно говоря, я не ожидала ничего особенного от этого вечера.

Да, я нарядилась и надела одно из самых красивых платьев, которые когда-либо носила, но это было сделано только для меня, потому что я хотела немного развлечься и, возможно, еще я надеялась встретить интересных людей.

Брюс даже упомянул мне о своем приезде, сказал, что если я захочу, то могу пойти с ним. Но, хотя я и не считала эту идею плохой, я уже согласилась на то, чтобы я была гидом для особого гостя Патрисии, к тому же Брюс привлекал к себе много внимания, а я, честно говоря, сама этого не люблю.

Как странно, вдалеке от почти бесконечной вереницы роскошных автомобилей я заметила необычное зрелище - такси. Честно говоря, это не должно иметь особого значения, ведь в этот музей круглый год приезжает множество туристов, которые, не зная, как добраться, берут такси. Однако это зрелище необычно из-за сегодняшнего мероприятия, тем более что каждый гость прибыл на роскошном автомобиле или огромном лимузине, как будто они хвастаются, у кого самая шикарная машина или у кого больше денег.

http://tl.rulate.ru/book/98833/3577928

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь