Готовый перевод Everywhere at Once / Везде и всюду: Глава 3: Боевое испытание, часть 1.2

—  Итак, чем вы, ребята, любите заниматься в свободное время? —  спросила Тору. — Через какое-то время становится немного скучно просто говорить о героях.

 

Мина пискнула, как будто ухватилась за возможность поговорить о себе. — Я обожаю брейк-данс, или танцы на вечеринках, или вообще любые танцы, правда! Я отличный танцор!

 

Доко с силой выдохнул через нос. — Тогда продолжай. Покажите нам свои движения. Вставай на стол прямо сейчас. Сделай это! Ты не сделаешь этого, трусишка. — «И вот я снова.»

 

Она улыбнулась ему. — Заткнись. Могу поспорить, что ты не умеешь танцевать.

 

— Так и есть.

 

Цую задумалась, склонив голову. —  Полагаю, у меня не так уж много свободного времени, Керо. Большую часть времени я присматриваю за двумя своими младшими братом и сестрой, хотя мне нравится выходить на улицу в дождливые дни, если есть возможность.

 

— У тебя есть братья или сестры? Должно быть приятно. Я единственный ребенок, — сказала Тору.

 

— Приятно иметь младших братьев и сестер, — поправила Мина. — Держу пари, что Цу-чан очень ответственная. Я сама средний ребенок. Нет ничего хуже. Она посмотрела на двух мальчиков. —  А вы, ребята?

 

—  Единственный ребенок, — подтвердила Сёдзи.

 

— У меня есть младшая сестра, — коротко сказал Доко.

 

— Хм? И я полагаю, она занимает все твое свободное время, как у Цу-тян? —  черно-золотые глаза Мины мерцали.

 

— «Скорее работа по дому», —   подумал Доко. Вслух он сказал: — Думаю, мне нравится читать. Обычно я читаю научную литературу. Космос, путешествия, наука, психология и тому подобное.

 

—  Внимание, обнаружен ботаник — фыркнула Мина, хотя, казалось, улыбалась ему.

 

— Извини. Не все мы можем быть профессиональными танцорами. Я просто не часто пользуюсь Интернетом и смотрю телевизор. — «Потому что мне не разрешено».

 

Рядом с Тору послышался звук, который, казалось, указывал на то, что она щелкнула пальцами. — Вот почему ты такой малоинформированный, когда дело касается героев.

 

— Эййй...

 

— Я думаю, что твои занятия достойны восхищения, Катаяма, — сказал Сёдзи. — Моя семья не самая богатая. Можно сказать, я скорее лишний рот. Хотя иногда мне нравится это заведение такояки на углу улицы, расположенной неподалеку от моего дома.

 

—  Что имеет в виду Тору-чан, когда говорит, что Доккун малоинформированный? — Цую смотрела на остальных пустым взглядом. — Мне ты кажешься очень умным, Доккун. Немного... рассеяный, может быть, но...

 

— Я остановлю тебя на этом и поблагодарю за комплимент, прежде чем ты поймешь, что хочешь забрать свои слова обратно. Видите ли, поскольку я мало смотрю телевизор, а мои родители не в восторге от героев, у меня очень ограниченные знания о том, как все это работает. Я, очевидно, знал о Всемогущем и большинстве крупных инцидентов, все то, о чем слышал почти каждый, но до недавнего времени я даже не знал, что хочу быть героем, поэтому это никогда не было для меня так важно.

 

—  Интересно, — сказал Сёдзи. — Я хотел быть героем, сколько себя помню. Это всегда больше похоже на детскую мечту, поэтому услышать, что ты захотел стать героем так поздно...

 

— Что изменилось? — спросила Мина с едой во рту. — Я имею в виду, почему ты вдруг решил, что хочешь стать героем?

 

— Слава. Женщины. Достаток, чтобы совершать невероятно специфические дорогие покупки, о которых будут говорить в новостях в трудные дни. Достичь того уровня, чтобы не платить налоги государству. — Цую и Сёдзи начали смеяться.

 

—  Это вторая шутка об уклонении от уплаты налогов, которую он произнес за два дня, — пробормотала Тору.

 

Мина закатила глаза. —  Я серьезно спрашивала, придурок.

 

—  А... гм... —  ее запах, казалось, остановил его голос в горле. «Действительно ли я хочу поговорить об этом прямо сейчас?» — Ну, это просто, эм, подумай об этом вот так, Мина. Ты действительно согласна вдаваться в глубинные причины, по которым ты захотела стать героем прямо сейчас? Например, людям за этим столом?

 

Розокожая девушка моргнула. —  Эм, когда ты так говоришь…

 

— Хорошо. Когда ты будешь готов изложить мне свои причины, я буду готова рассказать тебе свои. — за столом повисло напряженное молчание, которое продлилось несколько мгновений. Доко оглядела остальных четверых. Все они выглядели подавленно. — О, нет. Я не хотел так портить настроение. Что за вытянутые лица? Мне нужно сделать переворот или что-то в этом роде? Быстрее, Мина, начни двигаться!

 

—  Прости, Керо, — вздохнула Цую. — Это просто… неважно. Ты прав. — Сёдзи кивнул и промычал в знак согласия. Трудно было сказать, о чем Тору думает.

 

Мина смущенно ухмыльнулась. — Ты хороший парень, Доккун. Прости за вопрос.

 

— Нет проблем.

 

Внезапно прозвенел звонок, и остальные студенты направились к выходу. Доко встал со своим подносом, но Сёдзи остановил его. — Я здесь самый высокий и у меня достаточно рук. Я заберу все подносы и отнесу обратно. Я могу прорваться сквозь толпу и догнать вас позже.

 

— Ой! Большое спасибо, чувак.

 

— Спасибо, Керо.

 

— Настоящий джентльмен, — пропела Тору.

 

Когда он взял у всех подносы, позади них послышался голос. —  Эй, Пинки!

 

Доко узнала этот голос. Это был Киришима из их класса. Он повернулся, чтобы посмотреть. Мальчик шел вслед за потоком людей из столовой, но остановился перед Миной, улыбаясь.

 

Мина вздохнула. —  Привет, Кири.

 

—  Мне было интересно, где ты села. Ты могла бы сесть с нами, понимаешь?

 

— Почему? С кем ты сидел?

 

Киришима указал на них. — Сато, Каминари и некоторые другие. — Группа, о которой шла речь, выходила из-за стола. Бакуго был среди них.

 

Мина фыркнула. — Бакуго? Это чихуахуа? Да ладно, Кири, где твое здравомыслие? Оно нужно, чтобы стать хорошим героем.

 

—  Эй, Бакуго чертовски мужественный, и, кажется, он нормальный, когда ты узнаешь его поближе, —  сказал Киришима, защищаясь.

 

—  Для всех кроме Мидории, Керо.

 

— Да, вся эта ситуация немного запутана, да? —  добавила Тору.

 

—  Простите за вопрос, — сказал Доко, наклонившись вперед, — но откуда вы знаете друг друга? Старые школьные приятели?

 

Киришима и Мина кивнули. —  Я надеялся, что ты тоже сможем подружиться с моими новыми школьными приятелями, но, думаю, ты не хочешь разговаривать с Бакуго. — Киришима виновато улыбнулся остальным людям за столом.

 

— Послушай, Кири. Мне важно познакомиться с другими девочками в классе. Поскольку нас так мало, мы должны держаться вместе. Ты поймешь это, когда станешь старше.

 

— Ну, одна из девушек, о которой идет речь, сидела с тобой. А что насчет него?— Киришима кивнул на Доко. — Он девочка?

 

— Удивительно, но ты не первый человек на этой неделе, кто задает этот вопрос, — сказал Доко. —  Но в любом случае прозвенел звонок и нам пора идти. Урок Всемогущего, помнишь? Смотрите, Сёдзи уже идет.

 

Многорукий мальчик пробивался к ним сквозь толпу. Его внушительное присутствие заставило многих учеников невысокого роста расступаться.

 

—  Верно, — пробормотал Киришима. —  Ну, не забывай про старых друзей, Пинки. Увидимся в классе. — он помахал рукой и побежал, чтобы догнать Бакуго и его друзей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/98084/3558997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь