Готовый перевод Ordinary I and Extraordinary Them / Обычный я и Необычные они…: Глава 68: Возвращение матери, ч.8

"Мама! Разве я не говорила тебе, что тебе не нужно говорить это Нии-сан?"

Каэдэ призвала маму громким голосом, граничащим с гневом.

Подожди, что?

Это должно было касаться меня, но моя сестра владеет информацией, в то время как со мной никто не говорил о чем-то столь важном.

Не могли бы вы мне намекнуть, ребята?

"Так точно, Котонэ-сан! Разве я не говорила, что будет хорошо, если мы с Минато-куном поженимся?"

Странно, но даже Сидзуку не могла молчать в этой ситуации.

"Давай скажем, что после того, как ты получишь согласие всех заинтересованных сторон, хорошо? ...... Я впервые слышу об этом".

Судя по всему, она не слышала, что я сказал. Она была полностью сосредоточена на моей маме.

Но я должен сказать, что мамины слова произвели на нее слишком сильное впечатление.

"Я не заинтересована в разводе...... Я предпочитаю свежие товары".

Ты уже предполагаешь, что я собираюсь развестись, хах......Не говори "свежие товары"! Скажи "не замужем"".

Она шутила? Была ли она серьезна?

Некоторое отсутствие реакции было очень похоже на нее.

За шумным обеденным столом царила дружеская обстановка. Она сохранялась до момента большого откровения. Когда мама заговорила о моем брачном интервью, сразу стало шумно.

На лице мамы тоже была горькая улыбка, когда она пыталась успокоить трех девочек. Это выглядело тяжело.

Чтобы не сказать ничего лишнего, я молча погрузился в еду. Однако Сидзуку продолжила.

"В таком случае, брачное собеседование Минато-куна все еще остается лишь возможностью, верно?"

Сидзуку выслушала мамино объяснение, а затем продолжила комментировать от моего имени, как обстоят дела на данный момент.

Это брачное собеседование было тем, что решили мой отец и отец другой стороны. Конечно, они были слишком взволнованы, чтобы принять такое нелепое решение.

Они до сих пор не дали согласия своим детям на этот союз, поэтому на данном этапе оставалось только надеяться, что их дети согласятся на эту договоренность, которую они заключили, и поженятся.

Я почувствовал некоторое облегчение.

Если бы мне действительно пришлось пройти через это брачное интервью, возможно, мне пришлось бы каждую ночь быть в бегах.

Я вдруг почувствовал усталость. Мама повернулась, чтобы посмотреть на меня, и сказала.

"Я тоже считаю, что родители не должны решать будущее своих детей. Поэтому я тоже постараюсь убедить твоего папу!".

Она очень мягко улыбнулась.

Это была такая чудесная улыбка, что мне показалось, что уголки моего рта непроизвольно изогнулись.

Каэдэ, похоже, тоже была немного удовлетворена мамиными словами, так как неохотно опустилась на свое место.

Как и ожидалось, похоже, она не смогла промолчать, услышав о том, что ее брату придется пройти брачное собеседование.

Боже правый! Она слишком сильно любит своего Они-тян. Это не может быть помощью......

"Даже если Нии-сан пойдёт на брачное собеседование, разве это не равносильно тому, что ему откажут? Это пустая трата времени! Поскольку я буду присматривать за ним некоторое время, нет никакой необходимости в брачном собеседовании!"

Что-то пронзило мое сердце.

Острота принадлежала даже катане.

То, что она сказала в конце, сделало меня счастливым, но мое достоинство старшего брата в этот момент стало ничтожным.

Они-тян одинока.

Честно говоря, когда я вдруг услышал, как они говорят о моем брачном интервью, это прозвучало нереально. Я мог воспринимать это только как чужую интрижку. Кроме того, эти три девушки и так паниковали вместо меня. Мне даже не хотелось больше паниковать.

В любом случае, мама не смогла получить от меня подтверждения по этому вопросу. После того как она вернулась к отцу, она поговорила бы с ним об этом и рассказала бы нам о том, как все прошло".

[TN - возможно, автор расскажет о том, как все прошло].

Было бы самым благополучным исходом, если бы эта тема на этом закончилась.

Время шло, медленно, но верно. Ужин закончился, и все успокоилось. Часы показывали время. Было уже девять.

"Спасибо за ужин! Я счастлива, что смогла встретить вас таким образом, Котонэ-сан" (Сидзуку).

"Я тоже счастлива, что встретила тебя. Спасибо, что пригласили нас на ужин" (Кирасака).

Девочки встали у входа и попрощались с мамой.

Пройдет некоторое время, прежде чем девочки смогут встретиться с ней снова.

То же самое предстояло и нам с Каэдэ. Когда она вернется туда, где был папа, мы тоже не сможем встретиться с ней какое-то время.

Мама ласково погладила их по головам и сказала.

"Пожалуйста, позаботьтесь за меня о Минато-тяне. Когда он оставался один, он не мог завести друзей. Он всегда был один".

"Да!"

"Пожалуйста, предоставьте это мне"

"Я больше беспокоюсь о них..."

Напротив, это я должен был беспокоиться, потому что не был уверен, смогу ли я благополучно дойти до школы.

Тем не менее, мама, должно быть, была просто счастлива от того, что есть ученики, которые подходят ко мне.

Как родитель, она, должно быть, переживала, что ее сын одинок, без друзей.

Прости меня, мама. Прости, что заставляю тебя все время волноваться.

Сидзуку и Кирасака вышли из подъезда. Мы проводили их, и на этом день, наконец, подошел к концу.

День казался длинным.

Это были все те же старые двадцать четыре часа, но казалось, что прошло три дня.

Внезапно меня одолела усталость. Я смыл пот в ванной и бросился на кровать в своей комнате.

"Можно мама тоже будет спать здесь?"

Мама заглянула в мою комнату от входа и спросила меня об этом. В руках она держала футон и подушку.

"...... Да, можно".

В обычной ситуации я бы отказался, но......

Разве это не прекрасно? В конце концов, это только на сегодня.

Я тоже не был ребенком. Я бы не стал так жестоко обращаться с матерью, которую встретил спустя долгое время.

Мама положила футон на пол рядом с моей кроватью. Затем она легла на него, с улыбкой глядя на меня.

Футон Каэдэ также был ловко уложен рядом с ней.

Каэдэ сейчас мыла посуду. Возможно, она придет после того, как примет ванну.

То, что мы втроем спим рядом друг с другом, было бы впервые за долгое время, не так ли?

Это было неплохо.

Через некоторое время появилась Каэдэ. Ее волосы были мокрыми после ванны, поэтому, как обычно, я помог ей высушить волосы. Затем мы втроем отправились спать.

В сутках было двадцать четыре часа. Ничто не могло этого изменить.

Однако в зависимости от самочувствия человека день казался то длиннее, то короче. Это было очень странно.

Сегодняшний день был чем-то похожим. Первая половина дня прошла быстро, а вторая - целую вечность.

Но даже тогда, когда я думал о счастливом лице Каэдэ или о том, как девочки и мама веселились, мне не было плохо.

В темной комнате я смотрел в потолок и думал обо всем этом. Сбоку от меня раздался тоненький голосок и вошел в мои уши.

"Спокойной ночи, Минато-тян. Завтра мама разбудит тебя в первый раз за долгое время".

"Спасибо. Спокойной ночи"

Похоже, что сегодня я смогу спать спокойнее, чем обычно.

Будильник мне тоже не понадобился.

Я включил смартфон и выключил будильник. Затем, бросив мимолетный взгляд на двух членов моей семьи, лежащих рядом со мной, я тоже закрыл глаза.

Странно, но казалось, что сегодня я смогу хорошо выспаться.

http://tl.rulate.ru/book/9646/1575154

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь