Готовый перевод Omni-magician / Всемогущий маг: Глава 226: Легенда о рыцарях Бога.

Ранее утро, в пустыне это время суток самое холодное. Полу-орки вокруг деревни начали замерзать. Они не могли напасть на деревню по команде, но из-за холода и голода они начали становиться все более раздражительными.

"Я чувствую запах свежей человеченки, нежная человеческая женщина-ребенок... Ах, когда же я уже смогу наполнить свой живот..." лежащий на холме полу-орк наблюдал своими желтыми, кровожадными глазами за деревней и, облизнувшись вокруг рта, сказал это на своем языке соседу и дабы подчеркнуть свои чувства, он с силой сглотнул свою слюну.

"Но босс запретил нам нападать на деревню!" сказал рядом лежащий полу-орк: "Босс опасается, что люди в этой деревни могут оказаться очень мощными."

"Да мы по тихому смотаемся туда и возьмем всего одного из них, люди даже обнаружить нас не успеют." вдруг сказал другой полу-орк с удовольствием промолвил: "Схватим одного ребенка, люди очень трусливая раса, а их дети совершенно беззащитны. При этом их плоть очень нежная, а их кровь..."

Услышав эти описания, глаза нескольких полу-орков загорелись нетерпением и они быстро выползли из своих укрытий.

Но были среди них и те, у кого явно духу не хватало: "Если босс узнает об этом, то сильно разозлиться."

"Никто и ничего не узнает!"

"Вот именно, мы просто поймает человеческого ребенка и скоро вернемся!"

"Люди не смогут нас обнаружить!"

Решительно заявило несколько полу-орков на своем языке, а затем стали пробираться к деревне.

Татуировки на их коже несколько раз вспыхнули, после чего, цвет тела их кожи полностью слился с окружающей средой, а их глаза так же посерели. С учетом того, что сейчас была ночь, они практически стали невидимыми.

Вскоре, они медленно приблизились небольшому забору, который был выставлен вокруг деревни. Лидер группы полу-орков схватился руками за верхушку забора и начал тщательно изучать местность перед ним, в то время, как его желудок не переставал урчать из-за голода. После того, как он тщательно исследовал местность вокруг и не обнаружил никакой охраны, он собрался перелезть через забор. Его сообщники так же решили последовать его примеру..

Но в этот миг с неба неожиданно упал яркий луч света!

С характерным звуком, луч врезался в голову первого полу-орка, который попытался перебраться через забор. Не успев издать и звука, он мгновенно превратился в груду поджаренной плоти с отвратительным запахом, после чего его безжизненное тело повалилось на землю.

Другие полу-орки сильно удивились произошедшему и не смотря на то, что они были жестокой расой, которая была создана для войны, даже в их сердца стал медленно окутывать страх. Тем не менее, они не произвольно издали мощный рев в небо.

Услышав их рев, другие полу-орки, которые находились поблизости, восприняли его, как сигнал для полномасштабной атаки на деревню...

В следующий миг перед группой полу-орков, которые попытались проникнуть в деревню, появилась сияющая фигура. И если не брать во внимание то, что эта фигура была довольно толстой, то у людей непременно которые сейчас видели его, возникало чувство того, что перед ними был истинный герой. Это был Святой паладин Лей Дейтон!

Своими небольшими холодными глазами он посмотрел на полу-орков за забором. Всего их было шестеро. Издав мощный рев, полу-орки, обнажили свое оружие и решили напасть прямо на Дейтона.

Дейтон с выражением полного презрения, покачал своим оружием в руках, а затем с порывом ветра, его копье превратилось в тонкий луч света.

Высший атакующий навык рыцарей "Святой шип"!

Яркий свет собрался на кончике его копья, а затем сформировал множество призрачных своих копий, после чего град из иллюзорных копий непрерывных дождем обрушился на этих шестерых полу-орков.

Хоть эти полу-орки и были небольшого роста, они все еще обладали очень мощной обороной. Однако, под градом этих иллюзорных копий, они постепенно, один за другим превратились в кровавое месиво.

Бежавшие позади и громко ревевшие полу-орки, увидев эту сцену мгновенно замерли, как вкопанные.

То, что только что сделал толстяк, со стороны казалось сущим пустяком. Тогда он положил свое копье на плечо и холодно глядя на столпившихся полу-орков, холодно сказал: "Каждый, кто посмеет пресечь территорию деревни познает гнев моего копья, я вас предупредил!"

Вот что значит прессинг с шиком!!

К сожалению, большинство из эти полу-орков были голодны и хотели есть, так, один за другим они издали громкий рев и снова ринулись в атаку.

Увидев, что ситуация выходи из-под контроля, серебряный полу-орк резко издал мощный рев, словно отдавая какую-то команду. В следующий миг, полу-орки, которые пошли в атаку, издали недовольное рычание и стали возвращаться на свои позиции, скрываясь под землей...

Было очевидно, что серебряный полу-орк все еще колебался и не решался на полномасштабное наступление.

Толстяк Дейтон с легкостью убил 6 его полу-орков и этот факт заставил серебряного полу-орка опасаться Е Чуи еще больше.

Увидев, что полу-орки были остановлены и стали возвращаться на свои позиции, Дейтон вздохнул с облегчением и про себя подумал: "Похоже, что мой выпендреж сработал..."

**********************

"Что случилось?" на втором этаже заставы, Е Чуи отдыхал в потрепанной комнате, когда он вдруг услышал рев снаружи, а затем перевел свой взгляд на Дебби, которая только что вошла в комнату с мечом в руках.

"Только что группа полу-орков попыталась проникнуть в деревню, но Джарвис обнаружил их после чего толстяк со своим копьем, перебил их. В данный момент полу-орки, кажется, снова успокоились." ответила Дебби.

Вслед за Дебби в комнату вошел несколько уставший Дейтон, прислонив свое копье к стене он, вытер пот на лбу и сел на пол. После чего обратился к Е Чуи: "Я сделал, как ты и сказал и использовал свою самую мощную технику, чтобы расправиться с нападавшими полу-орками. Но теперь, как минимум на пол часа я практически полностью лишился своих сил."

Хоть со стороны и казалось, что Дейтон с легкостью перебил 6 полу-орков своей техникой, на самом деле ему для этого пришлось потратить все свои силы, чтобы расправиться с ними. Поступил он так по рекомендации Е Чуи, чтобы еще больше усилить страх полу-орков перед ними, и те снова не рискнули нападать на них.

Ранее, на своем опыте Е Чуи уже доказал, что эта тактика работала.

Фактически Е Чуи использовал хитрость, чтобы полностью запугать полу-орков до такой степени, что они теперь просто не решались вторгнуться в деревню.

"А по тебе и не скажешь, твои руки выглядят все еще сильными." смеясь сказала Дебби Дейтону, налив стакан воды и передавая ему.

Когда группа полу-орков решила проникнуть в деревню, Джарвис мгновенно обнаружил их. Джарвис не имел стандартных органов чувств, чтобы наблюдать за окружающей средой и вместо этого он полагался на свое духовое восприятие, таким образом, обнаружить для него даже скрытую цель было не проблемой. Как только он обнаружил полу-орков, то сразу же сообщил об этом Дейтону.

Когда Дейтон вышел вперед против полу-орков, Дебби, Ифей Я и Вивиан затаились недалеко позади него, не переставая обильно потеть, так как если бы сила Дейтона не смогла запугать полу-орков, то им только бы осталось сражаться до самого конца

Дейтон, услышав похвалу Дебби, сразу же гордо улыбнулся: "В конце концов, я - паладин, одним взмахом своего копья для меня не проблема убить не то что 6, даже 100 полу-орков не проблема..."

"После чего оставшиеся 900 разорвали бы тебя на части?" презрительно сказала Дебби и мгновенно скривилась.

Дейтон натянуто улыбнулся, а затем решил быстро сменить тему, так что он снова посмотрел на Е Чуи: "Кстати, Хаммер, а чем ты здесь занимаешься весь вечер?"

"Мне нужно как можно скорее закончить это устройство."

Е Чуи сидел на корточках в этой комнате перед каким-то волшебным устройством и не останавливаясь что-то делал. Этим волшебным устройством был волшебный мотоцикл.

В его плане, этот мотоцикл занимал одно из ключевых мест, таким образом, Е Чуи должен был завершить его как можно скорее. В результате, он с самого вечера засел его создание, дабы успеть доделать его до завтра.

Дейтон подошел к Е Чуи посмотрел на устройство, которое тот строил. Тем не менее он так и не понял, каково было его назначение. Однако, он не стал расспрашивать Е Чуи. Сейчас было больше 1000 людей, которые надеялись на Е Чуи и его план, так что он так же решил полностью положиться на Е Чуи. Покачав своей головой, он оперся о стену позади себя и стал отдыхать, а Дебби, взяв свой меч, пошла на улицу, продолжать свое патрулирование.

Е Чуи, работая над волшебной матрицей своего устройства, неожиданно подумал о чем-то и обратился к Дейтону: "Слушай, паладины используют силу, которая называется Силой клятвы, можешь мне рассказать, что это за сила такая?"

"Сила клятвы?" Дейтон несколько удивленно посмотрел на Е Чуи, не понимая, с чего это вдруг он заинтересовался силой клятвы. Но он не стал заморачиваться на эту тему и сказал: "Хаммер, ты уже, наверное в курсе того, что для того, чтобы стать рыцарем, человеку нужно иметь три жизненно важные вещи..."

Е Чуи согласно кивнул головой: "Священный скакун, непреодолимое оружие и рыцарская честь, кажется так..."

"Что касается святого скакуна, то, в принципе, это может быть не обязательно лошадь, а, например, какое-нибудь магическое животное. Я слышал, что какой-то рыцарь из другой империи в бой всегда ездит на каком-то магическом звере. Говорят, что до тех пор, как рыцарь может быстро перемещаться на нем, совершенно не важно, что будет святым скакуном. Что касается святого оружия, в основном рыцари используют копья, но это так не является строгим правилом и есть рыцари, которые используют другие виды оружия, таким образом, фактически лишь название "непреодолимое оружие" является не сменным в оружии рыцаря."

Подробно всё объяснил Дейтон, после чего он сказал: "Что же касается рыцарской чести, то ее можно получить только выполнив задачу, которую поставил рыцарю его господин. Когда священный скакун, непобедимое оружие и рыцарская честь будут получены человеком, он может дать клятву рыцаря."

Тогда Е Чуи подумал: "Серьезно? Кажется, что все эти три вещи не являются ключевыми... В чем же тогда заключается Сила клятвы?"

"Точно, я забыл упомянуть самое главное." вдруг Дейтон подумал о чем-то и сказал: "Рыцарь обязательно должен присягнуть на верность кому-то, кто принадлежит к королевской династии. Я, например, поклялся в верности принцессе Ши Ан. Лишь после того, как я преподнес ей своего скакуна, непобедимое оружие и поклялся в вечной верности, я смог стать настоящим святым рыцарем. Можно сказать, что рыцарями могут стать лишь воины, которые присягнули на верность королевской семье. Лишь после того, как человек искренне поклянется в верности своему господину, он сможет использовать силу клятвы!"

"А если рыцарь предаст своего господина, значит ли это, что он больше не сможет использовать силу клятвы?" спросил Е Чуи.

"Нет." Дейтон покачал своей головой: "Когда рыцарь предает своего господина, он получает силу схожую с силой клятвы и превращается в падшего рыцаря. Среди рыцарей, падшие рыцари являются самым большим позором нашего класса."

"Вот как..." Е Чуи понимающе кивнул головой: "Но королевская кровь действительно является обязательным атрибутом для того, чтобы рыцарь мог использовать Силу клятвы? Она что, как-то отличается от обычных людей... Нет, все правители происходят от предков, а значит они имеют часть их силы. Тем не менее, прошло уже больше 5 000 лет с момента, как предки были свергнуты и изгнаны. За это время появилось и исчезло множество королевски династий, таким образом, королевская кровь должна была бы распространиться по всему континенту... Значит у королевской династии должен быть другой смысл. Возможно ли, что это как-то связано с судьбой?"

"Ладно, пока это все не важно..." Е Чуи покачал своей головой и вернулся к работе над своим волшебным устройством.

В этот момент Дейтон неожиданно подумал о чем-то и хотел было сказать что-то Е Чуи, но увидев, что тот был занят, закрыл свой рот, так ничего и не сказав. А сказать он хотел то, что для того, чтобы стать рыцарем, не обязательно было давать клятву кому-то из королевской семьи. В истории была легенда о том, что когда церковь Семи только сформировалась, у них так же появилась группа рыцарей-храмовников.

Рыцари, которые клялись в своей верности Семи богам, так же получали силу клятвы, а их самых называли рыцарями Бога...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96797/125443

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Good
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Луль
Создал свою религию
Создаст своих паладинов
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь