Готовый перевод Rogue Replacement: A Marvel Story / С силой Роуг в Марвел: Глава 44

 

Когда первые лучи солнечного света проникли в комнату, они осветили углы и придали мебели золотистый оттенок. Свет мягко играл на лице Ильяны, вытаскивая ее из глубин сна. Она пошевелилась, моргая, пока ее глаза привыкали к яркому свету. В другом конце комнаты на стуле сидел Тайсон, погруженный в свой учебник физики. Услышав ее движение, он взглянул и отложил учебник в сторону.  

— Доброе утро, — поздоровался он с легкой улыбкой, игравшей на его губах. 

Ильяна потянулась, ее взгляд остановился на учебнике. Она выгнула бровь, в ее глазах плясало веселье.  

— Всю ночь изучаешь физику? 

Он усмехнулся, смущенно почесывая затылок.  

— Ну, я должен как-то этому научиться... 

Она ухмыльнулась, принимая сидячее положение.  

— И вот ты здесь, просто ведешь себя как истинный джентльмен, присматриваешь за мной. Но не как придурок, который просто смотрит, как я сплю. 

Его глаза озорно заблестели.  

— Ну, я должен вести себя наилучшим образом на первых нескольких свиданиях, не так ли? 

Легкий, мелодичный смех Ильяны наполнил комнату.  

— Свидания, да? Интересный выбор слов. Предполагая, что ты получишь еще один. — Затем она стала более серьезной, ее глаза изучали его. — Но на самом деле, что произошло? 

Тайсон наклонился вперед, опершись локтями о колени.  

— Этот шум издавал гигантский демон-муха. После того, как ты упал, он попытался напасть на меня. У этой штуки был неприятный укус, когда она соединилась. Но когда оно коснулось меня, я получил часть его... особенности. — Он скорчил гримасу, выражающую его отвращение. — Тем не менее, мне удалось одержать верх и уничтожить его. Как только это исчезло из поля зрения, я прикоснулся к тебе, чтобы ненадолго получить твою силу, и вернул тебя сюда. 

Ильяна вздрогнула, ее лицо побледнело.  

— Я помню это ужасное жужжание. Это было последнее, что я слышала. — Она подняла голову, в ее глазах читалась благодарность. — Спасибо тебе, Тайсон. Я у тебя в долгу. Ты был прав насчет демонов, и я рад, что ты пошел со мной. 

Он отмахнулся от этого с дьявольской ухмылкой.  

— Ты того стоишь. — Он кашлянул в ладонь. — Я имею в виду, что ты оправдала это своим вчерашним шоу… Но имейте в виду, что произошло. Может быть, не стоит исследовать лимбо в одиночку, пока ты не разберешься со всеми видами демонов? 

Ильяна кивнула. Она окинула взглядом комнату, отметив голые стены и односпальную кровать. Она ухмыльнулась, приподняв бровь. 

— Привел меня обратно в свою комнату, да? — Ее тон был дразнящим, а губы изогнулись в игривой улыбке. 

Тайсон ответил со своей собственной ухмылкой, прислонившись к краю кровати:  

— Ага. Я знаю, это возмутительно. Но, давайте будем честны, это и близко не так скандально, как видеть меня без одежды. — Он добавил: — Еще довольно рано. Если ты поторопишься, то можешь избежать того, чтобы тебя застукали за твоей "прогулкой позора". 

Со страстным блеском в глазах Ильяна сказала:  

— Это не позорная прогулка, если мне нечего стыдиться. — Слова сочились уверенностью. Намеренно медленным и растягивающим движением она приподнялась, демонстрируя свою подтянутую фигуру. Каждый шаг, который она делала по направлению к нему, был обдуманным, наполненным манящим намерением. Сократив расстояние между ними, она наклонилась, ее губы коснулись его щеки в мимолетном поцелуе. Тайсон почувствовал поток мощи и жизненной силы Ильяны, но она не вздрогнула от боли. Вместо этого она наклонилась ближе, ее теплое дыхание щекотало его ухо, когда она прошептала: — Спасибо за свидание. Мне было весело. 

Тайсон поднялся на ноги и проводил ее до двери, придерживая ее для нее открытой. Когда Ильяна начала выходить, он спросил:  

— Итак… Как насчет второго свидания? 

Бедра Ильяны покачивались в четко выраженном ритме. Не замедляя шага, она бросила взгляд через плечо, и ее губы изогнулись в загадочной улыбке.  

— Я подумаю об этом, — поддразнила она, ее голос слегка отдавался эхом, когда она исчезла за углом коридора. 

Прибравшись в своей комнате, Тайсон направился в кафетерий. Как правило, он приходил туда одним из первых, разделяя завтрак с Джин до того, как толпа других студентов заполняла комнату. Джубили в конце концов вылезала из постели, чтобы присоединиться к ним; это был их ежедневный ритуал. 

Однако сегодня все было по-другому. Когда он вошел в двери чуть позже обычного, его взгляд метнулся к их обычному месту, и, конечно же, Джин уже была там. Но она была не одна; Джубили была рядом с ней, и обе сосредоточились на нем, когда он вошел. Тайсону был знаком этот взгляд; каким-то образом они узнали, что с его "свиданием" с Ильяной что-то не так. Он старался вести себя непринужденно, направляясь к барной стойке для завтраков и нагружая свой поднос едой. 

Но когда он занял свое место напротив дуэта, выражение лица Джубили сказало все. Скрестив руки на груди, она наклонилась ко мне, ее голос сочился сарказмом:  

— Тааак... — она протянула это слово, взглянув на Джин, затем снова на него, — Как прошло твое свидание? 

Тайсон, увидев нетерпеливое любопытство в глазах Джубили и притворную незаинтересованность в глазах Джин, решил воспользоваться моментом. Шутливо протянув руку к Джин, он пошутил:  

— Могу я позаимствовать твою телепатию? Мне это понадобится, чтобы найти выход из сложившейся ситуации. 

Глаза Джубили расширились, изображая серьезность.  

— Что? Ни за что! Джин, не смей! 

Бровь Джин изогнулась в притворно-оскорбленной манере, насмехаясь:  

— Как пожелаешь. 

Тайсон рассмеялся собственной шутке. Он воспользовался моментом, чтобы подцепить вилкой яичницу и задумчиво прожевать. Проглотив, он наклонился с притворно-драматическим тоном.  

— Мы провели ночь вместе. 

Глаза Джубили практически вылезли из орбит, а рот приоткрылся. У нее был такой вид, словно она вот-вот разразится шквалом вопросов. 

Увидев ее реакцию, Тайсон не смог удержаться от смеха.  

— Ладно, ладно, успокойся, Джубс, — сказал он, все еще посмеиваясь. — Прежде чем ты сделаешь поспешные выводы, позволь мне рассказать тебе всю историю. 

Он продолжил рассказывать о приключении в Лимбо, их стычках с демонами и о том, как Ильяна потеряла сознание.  

— Я привез ее обратно в институт, и ей нужен был отдых, поэтому она переночевала в моей комнате. Вот и все, — заключил Тайсон, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. 

Джин и Джубили обменялись взглядами. Джин задумчиво произнесла:  

— Ну, технически это все еще вечеринка с ночевкой. 

 

http://tl.rulate.ru/book/98700/3389724

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь