Готовый перевод Douluo Dalu (Soul Land) / Земля Духов - Легенда о Драконе-Kороле: Глава 360

Глава 360 – Внутри башни

Как только мир полностью сложился, иллюзорная Пагода Духа исчезла, и через несколько минут зал снова оказался пуст. Восьмиугольная форма комнаты, зал имел диаметр не менее трехсот метров. Группа из семи человек с Тан Ву Лином в их числе стояла в центре зала. Восемь дверей, каждый десять метров в высоту и пять метров в ширину, окружили учеников.

«Юа Нень, Чжэн ь Юй, в треугольник. Се Се, готовься. Гу Юэ, Сяо Янь, Ли Чжи, оставайтесь в центре, - рявкнул Тан Ву Лин, направляясь вперед, чтобы сформировать один из углов треугольника. Юйа Нэнь Е Хуэй и Юэ Чжэнь Юй сразу же сделали, как им сказали, и перешли на позицию.

И три кольца духа появились под Сюй Ли Чжи, все они фиолетовые.

Тан Ву Лин был уверен, что у Сюй Ли Чжи было только два желтых кольца духа в последний раз, когда он его видел. Когда он понял, что боевой дух Сюй Ли Чжи усилился, его хватил шок. Он знал, насколько тяжело было мастеру духа Еды взрастить свой боевой дух, особенно когда у них уже было два кольца духа.

«У меня есть свиной рулет», пробормотал Сюй Ли Чжи, и засветилось его первое кольцо духа. В руках появился свиной рулет, и он бросил ее Тан Ву Лину, который поймал ее и сделал два укуса. Тепло наполняло Тан Ву Лина. Его сила крови взревела, и его разум заострился. Он и Сюй Ли Чжи действительно были идеальной парочкой! Сюй Ли Чжи еще раз повторил заклинание и раздавал булочки остальной части команды. Эти свиные рулеты восстановили их выносливость и духовную силу, а также обеспечили некоторое базовое исцеление. Не оглядываясь на Сюй Ли Чжи, Тан Ву Лин одорительно кивнул ему.

В этот момент во весь зал раздался низкий гул, когда все восемь дверей медленно скользнули вниз.

Только за дверями в темноте на команду Тан Ву Лина заглядывались десятки зеленых глаз.

«Это волкоподобные звери духа, - сказал Се Се. «Превосходно нападают стаями».

Тан Ву Лин встретил взгляды хищных глаз. Его три фиолетовых кольца духа поднялись, Речная Трава начала качаться из-под земли, быстро скользнув наружу, чтобы покрыть все в радиусе около десятка метров.

«Береги свою духовную силу. У нас не будет возможности отдохнуть, когда мы поднимаемся по башне», - сказала Гу Юэ.

Он был первый раз здесь. Даже Юэ Чжэнь Юй не имел силы участвовать в атаке башни, когда он получил свой первый дух. Никто в пределах первых трех лет не смог ему помочь, поэтому ему не было смысла даже пытаться.

После раздачи свиных рулетов Сюй Ли Чжи сел на пол и начал медитировать. Он не был бойцом. Несмотря на это, Тан Ву Лин, несомненно, был прав пригласить Сюй Ли Чжи. Хотя он не мог сражаться, его поддержка позволила им продержаться дольше и показать еще большую силу.

Звери духа начали выходить из дверей, волки с темно-зеленым мехом и изумрудными глазами. Это были ветряные волки, тип зверей духа, обычно встречающийся в лесах. Несмотря на то, что ни один из них не был сильным по одиночке, они были ужасающими в стаях. Их сила заключалась в их численности и в том, что они не боялись смерти. Они атакуют, пока они или их жертва не будут убиты.

Более сотни ветряных волков окружили команду Тан Ву Лина. Волки медленно кружили вокруг семи учеников, постепенно приближаясь и приближаясь. Это был только первый этаж боевой башни духа, и они начали понимать, какие именно проблемы ждут их сейчас.

«Все назад. Гу Юэ и я позаботимся об этом», - сказал Тан Ву Лин.

Юйа Нэнь Е Хуэй стоял неподвижно, пока Юэ Чжэнь Юй опустил свое кольцо духа. Чтобы продвинуться, насколько это возможно, они должны были работать в команде и использовать преимущества друг друга.

Волки приблизились, но до сих пор не приблизились к радиусу Речной Травы Тан Ву Лина. Они продолжали смотреть по периметру, терпеливо ожидая возможности наброситься. Семь учеников, которые составили команду Тан Ву Лина, стояли неподвижно. Битва начнется в тот момент, когда дернется любая из сторон.

Тан Ву Лин с презрением посмотрел на волков, и Речная Трава внезапно зашевелилась, вырвавшись, как гадюки и связав несколько волков. Затем трава дернула волков в сторону Тан Ву Лина. Из земли вырвалась земляная стена, защищая всех, кроме Тан Ву Лина, и ветряные волки врезались в нее.

Как будто он только что разворошил улей пчел, волки мгновенно отреагировали, кидаясь к нему. У ветряных волков была врожденная способность ускоряться порывами ветра, и в мгновение ока на земляной стене остались следы от клинков ветра. Большинство волков, однако, сосредоточились на Тан Ву Лине, и хотя он не был защищен земляной стеной, он отпрыгнул, чтобы защитить себя от ветров. Он сунул руки в эту гигантскую стену и поднял ее в воздух, используя ее как щит против натиска атак.

Все ветряные волки набросились на Тан Ву Лина одновременно, но засветилось его второе кольцо духа. Копья Речной Травы проткнули ближайших из них в воздухе. В их желудки вонзились Протыкающие Речные Лучи, и трава сталажесткой, когда она ударила их. В то же время из центра земляной стены вспыхнул ледяной свет, выстрелив в три метра в воздух и взорвался на тысячи зубчатых сосулек.

Смерть пришла к волкам в виде дождя сверху и пронзительных лучей снизу. Речные Протыкающие Лучи Тан Ву Лина ударили их с земли, и сосульки Гу Юэ пронзили их с неба.

Все знали, что волкоподобные звери духа имеют такие же прочные, как металл, кости, но их животы были уязвимым местом. В результате большинство мастеров духа воспользовались этим. Однако будь это самый слабый зверь духа или повелитель зверей духа, глаза всегда были слабым местом. Если бы сосульки были всего лишь на расстоянии в один дюйм от цели, они безвредно разрушали бы жесткие черепа волков. Однако они с большой точностью поразили глаза.

Лучи Речной Травы быстро удалились, и земляная стена рухнула. Когда Юэ Чжэнь Юй и Юйа Нэнь Е Хуэй вышли из обломков, они увидели только море трупов Ни один волк не выжил.

Они понимали, насколько удивительным был такой подвиг. После того, как они были заключены в земляную стену, Тан Ву Лин показал мощные возможности контроля толпы и сдерживал всех волков. Но не это поразило их. Поистине удивительным человеком была Гу Юэ, которая мастерски направил сотни сосулек, чтобы пронзить глаза всех волков! Они даже не могли понять, насколько прекрасно она владела духовной силой. Даже Тан Ву Лин, знакомый с ней давно, повернулся, чтобы взглянуть на нее с удивлением. Ее духовная сила определенно прогрессировала не по дням, а по часам. Иначе не было никакой возможности, чтобы она могла так точно контролировать каждую сосульку. Тан Ву Лин подумал, что ему и Се Се нужно будет зачистить выживших.

Но Гу Юэ доказала, что он ошибается.

http://tl.rulate.ru/book/96738/335154

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь