Готовый перевод I Came From The Mortal World / Я прибыл из мира смертных: Глава 13

Глава тринадцатая - ахиллесова пята

Сю Йи уже вошел в пиковое состояние кованого тела, с кожей быка и железными костями. Теоретически даже острый меч не мог пронзить его кожу. Тем не менее, кулак Широнга все же смог принести огромную боль телу Сю Йи.

Он не мог себе представить, что с ним случилось бы, если бы он не смог избежать кулака Широнга. Его тело, вероятно, взорвалось бы через секунду.

Из ужасного ужаса Сю Йи быстро подполз под брюхом белого коня. Он свернулся калачиком, когда он почувствовал, как дрожь пробегает по его спине и трескается в воздухе вокруг него.

Массивная сила кулака Широнга сильно переполнила Сю Йи так, что он чувствовал, как его сердце подпрыгивало, как мяч в груди, готовый выпрыгнуть. Теперь он признал, что предыдущий план убить Широнг был наивным и самоуверенным.

Тем не менее, Широнг был также потрясен проворным побегом Сю Йии из его кулака. Он мог мгновенно рассказать о совершенствовании Сю Йи. По его опыту, в пределах Пик-Башни, даже те, на полшага от океана ци, не могли уклониться от этого кулака. Сю Йи уже отличился от тех, кто был на том же уровне, что и он.

Сю Йи не обращал особого внимания на размышляющий взгляд на лице Широнга, поскольку в его голове появилась блестящая самозащитная стратегия. В течение этих лет навыки выживания Сю Йи значительно улучшились. Он всегда был находчив, когда был на грани смерти. Сю Йи сильно зажимался в животе белой лошади, заставляя ее визжать и прыгать. Затем белая лошадь внезапно выбежала, таща за собой Сю Йи.

Ухватившись за свисающий недоуздок, Сю Йи удалось прыгнуть на спину лошади и сразу же ударил лошадь. Спустя несколько секунд Сю Йи обернулся и обнаружил, что Широнг находится всего в нескольких десятках метров от него.

Было почти сумерки, и ветер сильно дул по горам. Сю Йи неустанно взбивал лошадь, заставляя ее работать все быстрее и быстрее. Несмотря на то, что Сю Йи не специализировался на верховой езде, ему удалось контролировать скорость лошади. Когда он находился в пиковом состоянии, он мог интегрировать свою силу с лошадью и заставить ее идти еще быстрее.

Белая лошадь сама была также редким видом, который имел необыкновенную скорость - вероятно, вдвое больше, чем нормальная лошадь.

Поскольку Сю Йи наслаждался скоростью лошади, когда он внезапно почувствовал поток воздуха, идущего сзади. Ударные глаза Cю Йи, когда он оглянулся позади него.

Широнг взлетел в воздухе, перейдя от одного дерева к другому. Это было не так уж много, чтобы преследовать Сюйи на таком коротком расстоянии. Сразу же он протянул ладони, и в воздухе появился поток плотных ци, вращающихся в воздухе.

Вскоре вихревой ветер парил вокруг Сю Йи, готовый сосать его.

Никогда в его самых смелых мечтах Сю Йи не видел такой магической силы, он почти даже затуманился. Пытаясь всеми возможными способами выжить, Сю Йи так сильно ударился о лошадиные седла, что в конце концов ворвался во многие куски. Большая сила ветра заставила лошадь наклониться к одной стороне. Таким образом, Сю Йи был вынужден приседать на спине лошади, чтобы избежать его сброса.

Лошадь была идеальным щитом для Сю Йи, припадая к нему, он больше не ощущал яростного ветра вокруг него. Вряд ли Сю Йи оправился от шока, когда он начал задаваться вопросом о силе кулака Широнга. Насколько он понял, для того, чтобы выпустить силу любого кулака, нужно прямо поразить объект, а не ударить под открытым небом. Однако, сейчас, закрученный ветер, вызванный кулаком Широнга, был достаточно силен, чтобы положить конец его жизни. Это, для Сю Йи, было прорывом познания с точки зрения Ву Дао.

Сила в воздухе возникла не от скорости кулака; а скорее от чистой силы в ладони Широнг. Для такого смертельного кулака было трудно представить, даже для тех, кто находится в пиковом состоянии кованого тела, что с ними будет.

Сю Йи с уверенностью предсказал, что Широнг, должно быть, уже вошел в царство океана ци - того же уровня, что и его Сифу - Ляо Чен.

Внезапно Широнг прыгнул на бегущую лошадь. Теперь два человека были на спине лошади, а это означало, что вес также удвоился, однако скорость лошади нисколько не пострадала. Он бежал как молния, оставляя красивые пейзажи горы как исчезающий размытый образ.

На расстоянии Широнг можно было ошибочно принять за небесное существо, спустившееся в этот смертный мир. Однако, глубоко внутри, Широнг был чреват беспокойным негодованием.

«Больше никаких боев, я предлагаю вам уйти как можно быстрее. Вы не можете сравниться со мной, поскольку вы все еще задерживаетесь в пиковом состоянии подделанного тела. Но, честно говоря, я очень удивлен вашей способностью увернуться. Поэтому я позволю тебе честь взять свою жизнь, а не убить кулаком. Шилонг приказал Сю Йи, слегка приподняв лихие брови.

«Что за брэггадокио!» Прошептал Сю Йи, прежде чем он ответил спокойным тоном. «Спасибо за вашу милость. Поскольку я убил и твоего двоюродного брата, и дядю, ах, и сожгли их особняк, ты не хочешь убить меня сам? Ах, я почти забыл, что ваши предки были всеми слугами моей семьи, неудивительно, что вы так добры ко мне. Кстати, я также украл два золотых диска.

Что касается артикуляции, Сю Йи был гораздо более искусным, чем Широнг. Несмотря на то, что не было никаких грязных слов, Шилонг был глубоко оскорблен.

«Иди к черту!» Широнг проклял Сю Йи.

Когда Сю Йи был в восторге от своего красноречия, Широнг яростно ударил кулаком по направлению к Сю Йи. Из ужаса, Сю Йи получил мурашки по всему телу и спрыгнул с

лошади. Эта лошадь была особенно большой, что дало возможность Сю Йи не упасть, а скорее снова свернуться, как мячик нити под животом.

Кулак Широнга был настолько интенсивным, что он оставил глубокую дыру на земле. К счастью, Сю Йи успешно уклонился от этой атаки, скрываясь под лошадью.

"Сволочь! Я пошлю тебя к черту, и пусть злые призраки грызют тебя в смерти! »- крикнул Широнг, в то время как его кровяное давление быстро нарастало, как вы могли бы сказать из колеблющихся насосов в его храме.

Широнг считал Сю Йи не достойным говорить, поэтому он молчал в начале. Несмотря на то, что Сю Йи, принесший такое бедствие семье младшего Чжоу, Шилонг не признал его способности. Для Широнг Сю Йи был просто муравьем, ему просто нужно было топать ногами, и муравей превратился в пудру.

Тем не менее, он никогда не думал, что потребуется так много времени, чтобы положить конец жизни Сю Йи. Потому что последний уже заметил свою ахиллесову пяту - белую лошадь, и именно поэтому Сю Йи застрял на лошади на протяжении всего боя.

Если бы он не скрывался под животом этой лошади, Сю Йи давно встретил свой конец свирепым кулаком Широнга. Хрустящие звуки, которые сопровождали его кулак, должны были продемонстрировать огромную силу этой атаки.

Фактически, Широнг в последний момент изменил направление своего кулака, чтобы избежать случайной травмы его лошади. По сравнению с убийством Сю Йи, благополучие белой лошади было для него гораздо более ценным. Он скорее разорвал бы свою силу и ударил в воздух, чем ранил или даже убил бы своего белого коня.

Воспользовавшись ахиллесовой пятой Широнга, Сю Йи едва удалось удержать его жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/96758/186763

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь