Готовый перевод Devil King From The Otherworldly Dimension / Дьявольский король из потустороннего измерения: Глава 6

Глава 6 - Вэнь Ни

Вскоре все вражеские солдаты были обезглавлены. Вместе со своими подчиненными капитан Ма Ке собрали трупы и похоронили их в яме, вырытой на склоне холма. Затем на поверхность почвы, покрывающую отверстие, была установлена безымянная деревянная доска. В конце концов, на войне, как могли быть не потеряны жизни? Хотя они победили против неожиданной атаки противника, Ма Ке потерял почти половину своих солдат.

Однако, после минутного молчания для умерших, они вскоре праздновали в счастье, что возможность выжить в войне была чудом. Это была чрезвычайно трудная битва для них, поскольку у оппонента был серебряный рыцарь, а также они превосходили числом.

Конечно, победа была связана с присутствием Ву Линфэня. Его магия определенно спасла оборонительную заставу и большинство людей.Они все выразили благодарность Ву Линфэну и больше не смотрели на него с высока. Его больше не называли “Малыш Линфэн”. Вместо этого у него появился новый титул «Мастер-маг».

Вместе со всеми, Ву Линфэн начал праздновать и веселиться. Теперь он стал гордостью солдат. В конце концов в Светлой Империи, нет, это должно быть на всем материке, он был единственным, кто поднялся от маленького солдата до мага.

В этом мире, только те, у кого была благородная линия крови, могут быть магами. У всех дворян внутри их тел течет кровь мага. Эта кровь была унаследована от их предков.

Обычные люди могли только усердно тренироваться, чтобы стать мечниками, рыцарями или ворами, для того, чтобы добиться более высокого статуса. Тем не менее, как бы ни была чрезвычайна их подготовка, они никогда не станут благородными. Этот мир был действительно слишком жестоким. Дворянам было предназначено быть магами, а мечники, рыцари и воры могли только следовать за дворянами в надежде получить больше власти.

Это означало, что с этого момента Ву Линфэн имел статус дворянина. Вскоре представитель королевства придет и найдет его. В конце концов маги очень редки. Во всей Светлой Империи всего около тысячи магов, в то время как общее население этой Империи - 1 млрд, что за бредовое соотношение?

И самое главное, было много потомков магов, которые стали настолько слабыми, что некоторые из них потеряли способность и стали обычными людьми. Ведь спустя столько поколений, линия крови которой обладают потомки становится все тоньше; Проявляя более слабую магическую силу.

После празднования, Сюй Кэси втащил Ву Линфэна в свою комнату.

“Что ты делаешь, дядя Сюй Кэсы? Тебе нужно хорошенько отдохнуть. В конце концов, ты заблокировал стрелу. Это не так-то легко, поэтому лучше отдохни ... » Ву Линфэн беспокоился о нем.

Сюй Кэсы покачал головой и сказал: “Не недооценивайте меня. В прошлый раз я тоже был рыцарем высокого уровня. Просто по каким-то причинам моя сила была отнята кем-то. Однако, это тело по-прежнему сильное, плюс я толстый! Небольшая потеря крови не причинит мне вреда. Причина, по которой я искал тебя сейчас, это то, что у меня есть просьба ”.

“Что за просьба? Просто скажи мне.... В конце концов, ты мой Спаситель....” Ву Лин фэн похлопал себя по груди и согласился, даже не прислушавшись к просьбе.

Сюй Кэсы кивнул. “На самом деле у меня нет дочери. Дочь, о которой я упоминал раньше, была ребенком волшебника, за которым я следовал. Поскольку родословная моего господина была слабой, он был убит другим могущественным магом. Таким образом, я сбежал с леди, но в ходе этого процесса мои силы были уничтожены.

Затем я наткнулся на Корпус Волков и стал здесь шеф-поваром. Что касается леди, я отвез ее в соседний город, город Минджин. Каждый месяц я возвращался и смотрел на нее. Когда мы сбежали, она была месячным ребенком. Таким образом, она не знает свою настоящую личность. Ее родословная была настолько тонкой, что теперь она обычная девушка.

Я хотел бы доверить леди тебе. У нее прекрасная внешность. Будь у нее ты, маг, чтобы защищать ее, я бы мог вздохнуть с облегчением. Тебе не обязательно брать ее в жены. Стать твоей наложницей было бы более чем достаточно. Ведь если ты хочешь, чтобы твои потомки были магами, для этого оба родителя должны быть магами.

“Это единственное желание дяди. На самом деле, я думал, что вы оба сможете вести обычную жизнь, но теперь, когда ты станешь ее мужем, будет еще лучше. Я считаю, что леди сможет вести счастливую жизнь, будучи рядом с магом”.

Ву Линфэн оставался безмолвным. Должен ли он согласиться и начать собирать наложниц? Ведь дядя Сюй Кэсы рисковал своей жизнью, чтобы защитить Ву Линфэна. Кроме того, получение наложницы, которая будет согревать его кровать, можно было бы считать выполнением части его мечты, живя в этом мире.

“Хорошо, тогда я пообещаю, дядя Сюй...” Ву Линфэн согласился без всяких колебаний.

Сюй Кэсы был очень доволен, радостно кивая головой. “Это хорошо. Завтра, завтра я отведу тебя на встречу с леди. Хотя у нее больше нет магической силы, ее внешний вид по-прежнему прекрасен. Я уверен, ты будешь ей доволен”.

Ву Линфэн кивнул головой. Он с нетерпением ждал завтра, чтобы увидеть красоту этого мира.

... ...

На следующий день Сюй Кэсы забрал Ву Линфэна, чтобы встретиться с капитаном Ма Ке и попросить отпуск, чтобы тот мог привести Ву Линфэна в город Минджин и встретиться с его дочерью.

Ма Ке сразу же согласился на их просьбу. На самом деле он был занят написанием боевого отчета. В докладе он упомянул о продвижении Ву Линфэна до мага и его похвальной службе, убив серебряного рыцаря высокого ранга. Это в конечном итоге привело к полному уничтожению армии противника.

Город Минджин был не далеко от поста Ву Линфэна. Это было всего в нескольких километрах. На самом деле, его дочь не проживает в городе. Вместо этого она живет в деревянном доме, недалеко от города.

“Да! Да!”

“Вэнь Ни, это я! Я вернулся к тебе....” Сюй Кэсы встал перед дверью и постучал дважды.

Вскоре дверь была осторожно открыта. Появилась прекрасная милая маленькая девочка с голубыми волосами и глазами в поле зрении Ву Линфэна. Хотя на ней была грязная серая одежда, она не могла скрыть ее прекрасное лицо. Кроме того, пара возвышающихся грудей слегка покачивались.

“Вэнь Ни, это тот, о ком я тебе говорил, Ву Линфэн. Я знал, что ты всегда хотела взглянуть на него. Позволь мне рассказать тебе хорошие новости, Ву Линфэн сейчас весьма уважаемый маг. Кроме того, вчера вечером он победил вражеского рыцаря высокого ранга.....” Сюй Кэсы похлопал по плечу Ву Линфэна во время разговора с девушкой с голубыми волосами.

“Ззздр.....Здравствуйте. Я - Вэнь Ни.....” девочка с голубыми волосами нервно поприветствовала Ву Линфэна обеими руками на груди. С парой ясных голубых глаза, она внимательно наблюдала за ним. Ведь это был первый раз, когда она встретила так называемого легендарного мага.

“Здравствуй. Зови меня просто Линфэн. Леди Вэнь Ни, вы так прекрасны....” Ву Линфэн ответил с улыбкой. Его сердце сейчас настолько возбуждено.

О моя старая мать, твой сын скоро сорвет куш. Эта милая маленькая сестренка действительно может согреть мою постель?

“Пройдемте. Войдем в дом, прежде чем продолжим нашу беседу”. Сюй Кэсы рассмеялся. Увидев удовлетворенное выражение Ву Линфэна, он знал, что все будет хорошо и не будет никаких проблем.

“Хорошо, я пойду принесу воды.” Вэнь Ни вошла в дом маленькими шажочками, используя свои крошечные ножки.

Переводчики: Warriorr2013

http://tl.rulate.ru/book/96787/107920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь