Готовый перевод Heavenly Farmer / Божественный фермер: Глава 34

Глава 34 – Разделение

–––––––

Ван Юаньдун, припарковал свой серебристый BMW у виллы семьи Ван. Он был очень довольным и насвистывал мелодию. В багажнике его машины стояли два цветочных горшка.

В каждом было по саженцу туберозы.

Он, как и полагается начинающему бизнесмену, человек внимательный, так что заметил насколько Ван Синьи была подавлена последние дни, девушка даже исхудала и побледнела.

Поспрашивав родных он узнал о проблеме и пришёл к довольно очевидному решению – если две старые туберозы уже не спасти, то можно заменить их новыми.

– Юаньдун, зачем тебе это? – Чжу Цинцин заметила в багажнике Вана Юаньдуна два цветочных горшка, которые он уже взял с собой, и спросила о них с любопытством.

– Я купил их специально для тети, – поспешил он ответить.

– Юаньдун, можешь вернуть их в магазин, тёте они уже не нужны, – Чжу Цинцин не знала об этом плане племянника, так что не удержала улыбку.

– Не нужны? Но тетя Ван Синьи похудела и побледнела, хотя эти две туберозы не очень редкого вида, они всё равно могут помочь загладить душевную боль, – недоумённо сказал он. – Хотя бы отвлечётся.

– Видимо ты не в курсе, что туберозы Ван Синьи вновь зацвели, верно? – Чжу Цинцин не могла не смеяться.

– Расцвели? Как такое возможно? – Ван Юаньдун не мог поверить своим ушам.

Даже Чжан Кэцинь, известный профессор и великий ботаник в Центральном Южном Университете, сказал, что им никак не помочь.

– Ха-ха, если бы я не видела их своими глазами, тоже не поверила бы. Они бы не расцвели снова, если бы не твой сокурсник, Е Сяочэнь, – улыбнулась Чжу Цинцин.

Ван Юаньдун не понимал. Этот деревенщина вернул бутоны туберозе его тёти?

Как такое возможно?

Он считал Е Сяочэня просто деревенщиной, который пытался подняться за счёт его семьи и ничего более. Как он мог спасти туберозы, если они уже просто слишком стары?

Это невозможно!

– Можешь посмотреть сам, тогда точно поверишь, – сказала Чжу Цинцин, она и сама понимала, что в это трудно поверить.

Даже не поставив горшки с туберозами, Ван Юаньдун поспешил ко двору Ван Синьи.

Он был ошеломлен, когда увидел кусты покрытые бутонами.

Они правда снова зацвели?

Через некоторое время он успокоился и принял реальность, а затем, спросив у Чжу Цинцин, узнал, что Е Сяочэнь приготовил какое-то специальное медицинское снадобье и с его помощью вылечил туберозы.

– Средство, способное побороть саму старость растений? – Ван Юаньдун был искренне заинтересован.

Он не думал, что Е Сяочэнь сделал его сам, скорее просто нашёл где-то.

– Повезло же ему найти такое сокровище. Но, что если я смогу узнать формулу вещества? – Ван Юаньдун мог бы использовать это «зелье» куда разумнее, считал он.

Он ведь учился в институте агрокультуры, и прекрасно понимал ценность средства, способного вернуть растениям жизнь.

– Это же изумительная возможность. Да за одно это вещество я могу получить учёную степень, а это не говоря о том, как его можно использовать в бизнесе, если наладить массовое производство, – пробормотал Ван Юаньдун очень взволнованно.

Он был абсолютно уверен, что такого волшебного средства нигде на рынке не встретить. И как только он узнает состав, то достижение буквально упадёт ему в руки.

– Для начала нужно получить образец.

Глаза Вана Юаньдуна сверкнули, он повернулся и пошёл к Ван Синьи.

Вскоре после этого у него в руках была маленькая баночка со странной жидкостью. Он даже не помнил какое оправдание придумал, но Ван Синьи поверила и отдала её без вопросов.

Ван Синьи была простой девушкой, она даже ничего не заподозрила, да и он попросил совсем немного.

– Лекарство способное остановить саму старость, до чего же удивительная штука. Настоящее зелье.

Вернувшись обратно в машину, Ван Юаньдун посмотрел на маленькую стеклянную бутыль, жидкость выглядела как зеленый янтарь и была прозрачной. Он прищурился и покачал ею.

-

– При определённой температуре бессмертная Ци переходит в газовое состояние, – пробормотал Е Сяочэнь, что отозвалось неясным эхом в его жестяном сарае, пока он доставал котёл, тот самый, что купил в бессмертном магазине.

Это будет его первый эксперимент по отделению бессмертной Ци.

Юноша нарезал бессмертную морковь на куски и положил их в котёл.

Эту морковку он разрезал ещё до продажи остальной партии Богине Луны, так что она до сих пор была у него в инвентаре и её уже никак не продать.

А раз её не продать, то можно использовать.

Он зажег газ и котёл покрылся светящейся сеткой.

Через стеклянную крышку котла он невооружённым взглядом видел ссыхание кусочков моркови.

Через несколько минут все фрагменты превратились в красный порошок.

В этот момент Е Сяочэнь глубоко вздохнул и закрыл проём в крышке, через который выходил воздух.

Таким образом, котел стал похож на печку с высоким давлением.

С помощью регулирования давления можно было легко контролировать температуру котла.

Следовало заметить, что хотя он купил самый дешёвый котёл в магазине, функционал у него был удивительным по земным меркам.

Температура неуклонно возрастала.

Е Сяочэнь заметил, что красный порошок начал меняться.

При очень высокой температуре сама структура бессмертной моркови разрушается.

Через десять минут давление в котле достигло очень страшной точки, если бы он не знал, что котел куплен в бессмертном магазине, и качество его нечеловечно, он бы боялся взрыва.

В этот момент алый красный порошок внутри котла стал жёлтым, затем оранжевым, после чего бледно-чёрным и, наконец, чёрным камешком.

– В соответствии с рецептом, вся влага в котле испарилась когда морковь стала красным порошком, а остатки, должно быть, и есть газообразная бессмертная Ци.

Е Сяочэнь задумался и почесал подбородок.

Конечно, он не знал, действительно ли бессмертная Ци отделилась.

Юноша достал вакуумную колбу, которую он купил в интернете, и присоединил её к газовой трубке котла.

Когда он нажал кнопку, весь воздух из котла перешёл к вакуумную колбу.

Разумеется, в котле был контроль скорости выпуска газа, в противном случае из-за слишком высокого давления колба бы просто оторвалась от шланга.

В устье трубки сетка, которая не позволит ни песчинке порошка попасть в колбу.

Снизив давление в котле до комнатного, Е Сяочэнь отсоединил колбу и открыл котёл, из которого сразу донёсся запах гари.

Однако сам котёл даже нигде не треснул, он был великолепного качества.

– Что ж, теперь осталось проверить газ в колбе. Нужно узнать, бессмертное Ци это или же просто пар.

Юноша глубоко вздохнул.

Он немного нервничал.

http://tl.rulate.ru/book/96701/211585

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь