Готовый перевод Wonderful Life After Exchanging Fate / Прекрасная жизнь после обмена судьбой: Глава 109

Глава 109

Принцесса Даньян почувствовала, что ее желудок переполнен. Только тогда она остановила палочки для еды. В этот момент она внезапно осознала, что съела так много.

"Господин, с вами все в порядке? " Обеспокоенно спросила служанка Чанг. Она слышала, что некоторые повара добавляют в свои блюда какие-то добавки, и посетители продолжают есть эти блюда после их употребления. Она боялась, что принцесса Даньян купилась на это.

Принцесса Даньян слышала о такого рода вещах.

"Нет проблем". Она была уверена, что это обычное блюдо. Оно было действительно вкусным, и она не могла удержаться, чтобы не съесть так много.

Поскольку проблем не было, служанка Чанг почувствовала облегчение. В то же время ей было любопытно. Было ли это блюдо таким вкусным?

Принцесса Даньян улыбнулась, увидев выражение ее лица.

"Попробуйте это". - сказала она.

Служанка Чанг прислуживала ей с тех пор, как она была маленькой. Естественно, она относилась к ней по-другому.

"Господин... "

"Раз я сказала вам попробовать это, попробуйте".

Служанка Чанг взяла палочки для еды. На столе было десять блюд. Принцесса Даньян откусила от каждого блюда всего по два-три кусочка, прежде чем насытилась. Служанка Чанг взяла кусочек баранины из рыбы, завернутой в баранину, и положила его в рот. В одно мгновение ее глаза вспыхнули недоверием. Почему это блюдо было таким свежим?

Ей не хотелось проглатывать то, что было у нее во рту. Она хотела насладиться его вкусом.

"Теперь ты знаешь". Сказала принцесса Даньян.

Служанка Чанг пришла в себя, отложила палочки для еды и встала рядом с ней.

Принцесса Даньян посмотрела на напитки рядом с собой. Там было три бокала вина. Один был великолепен. Другой был похож на изысканный нектар и нефритовую росу. Последний был еще более необычным. На нем появились зеленые разводы.

Она взяла третью чашку и сделала глоток. Название вина было "Текучее". После того, как она выпила его, у нее действительно появилось ощущение текучести.

Через некоторое время принцесса Даньян поставила свой бокал.

Вскоре Цзинь Цзяо Юэ позвали в номер.

"Я хочу познакомиться с вашим поваром". Заявила принцесса Даньян.

"Я пойду и спрошу о вас". - ответила Цзинь Цзяоюэ.

"хорошо. " Принцесса Даньян кивнула.

Цзинь Цзяоюэ вышла из апартаментов. Ее шаги становились все быстрее и быстрее, и она вышла на задний двор.

В это время Цзян Юнь Чжу закончила готовить обед и отдыхала.

"Босс". Позвала Цзинь Цзяо Юэ, прошептала о деле принцессы Даньян, а затем посмотрела на Цзян Юнь Чжу. Что она собиралась делать?

Цзян Юнь Чжу ничего не планировала. На самом деле, в тот день, когда пришла мадам Ян, она подумала о том, что делать, если однажды в магазин придут принцесса Даньян или академик Шэнь.

Ничего особенного. Пусть природа берет свое. Она не хотела им угождать. И не было никакой необходимости специально избегать их.

Думая об этом, она встала и направилась в покои принцессы Даньян.

Стук костяшек пальцев в дверь был очень четким. Было слышно, что в дверь стучит женщина.

"Войдите". Принцесса Даньян немного нервничала.

Цзян Юнь Чжу толкнул дверь и вошел: "Гость, ты хочешь меня видеть? "

В тот момент, когда принцесса Даньян вошла, она почувствовала, как загорелись ее глаза. Цзян Юнь Чжу сегодня была одета в небесно-голубое платье. На ее теле не было никаких аксессуаров, а ее черные волосы были зачесаны назад. В то время как ее кожа была розовой, а глаза яркими.

Что выделялось, так это ее комфортная аура, которая заставляла ее нравиться людям.

Принцесса Даньян не ожидала, что Цзян Юнь Чжу окажется такой. Она думала, что если бы у нее было что-то общее со своим сыном, то она могла бы быть очаровательной маленькой женщиной, которая хорошо готовит суп и очаровала ее сына. Он полагал, что она, возможно, полна любовных чувств, и именно поэтому железное дерево расцвело.

Но все было не так!

Она оглядела Цзян Юнь Чжу с головы до ног, не упуская ни одной детали.

Цзян Юнь Чжу позволила ей посмотреть на себя, не проявляя ни смирения, ни властности. Это было так, как если бы она была владелицей ресторана, ожидающей, когда гость заговорит.

Ее поведение заставило принцессу Даньянг почувствовать неуверенность. Может быть, она слишком много думала? Или она не знала, кто она такая, поэтому была так спокойна.

"Вы повар ресторана? " Спросила принцесса Даньянг.

"да. Я также являюсь владельцем ресторана". Ответила Цзян Юнь Чжу.

Принцесса Даньян хотела спросить ее, имеет ли она какое-либо отношение к ее сыну, но остановилась. Она не хотела, чтобы между ней и Шэнь Фэн Мином возникали еще какие-либо неприятные вопросы.

Немного подумав, она спросила: "Ты можешь приготовить утку по-тайбайски? "

"Эн". - ответил Цзян Юнь Чжу.

"Ты можешь приготовить одно для меня? Я заберу это. " Сказала принцесса Даньян. На самом деле, когда она увидела это блюдо в приглашении ранее, у нее возникло такое намерение.

Цзян Юнь Чжу была удивлена. Она позвала ее сюда по этому поводу?

Принцесса Даньян сказала: "Моей матери очень понравилось это блюдо. Но после смены многих поваров ни один из них не смог приготовить такое вкусное блюдо".

Мать принцессы Даньян, вдовствующая императрица? Не так ли... Нет, сердце Цзян Юнь Чжу пропустило удар. Она вдруг вспомнила, что вдовствующая императрица, казалось, умерла этим летом в ее сне.

Согласно наследственной системе династии Ся, после смерти вдовствующей императрицы или королевы солнце заменялось луной и объявлялся месячный национальный траур. В период национального траура чиновникам не разрешалось пировать и веселиться. Они также не могли вступать в брак. В то время как у простых людей не было такого табу.

Маркиз Аньпин был придворным чиновником. Он, естественно, должен был соблюдать это правило. В течение месяца не разрешались банкеты. В то время Цзян Юнь Чжу практиковался в кулинарии в поместье маркиза Аньпина и кое-что вспомнил.

Цзян Юнь Чжу тщательно обдумала, когда умерла вдовствующая императрица. Она вспомнила, что, кажется, это был конец июля.

Это был конец июня. Значит, это было скоро?

Цвет ее лица несколько раз менялся.

Первоначально такая высокопоставленная персона, как вдовствующая императрица, не имела к ней никакого отношения, но она была бабушкой Шэнь Фэн Мина. Хотя королевская семья была безжалостна с древних времен, и не было ничего необычного в том, что братья возводили стены, а отец и сын убивали друг друга, принцесса Даньян вспомнила, что вдовствующая императрица любила есть утку Тайбай...

Принцесса Даньян увидела странное выражение ее лица и спросила: "Почему? "

Цзян Юнь Чжу пришла в себя: "Сегодня на кухне нет утки. Не хочет ли гость немного подождать, и я пошлю кого-нибудь купить ее. Или приходите завтра? " она спросила.

Принцесса Даньян случайно захотела поболтать с ней: "У меня нет никаких дел. Я подожду".

Цзян Юнь Чжу рассчитал время. Утка Тайбай заняла много времени: "Это может занять больше двух часов".

"Нет проблем".

"хорошо. " Цзян Юнь Чжу встал, позвонил Юнь Ду, попросил его купить утку и рассказал ему о навыках сбора уток.

После этого она захотела пойти на кухню, чтобы приготовить сопутствующие блюда.

"Спешить некуда. Моя мама, должно быть, уже пообедала. Просто приготовь утку перед ужином". Сказала принцесса Даньян, жестом приглашая Цзян Юнь Чжу сесть.

Цзян Юнь Чжу села на стул рядом с ней.

Ее поведение было таким сдержанным. Принцессе Даньян было очень любопытно узнать о ее предыдущем опыте.

"Откуда вы? " - спросила она.

"Поместье Чанфэн". Цзян Юнь Чжу ответила.

Не из префектуры Лу? Принцесса Даньян слегка замерла, но продолжила спрашивать: "Вы недавно в столице? "

"Эн".

"У кого ты научился своим навыкам? "

...

Они немного поболтали. Принцесса Даньян, казалось, лучше понимала Цзян Юнь Чжу, но она не была уверена, имеет ли она какое-либо отношение к своему сыну.

В это время Юнь Ду вернулся, Цзян Юнь Чжу немедленно встал и превратился в утку Тайбай.

Утка Тайбай была знаменитым блюдом во времена династии Тан. Из названия можно понять, что это блюдо как-то связано с поэтом Ли Баем. Согласно легенде, во время своего пребывания в Сычуани Ли Бай особенно любил есть местную фаршированную утку. Позже император династии Тан Сюаньцзун объявил о его вступлении ко двору. Он подумал, что встретил просвещенного Владыку, усовершенствовал способ приготовления этой фаршированной утки и посвятил ее императору Сюаньцзуну.

После того, как император Сюаньцзун закончил есть, он был полон похвал и назвал это блюдо "Утка Тайбай’.

Жаль, что Ли Бай был несчастлив всю свою жизнь. Позже он ушел с поста. Осталась только тень утки Тайбай. Мало кто знал ее вкус.

Цзян Юнь Чжу приготовил утку Тайбай, основываясь на древних книгах и опыте Ли Бая, и остался доволен после многих экспериментов.

После того, как утку очистили, ее положили в банку с выдержанным вином Хуадяо, псевдоженьшенем и другими ингредиентами. Закройте горлышко банки папиросной бумагой и готовьте на пару в течение часа. Утка по-тайбайски была готова.

Для приготовления этого блюда лучше всего было не снимать салфетку с горлышка банки перед употреблением. Цзян Юнь Чжу сразу же положила банку в коробку с едой и передала ее принцессе Даньян.

Было уже поздно. Принцесса Даньян попросила кого-нибудь отнести коробку с едой и отправилась прямо во дворец, чтобы встретиться с вдовствующей императрицей.

Цзян Юнь Чжу не была уверена, понравится ли вдовствующей императрице утка Тайбай, которую она приготовила. Пожилой. Иногда им не хватало прежнего чувства.

Она старалась изо всех сил. Вот и все.

Она взяла Симбу на руки и пошла в подсобку отдохнуть.

Сегодня Шэнь Фэн Мин и Ян Шэн пришли раньше обычного.

Ян Шэн тоже был здесь, чтобы поесть. Поев и выпив два бокала вина, он ушел.

Когда Шэнь Фэн Мин ушел, Цзян Юнь Чжу случайно захотел ему что-то сказать.

Симбе, казалось, очень нравился Шэнь Фен Мин. Часто, когда он приходил, он садился на корточки рядом с ним. Как сейчас.

Цзян Юнь Чжу это показалось интересным. Она обратилась к Шэнь Фен Мин: "Твоя мама приходила сегодня в магазин".

Шэнь Фэн Мин собирался передать Симбу Цзян Юнь Чжу, когда услышал это. Он сделал паузу: "Что она пришла делать? "

"После еды она попросила меня приготовить утку Тайбай и отнесла ее вдовствующей императрице". Ответил Цзян Юнь Чжу.

Шэнь Фэн Мин слегка нахмурился. Только чтобы поесть?

Цзян Юнь Чжу не стала продолжать разговор на эту тему. Вместо этого она спросила: "Вдовствующая императрица? "

"Она многое забыла. Особенно недавние события. Она часто забывает их очень быстро. Напротив, иногда она очень ясно помнит прошлые события". Сказал Шэнь Фэн Мин.

Цзян Юнь Чжу послушал. Почему это прозвучало немного похоже на болезнь Альцгеймера? "Она обращалась к врачу? "

"Императорский врач проверил. С ее телом все в порядке. Просто она часто что-то забывает. "

"Где Небесный доктор Ву? Что сказал Небесный доктор Ву? " Спросил Цзян Юнь Чжу.

"В прошлом году Небесный доктор Ву проверял. Он использовал иглы и прописал лекарство. Симптомы были только отсрочены. Позже вдовствующая императрица сказала, что она не была больна и не хотела принимать лекарства и иглы. Каждый мог идти только своим путем". Объяснил Шэнь Фэн Мин.

Цзян Юнь Чжу вспомнил во сне, что вдовствующая императрица умрет в конце июля этого года. Само собой разумеется, что болезнь Альцгеймера не убьет людей так скоро. Итак, в конце концов... была ли это внезапная болезнь или какой-то несчастный случай?

Шэнь Фэн Мин увидел ее встревоженное лицо, и выражение его лица смягчилось: "Королевская бабушка очень добра ко мне. Мои отец и мать часто ссорились. Королевская бабушка часто звала меня во дворец, говоря, что хочет, чтобы я сопровождал ее. На самом деле, она беспокоится обо мне.

Она часто говорила мне, чтобы я не винил мою мать".

Сказав это, Шэнь Фэн Мин остановился. На самом деле, позже он понял, почему его мать вышла замуж за его отца - чтобы завоевать расположение семьи Шэнь и занять трон императора Цинлуна.

Он опустил свои длинные ресницы, снова поднял их и посмотрел на Цзян Юнь Чжу.

У Цзян Юнь Чжу не было времени обдумать его мысли. Она прямо спросила: "Вы знаете, где сейчас Небесный доктор Ву? "

Ее идея состояла в том, чтобы попросить Небесного доктора Ву помочь проверить вдовствующую императрицу. Это было все, что она могла сделать. Конечно, когда придет Небесный доктор Ву, она обсудит с ним, чтобы найти безопасное решение.

"я знаю. " Ответил Шэнь Фэн Мин.

В это время принцесса Даньян уже вошла во дворец с коробкой еды и встретилась с вдовствующей императрицей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96698/3486726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь