Готовый перевод Пульт Времени. Том 2 / Пульт Времени. Том 2: Глава 12

Глава 12

Воронцов пришёл в себя от сильного пинка в бок. После того, как глаза были распахнуты, он увидел перед собой беглянку.

— Больно же, бестия чёртова! Что б тебе икалось весь день! — выдал он на чистом русском.

Девушка удивлённо уставилась на него.

— Ты знаешь русский?

— Да, девушка, представьте, знаю. Я гражданин России родом из двадцатого века, и это длинная история, почему я теперь здесь. Меня больше интересует, откуда ты знаешь русский язык не хуже меня?

— Я тоже с планеты Земля, но когда я родилась, страны Россия уже не существовало. Я жила в Российском союзе территорий.

— А какой век, если считать от рождества Христова? — вопросительно посмотрел на неё Воронцов.

— Конец двадцать третьего века... Был, когда я покинула Землю и получила перстень времени от отца. Я отправилась в будущее для добычи технологий для нашего государства. Я-то как-никак княжна!

— А как тебя зовут, княжна?

— Алиса, — девушка поправила локон, выбившийся из-под капюшона.

— Очень приятно, а я Алексей.

— Ладно, — нахмурилась она. — Что делать-то будем? Корабль разрушен, связи нет, планета необитаема — её даже на картах нет.

— А Иритт жива? — Алексей продолжал отлеживаться на полу, ожидая, пока мышцы придут в тонус после дичайшей перегрузки.

— Та психованная? Жива, только лежит, отдыхает в кресле без сознания. Знатно она всех нас приложила!

— В таком случае предлагаю объявить перемирие и решать, что делать дальше.

— Согласна, — кивнула Алиса. — Судя по датчикам, планета необитаема. От удара навернулся блокиратор хронопотока и заблокировал перемещение во времени. Ты случайно не разбираешься в этой технике?

— Я? — округлил он глаза. — У меня из баз только школьная программа и база инспектора, выученная на семьдесят девять процентов.

Девушка прыснула от смеха.

— Ну и инспектор! А детей у вас в бюро не пробывали нанимать?

— Да я особо и не просил принимать меня на работу. Мне не оставили выбора, предоставив два варианта: либо сдача перстня через смерть, либо работа. Повезло, что мне предложили работу, а не казнь.

— Жёстко, — в жёстком взгляде Алисы на мгновение промелькнули нотки сочувствия. — И что, вы так всех путешественников ловите и заставляете работать на бюро или казните?

— Получается, что да. Правда, я работаю всего ничего. Если быть точным, то три недели. Они меня выдернули из моего времени прямо из-под бока жены, бросили в тюрьму, потом поставили перед фактом, что работаю на них, повесили долг, и работай с утра и до бесконечности... Алиса, помоги мне подняться, а то мне кое-кто ножку отстрелил...

— А нечего было в меня палить! — полыхнула она негодованием.

— Так ты первая начала, сдалась бы, и всё. Через неделю была бы в наших рядах, боролась бы с преступниками.

— Или была бы казнена? — прищурилась она.

— Как вариант.

Девушка протянула мужчине руку и помогла ему подняться на ноги.

— Интересно, а медкапсула работает? — Воронцов опустил взор на свою обезображенную ногу.

— Я не знаю, — пожала плечами Алиса. — Это надо спросить у твоей подружки. Пойдём, приведём её в чувство.

Иритт без сознания лежала на панели управления. Воронцов приподнял её голову, и заметил серьёзную рану на её лице. От удара об панель ей рассекло лоб до самой кости.

— Вот это она поцеловала панель! — злорадно протянула землянка.

Алексей проверил пульс начальницы — он был ровный, дыхание тоже оказалось нормальным. Мужчина начал аккуратно тормошить Иритт за плечи. Она медленно открыла глаза. Её замыленный взгляд, словно одурманенный, смотрел сквозь него.

— Мы выжили?

— Да, Иритт, выжили.

— А что с этой сучкой? — продолжила она.

— Эта сучка стоит за твоей спиной, овца! — нависла над ней Алиса.

— Так, всё, девушки, не ругайтесь! — с осуждением посмотрел Воронцов сначала на напарницу, потом на землянку. — Мы сейчас в одной лодке, точнее, на одном корабле. Нам придётся объявить перемирие для того, чтобы выжить.

— О, это когда ты с ней спелся, дружище? — подобно змее язвительно прошипела представительница бюро времени. — Может, вы уже и потрахались, пока я была в отключке? — она аккуратно пощупала огромную рану на лбу.

— Пока до этого не дошло, — влезла Алиса, подмигнула и продолжила: — я люблю тройничёк...

— Если вы не прекратите, мы все подохнем, — нахмурился Алексей, которому женские перебранки были как серпом по колокольчикам. — Хватит собачиться! Иритт, где аптечка? Давай я вколю тебе лекарства, и будем решать, что делать.

— Комплекты в нише у пассажирского кресла, красный шприц.

Алексей не успел реагировать, а Алиса уже воткнулась иглу в плечо Иритт. Автоматическая аптечка зажужжала, поочерёдно вводя лекарства в плоть пострадавшей.

— И мне тогда вколи, раз пошла такая пьянка, — посмотрел на брюнетку Воронцов.

Алиса не стала разводить церемоний, и всадила другой шприц из аптечки в ногу Воронцова.

— Я так наркоманом стану с таким количеством уколов, — его голос звучал расслабленно, а на лице проступила довольная и глуповатая улыбка.

— Не станешь, — Алиса покачала головой из стороны в сторону. — Нейросеть блокирует привыкание.

— Отлично! — на мгновение прикрыл он глаза. — В таком случае, как только отойдём, предлагаю выбираться из корабля.

Иритт открыла трап, и тот с шипением сервоприводов опустился на землю. Корвет воткнулся в землю под острым углом, закопавшись носом почти на два метра в глубину. Остатки энергощитов уберегли космический корабль от тяжёлых повреждений, но корму разворотило от попадания орудий пиратов до неузнаваемости.

Основная проблема была в том, что на корабле для подстраховки стояло устройство блокировки хронопотока, и сейчас оно вышло из строя. Среди троицы людей не нашлось никого, кто бы знал, как его починить. Они застряли на неизвестной планете без связи и возможности взлететь.

Иритт и Алиса ходили вокруг корабля и осматривали повреждения, при этом всё время ругались и цокали языками. Алексей стоял в стороне. Его знаний для оценки ущерба совершенно не хватало, и лезть с советами к девушкам он не собирался.

— Короче, — начала Иритт, под молчаливое кивание головой Алисы, — двигателю каюк, но корпус цел. Надо добраться до носа и осмотреть блокиратор хронопотока.

— А починить двигатель есть шансы? — вопросительно посмотрел на начальницу Воронцов.

— Нужно пробовать. У нас есть два ремонтных дрона и молекулярный принтер, плюс базы знаний, но это займёт не меньше пары лет.

— Сколько?! — большими глазами уставилась на них Алиса. — Да я свихнусь с вами тут за столько времени! Вот вы свалились на мою голову...

— Единственный вариант починить блокиратор, после чего использовать ускорение времени для скорейшего изучения баз знаний, — продолжила Иритт, одарив брюнетку недовольным взором. — У меня стоит нейросеть «разведчик шестого ранга» и почти все базы знаний по этой профессии, плюс имплантат «пилот». Кристалл с базой знаний «инженер» у меня есть, но на его изучение без разгона уйдёт сто сорок дней. Потом придётся изучать базу знаний «техник» пятого ранга, чтобы это починить. В общем, только на усвоение профессий уйдёт один год.

— Алиса, — посмотрел на девушку Алексей, — а ты случайно не владеешь нужными знаниями?

— Нет, — покачала она головой из стороны в сторону. — У меня стоит нейросеть «воитель» пятого ранга и базы знаний пилота, плюс изучена пара военных специальностей. Я занимаюсь присвоением прибыли, а не ремонтом техники.

Алексей позавидовал своему окружению. Он единственный, кто почти ничего не знал. Он робко обратился к Иритт:

— Может быть, у тебя найдётся для меня какая-нибудь завалявшаяся база для изучения?

— Есть инженер и техник — обе третьего ранга. Без нейросети пятого ранга мне тебе больше нечего предложить, — она задумалась. — Вспомнила! У меня имеются ещё базы общего курса выживание и спасатель.

— Уже кое-что, — обрадовался мужчина. — Ты мне можешь их выдать?

— Они денег стоят, — с намёком посмотрела она на мужчину.

— Я заплачу за них, когда мы отсюда выберемся. Только в рассрочку и после погашения кредита, если ты не против.

— Меня это устраивает, — кивнула она.

— Пф! — фыркнула Алиса. — Как же хорошо, что я не угодила в ваш гадюшник. Если там все такие же стервы, которые в экстремальной ситуации берут с товарищей деньги, то нам точно не по пути!

— От воровки слышу! — Иритт восприняла её слова с обидой, которая начала грызть её не хуже матёрого хищника. — Алексей, знаешь что?

— Что?

— Я передумала. Забирай эти базы бесплатно. Считай их моим вкладом в наше выживание.

— Спасибо! — обрадовался он, словно мальчик игрушечному пистолету. Про себя же он подумал, что и от Алисы с её непростым характером бывает хоть какая-то польза.

Проверка целостности корабля показала, что генератор не повреждён и все электрика работает. Воронцова отправили в капсулу долечивать ногу, попутно включив четырехкратный разгон, чтобы он закончил изучать базы инспектора бюро. Девушки же в это время принялись думать над тем, как выровнять корабль.

Ремонтные дроны не подходили для копания земли, оттого дела шли очень медленно. Всего за два дня получилось выкопать из земли нос корабля на один метр.

http://tl.rulate.ru/book/98251/3328986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь