Готовый перевод Douluo Dalu (Soul Land) / Земля Духов - Легенда о Драконе-Kороле: Глава 587: Второй этап специальной подготовки

Когда оба были разделены, он мог передать свои другие способности самостоятельно. Например, его сила души не могла участвовать в его способностях, которые были связаны с родословной золотого короля дракона. Он мог только передавать силу своей чистой сущности крови.

Следовательно, Тан Ву Лин не только практиковал свои кузнечные способности, когда он ковал. Он также чувствовал изменения в своем теле, когда знакомился с различными способностями, полученными им, когда он получил четыре кольца души.

Это было самое важное для него.

Когда наступили сумерки, Тан Ву Лин потащил свое усталое тело обратно в хижину. Единственное, чего он хотел после хорошего ужина, - это хорошо выспаться.

Лежа на кровати, он почувствовал, как все его тело расслабилось, и внезапно почувствовал интригующее ощущение.

Он все это время с кропотливым усилием культивировал в себе способность к постоянному самосовершенствованию. Он всегда думал о своих недостатках, когда замечал других, более могущественных, чем он сам, когда гнался за своими товарищами.

Теперь, когда он очистил свой разум, он остановился и обернулся, чтобы время от времени взглянуть, чтобы понять, что его тяжелая работа не пропадает даром. Он все это время быстро прогрессировал.

Это было похоже на то, что он чувствовал к некоторым из своих более ранних знакомых, таких как Чжан Янь Цзи и Ван Цзиньси, которые побуждали его подниматься намного быстрее в начале, теперь они были точно так же мотивированы, чтобы догнать его прогресс.

Сам того не замечая, он был близок к тому, чтобы стать одним из тех, кто был способен войти во внутренние дворы Академии Шрека. Он был не только членом зала Боевой души секты Тан, но и учеником мастера секты тела.

- Каким чудом может стать этот мир?!'

Он вдруг почувствовал прилив счастья.

У каждого было свое определение счастья. Для некоторых счастье заключалось в том, чтобы быть довольным. Для других мягкая и приятная жизнь означала счастье.

Однако Тан Ву Лин постепенно понял, что эти два типа счастья не были теми, которые он искал через свой рост.

Его счастье проистекало из его сил, его постоянной жажды власти для неуклонного продвижения к высшему делу и дальнейшему направлению.

Он все еще смутно помнил слова, которые отец говорил ему, когда он был маленьким.

Удовлетворенность могла бы сделать человека счастливым на всю жизнь, но одно это было посредственным и неамбициозным счастьем. Только ненасытная жадность может мотивировать человека, поскольку жадность позволит ему продолжать свой прогресс, в то время как упорный труд позволит ему постоянно совершенствоваться.

Вполне вероятно, что 99% природных талантов были вызваны исключительно удачей. Однако без этого единственного процента тяжелой работы все стало бы пустой тратой времени.

Тан Ву Лин никогда по-настоящему не понимал слов своего отца до сих пор и увлекся жадностью. Он увлекся жадностью к власти, вместе с чувством выполненного долга, которое охватывало его снова и снова. Его конечной целью было звездное море!

- Стук!- Тан Ву Лин почти спрыгнул с кровати и инстинктивно спрыгнул на землю с мягким стуком.

Балконная дверь открылась, и Му Йе посмотрел на него с фальшивой улыбкой на лице, в то время как его руки были в карманах.

-Мне кажется, что ты еще не совсем спокоен. Это очень хорошо.- Му Йе кивнул в сторону Тан Ву Лина.

Тан Ву Лин не мог удержаться от того, чтобы не впасть в транс, глядя на учителя, который этим утром остановил огромного зверя прямо перед ним. Он даже испытывал чувство недоверия к тому, что его учитель был таким могущественным существом!

"Учитель.- Тан Ву Лин почтительно приветствовал Му Йе.

-Это трудно, но я, наконец, чувствую некоторую искренность в тебе! Пойдем.- Му Йе махнул рукой в сторону Тан Ву Лина.

Тан Ву Лин на мгновение был ошеломлен. -А что мы делаем?"

Му Йе воскликнул: "Мы тренируемся!"

Тан Ву Лин удивленно сказал: "Я думал, что это уже закончилось? Второе пробуждение моей воинственной души было завершено, не так ли?!"

Му Йе ответил Как ни в чем не бывало: "теперь, кто сказал вам, что это закончилось? Это был только первый и одновременно самый легкий этап обучения. Вы вот-вот приступите ко второму этапу обучения. Может быть, ты сейчас пытаешься расслабиться?"

Уголки рта Тан Ву Лина слегка дрогнули. - Только и всего? Это... было только? Эти сорок девять дней мучений на грани смерти ... только!?'

- Учитель, а тебе не кажется, что твой драгоценный ученик хоть раз в жизни заслуживает хорошего отдыха? Адекватная релаксация хороша для поднятия себя на шаг ближе", - искренне заявил Тан Ву Лин.

-Это для обычных людей, разве ты не обычный? Ты же маленький монстр из Академии Шрека. Хватит нести чепуху, иди!- Фигура Му Йе вспыхнула, когда он произнес эти слова, прежде чем схватить Тан Ву Лина. В следующий момент оба они уже снова были на поверхности моря.

- Учитель, неужели вы можете быть менее жестоки ко мне?- Тан Ву Лин печально завыл.

-Не надо мне этого говорить. Добьешься ли ты успеха, если я никогда не был жесток к тебе? Ваш внучатый учитель однажды сказал мне, что если бы он обращался со мной более безжалостно в течение моих ранних лет, то я, вероятно, мог бы стать настоящим энергетическим центром!"

На лице Тан Ву Лина отразилось разочарование. Казалось, что ставить пьесу перед своим учителем было бесполезно. -Если это так, тогда я буду работать еще больше!- На самом деле он вообще никогда не думал о том, чтобы бездельничать.

К его удивлению, на этот раз Му Йе не увел Тан Ву Лина слишком далеко от корабля.

"Первые сорок девять дней культивации были первой стадией, главным образом предназначенной для выжимания потенциала из вашего тела в надежде, что вы будете вынуждены завершить второе пробуждение своей воинственной души и настроить все свое тело. Теперь, когда это завершено, мы перейдем к внешней доработке. Сила вашего тела, природный талант и сущность крови чрезвычайно впечатляют. Вот почему я придумал эту замечательную идею, чтобы дать вам абсолютно приятное ощущение."

По какой-то неизвестной причине Тан Ву Лин почувствовал, как его волосы встали дыбом, услышав слова Му Йе.

- Приятное ощущение? О каком же приятном ощущении он говорит?!'

Вокруг рук Тан Ву Лина была обернута веревка, сделанная из какого-то неизвестного материала, в то время как другой конец веревки был привязан к хвосту большого океанского корабля вдалеке. После этого Тан Ву Лин превратился в волочащийся по поверхности моря предмет.

Казалось, что корабль движется с той же скоростью, что и обычно. Однако теперь, когда его привязали к задней части корабля, он чувствовал себя совершенно иначе.

Без помощи рук, удерживающих равновесие, ему было совершенно невозможно встать.

Тан Ву Лин не мог даже произнести ни слова возражения. В этот момент его уже тащили, пока ему не показалось, что он летит по поверхности моря.

Его тело непрерывно погружалось в море, сталкиваясь с могучими волнами, прежде чем его резко вытащили и швырнули на поверхность моря.

Он казался не более чем маленькой черной тенью, которая поднималась и опускалась, если смотреть на нее издали.

У океана не было ни смысла, ни ритма. Он плавал и тонул, беспрерывно барахтаясь в океане.

Хуже всего, Му Йе также непосредственно запечатал силу души и сущность крови Тан Ву Лина, сделав его неспособным перемещать энергию в своем теле, чтобы поддержать себя.

-Это тоже форма ковки! Море кует твое тело!"

- Учи...тель, вторая стадия...как долго это будет продолжаться ... ух!- Голос Тан Ву Лина был слышен прерывисто вместе со звуком разбивающихся волн .

-Пока мы не доберемся до Звездного континента Ло."

К тому времени, когда Тан Ву Лин вернулся в свою комнату час спустя, он казался похожим на лужу грязи.

Му Йе очень хорошо контролировал состояние своего тела после всех этих тренировок. Он всегда мог закончить обучение, когда не мог больше терпеть. Тан Ву Линь тоже никогда его не разочаровывал.

Через несколько часов после того, как его вытащили на поверхность моря, тело Тан Ву Лина было теперь красным и опухшим. Му Йе не сразу снял печать на сущности крови и силе души Тан Ву Лина, но он использовал специальное зелье секты тела на всем своем теле, прежде чем он это сделал. Делая это, он также заставил Тан Ву Лина культивировать со скрещенными ногами.

Такие горькие дни только начинались!

Тан Ву Лин провел почти каждый день в глубоком горе и страдании, пока ему не сообщили, что он прибыл на звездный континент Ло. (Где то 15 дней мучения, ужас)

Когда вдали на горизонте показалась черная полоса, Тан Ву Лин чуть не разрыдался. Наконец-то он пережил эти мучительные дни!

Люди со звездного континента Ло тоже дружно приветствовали его, потому что это был их дом!

Прибрежная зона звездного континента Ло казалась очень похожей на континент Доулоу, если смотреть на нее издалека. Даже архитектурный стиль пирса в далеком прошлом также немного отличался от континента Доулоу.

Все эти грандиозные церемонии приветствия и все остальное были не более чем простой формальностью для людей из Академии Шрека. Здесь две дипломатичные коры наконец-то расстались после столь долгого путешествия.

Дипломатический корпус звездного континента Ло был непосредственно уволен на праздники, в то время как дипломатический корпус континента Доулоу только начал свой визит.

- Это будет наш маршрут. Мы изначально прибудем в столицу континента Звездный Ло в Империи Звездный Ло, Звездный город Ло. Затем мы будем участвовать в серии спарринг-соревнований. Основной целью программы обмена является представительская команда Академии Королевской Звезды Ло. А потом мы отправимся в сторону ... …"

http://tl.rulate.ru/book/96738/690533

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь