Готовый перевод Black Ascension / Черное вознесение: Глава 18

Сераф и Челеб направились в сторону Ноктюрновой аллеи. По пути он увидел несколько интересных магазинов, в том числе "Очки Оккио". После всех изменений зрение улучшилось, но очки все равно были нужны, если нужно было что-то прочитать. Он решил, что у них найдется какое-нибудь зелье или, возможно, совет, как улучшить зрение, законно это или нет. Но сначала ему нужна была одежда. В этом месте все - и речь, и походка, и одежда - говорило о тебе. Был ли ты легкой добычей, сколько у тебя денег, насколько ты влиятелен, какие у тебя связи и т.д. Сейчас он выглядел как уличный оборванец, и с ним будут обращаться именно так. В этом месте страх означал уважение, а уважение означало власть. А власть, власть - это способ выжить. Большинство жителей Аллеи держались подальше от таких людей, как Малфой, из-за его репутации и связей с Тёмным Лордом, но они без всякого стеснения разорвали бы Серафа на куски. Глава семьи Блэк, даже если злоумышленники, наблюдавшие за ним, не знали об этом, не мог быть легкомысленным, даже если он был неизвестен. Через пару магазинов после "Боргин и Беркс" он обнаружил "Clotho's Fine Wizard Apparel est. 589 b.c.", написанную странной нестареющей краской над дверью.

Войдя в магазин, он сразу же увидел разницу между грязным переулком и этим впечатляющим складом - именно такое слово подошло Серафу. Магазин разросся до невероятных размеров и, казалось, продолжался целую вечность. Свет был достаточно ярким, чтобы можно было хорошо рассмотреть одежду, но не раздражающе ярким, как в универмагах, которые так любила тетя Петуния. Одежда была разделена на две части большим островком: с одной стороны - мужская и мальчишеская, с другой - женская и девчачья. Далее стороны делились по размеру, цвету, материалу, швам, стилю, типу и случаю. Как это работает, Сераф не знал, но это было четко обозначено на плавающих табличках, которые время от времени критиковали ваши решения, не то что зеркала в ванной. Как ни странно, особенно для магазина, ориентированного на "чистокровных", здесь был целый отдел маггловской одежды, правда, он находился в глубине и был слегка затенен странной светящейся дымкой.

"Я госпожа Клото, чем могу вам помочь, молодой господин?" - с любопытством спросила загадочная старушка с архаичными ножницами в черном поясе и светящейся золотой нитью, обмотанной вокруг запястья. Нить, казалось, двигалась сама по себе, но по большей части оставалась на запястье. Затем Сераф обратил внимание на ее ауру. Хотя она не выглядела старше, чем, скажем, профессор МакГонагалл, ее аура говорила об обратном, просто по ощущениям, которые от нее исходили. Золотые нити прекрасно сочетались с её сияющей золотистой аурой, а тёплые каштановые пряди не отличались от цвета топлёного шоколада, который был присущ её глазам.

"Да, - начал Сераф, мысленно отвлекаясь от своих размышлений, - мне нужен полный гардероб, лучший из лучших. Я хочу, чтобы они были сшиты по моим меркам. Однако мне интересно, почему у вас в магазине есть отдел магловской одежды?" спросила Сераф.

"Вы видите это, не так ли? Это очень интересно. Как и у входа в "Протекающий котел", где стоят защитные экраны от маглов, в этом конце магазина есть что-то вроде защитного экрана от волшебников. С другого конца есть вход в маггловский мир, где находится магазин под названием "Mystique Apparel", в котором можно найти одежду высокого класса по хорошим ценам. И некоторым своим лучшим покупателям я разрешаю пользоваться этим входом как в эту часть магазина, так и прямо в Ноктюрн. Спустя несколько лет я понял, что маглы - это неиспользованный источник прибыли в моем бизнесе, и как только я узнал, как включить магловскую одежду в свой магазин, я удвоил свои доходы и никогда не жалел об этом. Вы, сэр, либо очень талантливы, либо моя защита ослабла". Она сказала, что контур ее ауры изменился на желтоватый цвет, в котором чувствовалась настороженность. Однако она продолжала.

"Вы не спрашиваете с презрением, как многие, кто приходит в этот магазин. Это наводит меня на мысль, что вы не испытываете к ним презрения или же видите пользу от их общения. В любом случае, если вы хотите приобрести какую-либо маггловскую одежду, она изготавливается из тех же материалов, что и мантии, плюс некоторые другие, такие как джинсовая ткань и вельвет. На них могут быть наложены те же чары, что и на мантии, например, пятноотталкивающие, уменьшающие запах, защищающие от морщин и т.п., но они будут стоить дополнительно, как и специальные чары, которые я могу наложить на любой другой товар, который я делаю. Другие материалы: хлопок, бархат, вельвет, шелк азиатского шелкопряда, шелк воробьиного червя (они более прочные и качественные, чем обычный шелк), мех, джут, органза (маггловский материал, который я использую для изготовления халатов), холст и шелк Акромантула. Если вас это заинтересует - а я чувствую, что заинтересует, - мой муж держит магазин драконьих шкур в нескольких домах отсюда. Если хотите, я могу передать ему ваши мерки и подготовить для вас образцы. Холст используется для рабочих халатов и промышленных халатов для зельеварения, поскольку он дешев, прочен и очень устойчив к пятнам и эффектам зелья. Однако шелк Акромантула, безусловно, лучший из всех материалов. Легкий, как ветер, и мягкий, как ласка любовника, он прочен и обладает естественной устойчивостью к некоторым низкоуровневым хексам, сглазам и проклятиям, в отличие от самих больших пауков. Они бывают в основном темных цветов, чем меньше искажений цвета, тем выше качество. Это также самый дорогой материал, который я использую. Так что именно вам нужно?" спросила она, перечислив, из чего были сделаны мантии и одежда.

"Как я уже говорила, полный гардероб. Шелк Акромантула для всего, что применимо, и лучший материал, который можно использовать для всего остального". сказал он ей. Леди с минуту смотрела на него, оценивая его внешний вид. Он выглядел бы как дома в одной из многочисленных маггловских трущоб или союзников, которыми был завален город. Однако две вещи заставили её переоценить этого человека. Во-первых, серебряная оправа вокруг изумрудно-зелёных глаз, которые в гневе напоминали бы проклятие Авады Кедавры, подумала она, а во-вторых, кольцо, которое он носил. Такие кольца давали только главам старинных семей, а значит, если он не был Уизли, а он на него не был похож, то у него были деньги. Хотя она не могла разглядеть герб, чтобы понять, к какому дому он принадлежит. Приняв решение, она подошла к входной двери и заперла её.

Если у вас есть золото на новый гардероб, то я считаю, что вы официально стали моим клиентом номер один". радостно сказала она ему, отходя от дверей. "Теперь нам не нужно мешать, не так ли? Теперь у меня есть несколько вопросов. Я знаю одну специальную технику, которая позволяет пришивать к одежде определенные материалы. Один из лучших примеров: я могу вплести в материал волосы демигуазы. Демигуазные волосы не сделают ни вас, ни материал невидимым, для этого недостаточно кружева, но они позволят вам лучше слиться с тенью, если вы того пожелаете. Кроме того, они придают носящему их легкую призрачную иллюзию. Это за дополнительную плату, конечно, если вы заинтересованы. Я также должен спросить, не интересует ли вас шкура дракона? Кажется, я упоминала, что у моего мужа есть магазин".

"Да, я определенно хочу драконью шкуру, и... Что ваш муж создает из шкуры?" спросила Сераф.

"Я уже не совсем уверена. Вам придется спросить у него. Но я знаю, что он делает из драконьей шкуры плащи, жилеты и какие-то новые штаны, о которых он постоянно говорит. Я также знаю, что он экспериментировал со шкурой мантикоры, но ее было очень трудно достать. Но если вы думаете, что я буду стоить дорого, то попробуйте купить у него гардероб из драконьей шкуры. Ха! Да это очистит казну любой семьи. Даже Министерство не станет покупать у него слишком много: авроры, видимо, стоят не так уж много. Правда, он упоминал, что несколько Невыразимцев приходили к нему по какому-то делу, не помню, правда, когда именно. Впрочем, он лучший, после стольких лет..." Она хихикнула про себя, как будто смеясь над личной шуткой. "Как только вы снимите мерки, я отправлю ему ваши размеры. А если подумать, то я попрошу его прийти и поговорить с вами. Но сначала - измерения!" Она сказала, и ее речь перешла от мрачного и профессионального тона к высокому и энергичному, это немного нервировало.

 

http://tl.rulate.ru/book/98362/3331306

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь