Готовый перевод A Sorcerer’s Journey / Путешествие Чародея: Глава 14: Незваный гость

Студенты, пережившие ужасную атаку, собрались на палубе, и их лица все еще были смертельно бледными. Свирепые морские монстры убивали людей с верхнего этажа до третьего этажа, прежде чем встретили на своем пути рыцарей. Таким образом, большинство студентов на четвертом и пятом этажах были тяжело ранены или убиты, в то время, как студенты на двух нижних палубах в большинстве своем выжили.

- Слава богу, вы в порядке! Эти уроды сильно напугали меня, - Робинсон с облегчением вздохнул после того, как нашел Гленна и остальных членов группы.

- И как мог ,я самый лучший студент из города Тамборосена, послужить пищей для этого монстра? Робинсон привлек к себе внимание и начал знакомиться с выжившими, которые находились рядом с ним.

Гленн на мгновение вздохнул, подумав о судьбе Робинсона, который только что был на нижнем этаже, где условия для жизни казались менее благоприятными, и таким образом, он был избавлен от ужасной участи.

Вскоре их группа отправилась искать Уэйда, но нигде на палубе его не было видно. Все решили, что он, должно быть, участвовал в битве. Несмотря на тревогу товарищей, Сэм, который был целым и невредимым, уставился в море холодным взглядом, не выказывая не малейшего желания с ними разговаривать.

Робинсон, понизив голос, сказал с критикой:

- Подхалим, который только и может подлизываться к Колдунам Аполло и Диору.

И Робинсон не зря злился на Сэма. С тех пор, как Волшебник Аполло отправился в Подземный Мир, Сэм не относился к нему, также как и к Гленну и Лафите, серьезно, и когда Крис и Нина были вовлечены в драку с триадой, он повернулся к ним спиной.

Но Крис не беспокоился о такой мелочи. У него на руках была его сестра, у которой был сильно поврежден глаз.

- Не волнуйся, дорогая. Все будет хорошо. Я попрошу лучшего колдуна исцелить твой глаз, как только мы доберемся до Волшебного Континента, - успокоил ее Крис.

Его сестра Нина выдавила улыбку и сказала:

- Не пытайся одурачить меня. Колдуны ни за что не вылечат меня. Но все нормально, мой дорогой брат. Я могу жить и с одним глазом. Разве ты не видишь, что у колдуна Диора тоже один глаз?

Ее упоминание о колдуне Диоре привлекло всеобщее внимание к нему, когда он был занят подсчетом потерь. Он до сих пор не скрыл свой глаз, и, таким образом, студенты смогли поближе увидеть его вращающийся механический глаз.

- Как это жутко! Если у Нины будет такой глаз, это очень печально!

Остальные в группе подумали об этом, и только Крис сказал вслух.

- Нет! Этого не произойдет. Я вылечу твой глаз. Клянусь! - решительно сказал Крис.

Спустя полчаса Лафита и ее спаситель Гленн оперлись плечами о мачту, чтобы немного отдохнуть.

Гленн был до сих пор довольно смущен порывистыми объятиями Лафиты тогда в спасательной шлюпке, и его лицо краснело всякий раз, когда он вспоминал ту сцену. Лафита тоже была немного напугана, потому что она первой обняла Гленна.

Но они оба молчали и сидели молча, и ни один из них, казалось, не собирался упоминать то, что выглядело как короткий иллюзорный роман, несмотря на то, что они наслаждались близостью.

Потом чей-то голос прервал интимную обстановку Гленна и Лафиты. Студент с отчетом о бедствии объявил, что в результате катастрофы погибли 32 рыцаря и 107 студентов, большинство которых находилось на четвертом и пятом этажах.

Рядом с колдуном Диором стояли два легендарных рыцаря - Боцман и Баррон. Боцман был в порядке, но у Баррона был глубокий порез на спине, но он, казалось, не беспокоился по поводу этого.

Но все-таки было кое-что, о чем он беспокоился. Он заметил, что Диора что-то гложет, что подтверждалось небольшой морщинкой на лбу, это была привычка, которую не замечал никто, кроме Баррона, который был с ним рядом более десяти лет.

- Учитель, в чем дело? - спросил он колдуна, думая, что теперь, когда монстр побежден, Диору не о чем волноваться.

- Что-то не так с этой атакой, - сказал серьезно Диор.

- Вы хотите сказать, что нас преследуют другие колдуны? А монстры получили приказ от них напасть на нас? - высказал свою дикую догадку Баррон.

- Похоже, что так.

Лицо Баррона изменилось, когда он услышал ответ. Как рыцарь, на Волшебном Континенте он был в полной мере осведомлен о серьезных последствиях нападения какого-нибудь волшебника, скрывающегося рядом, особенно в море.

- Они сделали это из-за вас или из-за школы? - нервно спросил Баррон.

- Я не уверен, но это могло быть из-за них! - Диор покачал головой, а затем бросил взгляд на Кайри и Бионну.

- Из-за них? - Баррон был шокирован его невероятным ответом.

«Кайри и Бионна были очень хорошими студентами и у них были необычные способности, но такие дарования не стоили такой большой битвы с командой рыцарей и колдуном Диором?» - подумал Баррон про себя, но не сказал эти слова вслух.

- Это только мое предположение, - Диор немного помолчал, а потом вздохнул. - Я использовал свою силу в бою. Но мы выиграли немного времени. Теперь, будем ждать. Но я хочу, чтобы ты сделал для меня одну вещь, если моя догадка окажется правдой, - на лице Диора появилось нехорошее выражение.

- С удовольствием, Учитель! - Баррон встал на колено.

Диор наклонился к Баррону и прошептал:

- Убей Кайри и Бионну! Они гении. Очень одаренные. Это означает, что они, безусловно, выиграют испытания Святой Башни. Так что, если они не смогут сделать этого, то и соперники тоже успокоятся.

Как только наступил полдень, солнце начало нещадно жечь палубу, и горячие морские волны заставили большую часть студентов вернуться в свои каюты. И Робинсон пришел к Гленну, который отдыхал на палубе.

- Эй, Гленн. Как ты думаешь, где сегодня разместится колдун Диор, ведь его каюта разрушена? И эти двое?

Говоря "эти двое", он имел в виду Кайри и Бионну.

- Не знаю. Наверное, на пятом, - ответил Гленн, который не проявлял интереса к разговору.

- Я тоже так думаю, - усмехнулся Робинсон.

Когда Гленн и Робинсон болтали, на них упала тень. Они начали наслаждаться неожиданной прохладой, прежде чем они услышали шквал раздражающих звуков, похожих на хлопанье и карканье. Затем они посмотрели на небо.

Какой-то человек в небе летел на облаке из ворон.

После того, как человек приблизился к кораблю, он прокричал:

- Волшебники на борту, выходите поприветствовать меня”.

Он был похож на Аполло, но голос был слишком хриплым, чтобы распознать говорящего.

Диор появился на палубе с палочкой в левой руке. Он посмотрел в ту сторону и сразу же выяснил, кем был тот незнакомец.

- Волшебник второго уровня! - он был сильно шокирован.

- Ха, ха! Здесь, кажется, есть одаренные студенты. Теперь я заберу корабль. А ты, уходи! - человек приказал таким тоном, который не говорил о каком-либо уважении к Диору.

Лицо колдуна Диора изменилось.

http://tl.rulate.ru/book/96766/220804

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь