Готовый перевод Naruto : The Fire Fist Ninja / Наруто : Ниндзя огненного кулака✅: Глава 53. Утро

На следующее утро Наруто проснулся от того, что солнце светило ему в лицо через окно. Он всегда ненавидел утро, ни один человек не должен просыпаться с рассветом, или, как в его случае, в восемь утра. Наруто удивился, почему он чувствует себя таким свежим, почему ему кажется, что с его груди сняли груз, конечно же, в метафорическом смысле. И тут он понял, что на его груди действительно лежит тяжесть. Молодой Наруто посмотрел вниз и увидел спящее лицо Микото. 

И тут же все воспоминания о прошлой ночи нахлынули на него и вызвали бурный румянец на лице. Он прижал Микото к себе, вспоминая, какой удивительной была эта ночь. Внезапные действия Наруто заставили Микото зашевелиться. Она подняла голову и протерла глаза, встретившись взглядом с глазами Наруто. 

Вспомнив, почему она проснулась в объятиях Наруто, Микото слегка захихикала. 

Мгновенно все ее лицо стало свекольно-красным, после того как она вспомнила, почему проснулась в объятиях Наруто, заставив его слегка усмехнуться.

— Доброе утро, Микото-тян, — Наруто был доволен тем, что наконец-то смог побыть с ней наедине после недельного отсутствия. 

— Доброе утро, Наруто-кун... эм... вчерашняя ночь действительно произошла или это был всего лишь сон? — закончила Микото, надеясь, что все это правда. 

Наруто поднял бровь, любопытствуя, что она имела в виду. Ей снилось, что они занимались этим раньше?

— Прошлая ночь была очень реальной, Микото-чан... и я имел в виду каждый момент... Я действительно люблю тебя, — сказал Наруто.

Микото посмотрела на него со слезами на глазах и бросилась к нему, крепко прижимаясь к его голой груди. 

— Что случилось... Я ведь не сделала ничего плохого? —  Наруто немного опешил, увидев, что женщина начала плакать всего через несколько мгновений после того, как услышала его слова. 

Микото снова встретила его взгляд. Ее заплаканное лицо было просто чертовски милым. 

Она вытерла слезы с глаз и наклонилась к Наруто, встречая его поцелуем. Наруто не ожидал этого так рано утром, но ответил на поцелуй так же страстно. Через несколько мгновений она отстранилась и яростно замотала головой. 

— Я тоже люблю тебя... больше, чем ты можешь себе представить... Уже давно люблю... Но что это значит для нас... что мы... ну, знаешь, вместе? — стеснительно сказала Микото.

Наруто широко улыбнулся, как никогда в жизни. Он успел только кивнуть головой на ее вопрос, как Микото набросилась на него. 

Они встретились в очередном страстном поцелуе, словно не желая разлучаться друг с другом. Однако, застонав, она попыталась переместиться в более удобное положение. Она отстранилась от поцелуя, недоумевая, почему она застонала. Посмотрев вниз, она заметила, что он все еще находится внутри. На мгновение она удивилась, но затем на ее лице появилась озорная ухмылка. 

Она потянулась вниз, ухватилась за основание жезла Наруто и начала вводить в себя то, чего в ней не было.

— Наруто-кун... как насчет того, чтобы немного развлечься перед тем, как нам нужно будет готовиться к возвращению Сацуки? — сказала Микото.

Наруто только ухмыльнулся в ответ. Это утро будет долгим для них обоих. 

После нескольких часов умопомрачительного занятия любовью в постели и еще нескольких заходов в душ, Микото и Наруто завтракали на кухне. Микото заметно прихрамывала от бесчисленных часов занятий любовью накануне, к тому же он так и не покинул её женское лоно прошлой ночью, и они провели ещё более четырёх часов, Наруто был так же измотан. По их мнению, это было больше похоже на поздний завтрак. 

Последние несколько минут они обсуждали свои новые отношения и договорились пока не говорить об этом Сацуки. Им не нравилось врать, но у обоих были свои причины не рассказывать ей об этом. Наруто не хотел, чтобы их семейные отношения становились еще более сложными, чем они уже были. Сацуки, казалось, расстраивалась каждый раз, когда он оказывался рядом с женщиной. 

Наруто не отличался тупостью, но трудно заметить, когда твоя сестра влюблена в тебя. Микото не хотела говорить ей об этом, потому что знала, что Сацуки тоже влюблена в Наруто. В этой ситуации было только два варианта, которые не были бы плохими. Либо разбить девушке сердце, либо поделиться с ней. Скорее всего, это будет последнее, потому что она любила Наруто так же сильно, как и Микото, и к тому же была дочерью старшего Учихи. Если бы это была какая-нибудь другая женщина, Микото была бы против. Однако она бы подождала, пока Сацуки признается Наруто в своих чувствах. 

Затем разговор перешел на миссию, с которой только что вернулся Наруто. Микото хотела услышать историю с самого начала. Сацуки была слишком энергична и рассеянна, чтобы рассказать историю так, как она должна быть рассказана. Он должен был догадаться, что так и будет, когда просил Сацуки передать Микото ее рассказ о миссии. К этому следует добавить тот факт, что Наруто был в самом центре миссии все это время. Добавьте к этому тот факт, что Наруто все это время был в центре миссии и знал все подробности лично.

http://tl.rulate.ru/book/98395/3366538

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь