Готовый перевод Я в Ван Пис? Каким Образом в моей команде оказался Кот Том? / В мире Ван Пис с системой мультяшек.: Глава 66.2

Том, находившийся далеко в Алабасте, внезапно почувствовал озноб, чихнул и вновь продолжил свои издевательства. Увидев действия Тома, Эл открыл системное окошко.

[Негативные эмоции Крокодайла +9 999]

[Негативн…]

Глядя на цифры, Эл не смог сдержать улыбку. Какой же приятный парень этот Крокодайл!

Но в следующую секунду!

Том исполнил сложное сальто, и уже собирался продолжить впечатлять публику своими кульбитами. Разгневанный Крокодайл положил руки на песок и заревел: «Отправляйся в Ад!».

В одно мгновение поднялась сотня песчаных стен, окруживших яму с зыбучим песком!

В следующее мгновение песчаные стены упали, похоронив под собой Тома!

«Ой~ууу~» − в этот момент, пронзительные крики Тома эхом разнеслись по небу!

«Хахахаха!!!»− когда Крокодайл увидел, как кота затянуло в песок, он дико рассмеялся.

Однако в следующую секунду…

Прежде чем Крокодайл смог насытится радостью победы, снова раздался дикий крик Тома. Улыбка с лица Крокодайла мгновенно исчезла. Он машинально и напряженно обернулся, глядя на Тома, который держался за грудь, пытаясь отдышаться.

«Неееет! Почему ты до сих пор не сдох?»

Поняв, что его обнаружили, Том мгновенно достал из-за спины пирог, откусил кусок, а после швырнул Крокодайлу в лицо.

Бац!

«Ты...» − прежде чем Крокодайл успел договорить, ему в лицо прилетел ещё один торт.

Тогда Том достал из-за спины огромную сковороду, и со злобной улыбкой двинулся вперёд. При этом он также вновь заменил нимб ангела на рога дьявола, и в его руках появился трезубец. Сразу после этого он сунул Крокодайла трезубцем в сковороду полную раскалённого масла, не дав тому возможности опомниться.

По мнению Тома, души таких уродцев должны отправиться в ад и как следует пожариться в масле. В тот момент, когда тело Крокодайла коснулось масла, он издал болезненный крик. Однако, Том, злобно смеясь, постоянно заталкивал того обратно в сковороду, не давая сбежать.

Глядя на открывшуюся сцену, где Крокодайл пытается вылезти из сковороды, весь штаб Дозора не мог не содрогнуться.

Они чувствовали эту боль даже через экран!

Даже у Эла по спине пробежали мурашки от увиденного.

«Ублюдок!!!» − Крокодайл издал гневный рык и одним ударом разбил сковороду на куски.

Горячее масло выплеснулось на ноги Тома, заставив того схватится за них и дико побежать от боли. Однако, спустя время, Том обнаружил, что он держал ногу Крокодайла?!

Том надулся, яростно посмотрел на Крокодайла, отбросил его ногу в сторону, развернулся, схватил свою ногу и закричал.

В это время!

Взгляд Крокодайла похолодел, он схватил Тома за шею правой рукой и поднял его в воздух!

Затем он вонзил Тому в сердце золотой крюк, не дожидаясь пока тот среагирует!

Глядя на тень, пронзенную золотым крюком на песке, все офицеры в штабе Дозора не могли не разразиться аплодисментами. Некоторые даже обнимали друг друга и плакали от радости.

Как раз тогда, когда все уже подумали, что Том мёртв.

То, что произошло в следующую секунду, повергло их в крайние сомнения и страх!

Том внезапно пнул Крокодайла и отлетел, скользя по песку сотни метров, прежде чем остановиться!

После того, как все это увидели, их глаза расширились и даже челюсти упали на землю.

Они смотрели на все происходящее с недоверием…

«Разве он не умер? Почему…».

«Ему же пронзили сердце? Почему этот кот ещё не умер!».

«...».

Когда они были озадачены, Акаину поморщился, стиснул зубы и сказал: «Крокдал действительно пронзил тело этого кота».

«Но......».

Акаину встал, сделал надрез на животе и наглядно продемонстрировал всем присутствующим силу логии. Однако у некоторых всё же появились сомнения...

«Адмирал Сакадзуки, разве эта способность не доступна только тем, кто съел фрукт логии? Неужели кот по имени Том также является пользователем такого фрукта?».

Столкнувшись с вопросом, Акаину просто фыркнул и не ответил...

В его глазах это был идиотский вопрос.

Увидев ту сцену, Сэнгоку нахмурился ещё сильнее. Он может вынимать из-за своей спины всякую всячину, а тело способно обратиться в элемент?

Сэнгоку перебрал в уме все подходящие Дьявольские фрукты, но не смог вспомнить похожего. Он даже подумал о том, что Том съел фрукт, который не был записан в их базе…

«Чёрт возьми, что за монстр этот кот!» − глядя на фигуру, которая доставала из-за спины различные предметы, чтобы расправиться с Крокодайлом, Сэнгоку не мог не почувствовать головную боль.

Однако Том не знал об этом, сам он считал себя вполне «нормальным» котом.

Это оставило неизгладимую тень и среди высших чинов Морского Дозора!

В тот момент, когда Том пнул Крокодайла и отлетел. Он посмотрел на свою ногу и оцепенел, не сразу отойдя от шока.

Как в следующий момент над его головой загорелась лампочка, казалось, он догадался о слабости Крокодайла!

И, для того, чтобы проверить своё предположение. Том достал из-за спины бейсбольную биту, дубину, теннисную ракетку и ряд других предметов и в течение пяти минут атаковал Крокодайла.

Он постоянно обрызгивал своё оружие то водой, то маслом, то вовсе оставляя оружие сухим, в итоге пришёл к выводу.

Пока оружие смочено жидкостью, он может нанести Крокодайлу существенный вред!

В конце теста Том поднял большой палец вверх, словно открыл для себя новый мир, а затем указал на Крокодайла.

«Ха-а, ха-а, ха-а~» − Том достал из-за спины пожарный гидрант, направил его на Крокодайла и злобно рассмеялся!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/98383/3422758

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ждём проду!
Развернуть
#
Долго мы до гидранта шли!
Развернуть
#
ждём проду день 1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь