Готовый перевод О моём перерождении в слизь / О моём перерождении в слизь: Глава 326

Глава 326.

Она не беспокоилась об этом Проблема была в Вельдоре.

Он мог начать страшную и масштабную битву, ожидая, что Рамирис поддержит его с помощью своей магии.

Это было бы невероятно опасно.

Поэтому она должна была сообщить об этом заранее, иначе она или Беретта могли бы пострадать.

«Хм. На самом деле, я могу атаковать по-разному, но большинство моих методов охватывают широкую область. Ты действительно не сможешь создать барьер, Рамирис?»

«Я могу сделать слабый барьер, но так как здесь нет энергии, я не знаю, сколько я смогу удержать его…»

«Ты всегда была слабенькой».

«Я не слабая! Просто ты и Беретта слишком сильные!»

«Кьяхахаххахах! Ну, да, я действительно самый сильный».

«Хм… Признаю, что ты великолепен, но я думаю, что могла бы поспорить о том, самый ли ты сильный. Было бы неплохо попробовать. Если хочешь, я покажу тебе свои сорок семь заготовок?»

«М? Очень интересно. Да, давай посмотрим, насколько полезной может быть твоя сила!»

Вот как отреагировал Вельдора на её слова.

У Рамирис действительно не было времени хвастаться, но её нежелание проиграть не помогло бы ей сейчас, поэтому она выдала свой секрет.

Во-первых, не имеет значения, насколько серьезна она стала.

Рамирис никогда не сможет победить Вельдору, поэтому спорить не было смысла.

Сама Рамирис поняла это, и повернулась к Беретте за помощью.

«У тебя замечательные навыки, но твоё секретное оружие лучше оставить на потом», - сказал он очень спокойно.

Беретта похвалил навыки, но правда в том, что он никогда не был свидетелем.

Но Беретта был достаточно проницателен, чтобы подметить это.

«Да, да… Хорошо! Незачем показывать мне свои специальные атаки в таком месте!»

Рамирис была такой простой.

Она быстро переключилась и кивнула Беретте.

Беретта мягко улыбнулся и повернулся к Вельдоре.

«Вельдора, не дразни её».

«Да, да. Но, Беретта, разве ты не слишком мягок по отношению к Рамирис? У меня такое ощущение, что это из-за того, что ты балуешь её… Поэтому она такая самоуверенная…»

«Может быть, это просто твоё воображение?»

«Ага! Самоуверенная?! Я никогда не была такой!»

Вельдора вдруг подумал о том, что Беретта всегда был холоден по отношению к нему.

Однако не хотел устраивать спор в этом месте, да и против него было сейчас сразу два человека.

В любом случае, сейчас важнее всего их безпасность.

Вельда кивнул, а затем задумался.

«Хорошо. Я буду защищать Рамирис. Что касается тех специальных атак, которые ты держишь в рукаве, путь они там и останутся до поры до времени».

«Поняла. Да, эти мои атаки довольно опасны, так что это даже к лучшему. Надеюсь на твою защиту!»

«Раз Вельдора будет защищать Рамирис, я сосредоточусь на нападении».

«Хм… Возможно из-за отсутствия энергии в этом месте, моё «Универсальное восприятие» работает не очень хорошо. Беретта, не расслабляйся».

«Понял».

Вельдора немного смягчился по отношению к Рамирис.

Обычно, когда была какая-то опасность, Вельдора всегда защищал Рамирис.

И так…

Все трое были готовы к битве.

___________

Я покойник! Заза закрыл глаза, чувствуя приближение собак-убийц.

Однако ничего не произошло. Заза услышал лишь тошнотворный звук от скрежета металла.

(А? Что случилось?)

Заза осторожно открыл глаза. Перед ним стоял незнакомец.

(Кто это…? Выглядит очень странно… Это робот или кукла, созданная для боя? Или, может быть, это тоже киборг…?)

Конечно, перед ним стоял Беретта.

Не удивительно, что Заза не мог понять, что за существо было перед ним.

В конце концов, Беретта был Металлоидом Хаоса, которых не существовало в этом мире. Он был похож на куклу со сферическими суставами.

Его тело было сформировано из адамантита, что-то вроде жидкого металла, что позволяло Беретте формировать свой внешний вид так, как он пожелает.

Однако Заза ничего не знал об этом и не мог понять, друг это был или враг.

Но в тот момент Заза решил, что маловероятно, что это враг.

В конце концов, он спас Зазу от клыков собаки-убийцы.

«Эй, я не знаю, кто ты. Но спасибо. У этих существ есть клыки со специальным магнитным током…»

Заза сказал это задолго до того, как заметил одну странность.

Из руки человека, стоящего перед ним, торчали клыки, которые собаки-убийцы успели вонзить в него.

Точнее…

Клыки постепенно вытеснялись.

Его рука была прекрасна, как произведение искусства, а поверхность струилась, как жидкость, медленно выталкивая клыки.

После того, как все закончилось, не осталось ни единой царапины.

(Это происходит на самом деле?! Я никогда не видел ничего подобного! Что за лаборатория изобрела это?!)

Заза был в шоке.

Однако это был не конец.

Держа собаку-убийцу в руке, Беретта начал спокойно разговаривать с Зазой:

«Анализ языковых ресурсов завершен. Кажется, что я могу использовать «Телепатию» даже без энергии, пока я читаю напрямую твои волны разума. Кроме того, я считаю, что обнаружил неизвестные длины электромагнитных волн. Я остановил этот бой… Человек или животное. Которому я помог… Я бы предпочел, чтобы мы не сражались, а просто поговорили. Что думаете по этому поводу?»

Беретта говорил то, что Заза не мог понять, но он внезапно заговорил на понятном ему языке.

Заза чувствовал огромную силу от него, и, похоже, он был скорее человеком, чем роботом.

Беретта посмотрел на свою руку, чтобы убедиться, что она в порядке.

Клыки собаки-убийцы действительно прошли через броню Беретты. Но это ничего не значило.

Беретта изменил форму, чтобы ослабить удар.

Что касается электромагнитных волн… Беретта не был машиной, поэтому на него они не оказали никакого эффекта.

Это была бессмысленная атака.

«Эй, ты! Что за слова такие! Эти существа – собаки-убийцы, это самое сильное оружие против человека. От него не убежать из-за его многочисленных датчиков. Убей его!»

Заза начал кричать.

Беретта поднял руку, давая ему знак, что ему стоит помолчать.

«Успокойтесь. Я гарантирую ваша безопасность. Просто скажите мне то, что я хочу узнать».

«Хорошо. Я расскажу тебе все. Но нам нужно бежать… А?»

Как только Заза дал согласие, Беретта двинулся вперед.

Это было так быстро, что Заза даже не мог уследить за ним.

Как и собаки-убийцы.

http://tl.rulate.ru/book/96820/664757

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь