Готовый перевод Fate Recast / Переделка судьбы (M): 21

Глава 21: Встреча с командой "Б"

30 мая 537

Кемпинг возле Камланн Хилл, Британия

8:42 вечера

Ланселот сидел в лагере со своими войсками, размышляя над тем, что он услышал от своих разведчиков. Битва при Камланне, где он хотел искупить свою вину и еще раз послужить своему королю, закончилась. Ланселот пришел, чтобы противостоять Мордреду и поддержать Артура, но его прогнал разъяренный Гавейн. Он сам виноват в том, что ему отказали в участии в битве. После того, что он сделал с братьями и сестрами Гавейна, нехарактерная для Гавейна ярость была почти освежающей, когда контрастировала с непреднамеренно жестокой формой прощения его короля за его неверность королеве. Теперь все, что он мог сделать, это ждать, чтобы услышать об исходе.

"Сэр Ланселот!" Знакомый голос окликнул Ланселота. Сэр Паламедес был одним из немногих членов Рыцарей Раунда, кто поддержал его, главным образом потому, что он был в такой же ситуации. Гавейн расправился с ним за убийство короля Марка, действие, призванное отомстить за убийство сэра Тристана. "Это сэр Гавейн! Он здесь, чтобы поговорить с тобой!"

Ланселот застыл в удивлении, прежде чем быстро умерить свои надежды. Нет, вряд ли это было к лучшему. Он зашагал в направлении, указанном Рыцарем, и увидел Гавейна, несущего как свой собственный клинок Экскалибур Галатин, так и украденный Кларент, которым пользовался Мордред. Он был полон надежд, но отметил отсутствие короля и нескольких рыцарей. Из их внутреннего круга присутствовали только Бедивер, Персиваль и его кузен Борс, что не предвещало ничего хорошего. На лице Гавейна по-прежнему читалось плохо завуалированное презрение, чего никто не думал, что такой человек, как Гавейн, когда-либо испытает.

"... Ты победил", - заметил Ланселот. Однако на его лице пока не отразилось облегчения. "Где наш король? Остальные Рыцари Раунда?"

Выражение лица Гавейна сменилось с гневного на сдерживаемое горе и ненависть к самому себе. Только следующие слова Бедивера предотвратили неизбежное недопонимание. "Сэр Кей пал в битве, его тело враг увез в неизвестном направлении. Большинство оставшихся рыцарей Раунда мертвы, и сэр Борс, таким образом, унаследовал одиннадцатое место. Мы рассматриваем возможность принятия сэра Пеллеаса также. Сэр Мордред говорит, что наш король жив, но я провожал его, когда леди Вивиан и две другие феи забирали его в Авалон. Нам сказали, что он встретит там Мерлина, и тогда мир должен ждать его return...in пятнадцать столетий ".

Рыцарь Солнца — тот, кто отразил попытки Ланселота и Паламеда присоединиться к битве, чтобы помочь королю, — нахмурился нехарактерно для себя. "Это при условии, что мы даже верим Мордреду. Но просто отказаться от Кларента и уйти ... почему? Как король мог простить Мордреда?"

Слова Бедивера прервали предстоящую тираду. "В этом нет ничего неожиданного. Наш король и раньше поступал так, сталкиваясь с предательством. Пожалуйста, вспомни причину, по которой ты пришел сюда, мой король". Слова о кончине короля было трудно принять ... но суть дела открылась, когда Бедивер назвал кого-то другого, кроме Артура, своим королем. Гавейн был явным преемником. Он был ближайшим живым родственником короля, который все еще был на хорошем счету.

Гавейн глубоко вздохнул, сосредотачиваясь. "Я знаю, сэр Бедивер, это была вспышка разочарования. Наш король всегда был слишком снисходителен к своим рыцарям". Он произнес это второе предложение холодно, сурово глядя на Ланселота. Два рыцаря — лучшие из тех, что были у Артура, — в настоящее время были злейшими врагами. Это не помешало Гавейну искать ответы на свои вопросы. "На сэра Мордреда снизошло своего рода ... откровение, когда он был прощен нашим королем. Похоже, что у него был секрет, который в первую очередь стал причиной вашей с королевой неверности. Было сказано, что откровение не освободит вас от ваших действий, но оно поместит их в столь необходимый контекст. Скажите мне, сэр Ланселот. Что это за секрет? Почему вы с королевой Гвиневрой вели себя таким образом?"

Выражение лица Ланселота напряглось. Он не хотел рассказывать. Если уж на то пошло, он надеялся унести это с собой в могилу...но если Мордред знал и все еще был на свободе, было важно быть правдивым. Могло быть плохо, если бы правда была раскрыта из неправильного источника. "Король и королева были ... неспособны жить как муж и жена или когда-либо завершить свой брак. Они были сердечны, да, но между ними не было романтики или физической привязанности. Только благодаря магическому вмешательству Мерлина можно было совершить покушение на ребенка, и мне смутно сказали, что это действие было неудачным и травмирующим для короля. Они попробовали это всего один раз, почти девять лет назад, но что-то случилось, и они больше никогда не пытались ".

"... Вы предполагаете, что наш король пренебрегал своей женой?" Спросил Гавейн опасным тоном. Глаза Бедивера расширились при этом соображении.

Ланселот еще больше заколебался, прежде чем заговорить. "... по словам нашей королевы, король все это время был женщиной".

Борс грубо схватил своего кузена-прелюбодея за наплечные доспехи и зарычал. "Ты смеешь оскорблять память нашего короля? Называя его женщиной? Ты, может быть, и мой родственник, но я все еще могу сразить тебя, если ты продолжишь совершать новые предательства!"

"Совсем как сэр Мордред..." Произнес Гавейн, опровергая уверенность Борса. Все немедленно обратили на это внимание.

"Что?" - Спросил Персиваль у Гавейна, едва понимая это безумие.

Гавейн заметил путаницу и решил уточнить. "Я видел сэра Мордреда без доспехов и разговаривал с ним. На самом деле он был "она". Я не хочу в это верить ... но могло ли то, что мы считали мальчишеской юностью, все это время быть женственностью?"

Глаза Бедивера были широко раскрыты, а лицо исказилось от горя. "Я мог бы ... поверить в это. Но почему? Почему король не доверил нам секрет?"

Ланселот сбил руки Борса с его доспехов. "Разве поведение сэра Агравейна не достаточное доказательство того, почему? Его ненависть к женщинам сама по себе была достаточным мотивом. Причина, по которой он слил информацию о моем романе с королевой, заключалась не в том, чтобы услужить королю, а в том, чтобы дестабилизировать его и расколоть Круглый стол. Я просто был слишком близок к ситуации, чтобы увидеть это в то время. Это ... также может быть причиной, по которой я был прощен за интрижку. Я делала то, что, по мнению короля, она должна была сделать, чтобы поддержать королеву, но не смогла. Я не буду ни притворяться, что это делает мои действия правильными, ни действовать так, как будто это освобождает меня от жизней, которые я отнял в своем безумии, но это меняет соображения, которые, возможно, были у короля. Это все в дополнение к другим трудностям, которые выпали на долю нашего короля, чтобы сохранить Британию единой. Не похоже, чтобы дворянство поддерживало королеву так же, как короля, даже в лучшие времена ".

Гавейн внимательно рассматривал Ланселота и Паламеда примерно шесть секунд. На этот раз чувства Гавейна было нелегко прочесть. Казалось, прошла вечность молчания, прежде чем он заговорил снова. "Сэр Паламедес. Сэр Ланселот. Я уберег тебя от полей сражений при Камланне, когда ты был нужен нашему королю больше всего, тем самым решив его судьбу и подведя его как рыцаря. Я не повторю эту ошибку снова, когда мне понадобятся все выжившие рыцари, которых я смогу собрать, чтобы сохранить королевство после восстания сэра Мордреда. Вы оба восстановлены в Рыцарях Раунда, и все наказания отменены ". Выражение его лица быстро омрачилось. "Однако то, что ты мне нужен, не означает, что я действительно прощаю тебя. Грехи сэра Паламедеса, по крайней мере, понятны, поскольку они были совершены в погоне за правосудием за убийство сэра Тристана, так что, возможно, со временем я смогу забыть об этом. Но ты, сэр Ланселот, кто убил моих братьев и сестру? Ты - совсем другое дело. Сэр Гарет даже не был вооружен, когда вы проломили ей череп, присутствовав на казни королевы в состоянии протеста! Теперь единственными близкими родственниками, которые у меня остались в этом Земном царстве, являются отец-оппортунист, обезумевшая ведьма и цареубийца!" Ланселот поморщился от явного гнева Гавейна, особенно при упоминании Гарета. Эта девушка серьезно смотрела на Ланселота снизу вверх.

Рыцарь Солнца, ныне король-регент, пристально посмотрел на Ланселота. "Мне сказали, что ты хотел получить шанс искупить вину. Что ж, я дам тебе его. Я буду работать с тобой до упора, пока твое тело остается в боевом состоянии. Если вы доживете до тех пор, пока Британия не станет стабильной и защищенной, я отправлю вас с Гвиневрой в отдаленную страну, где вам обоим не придется управлять, где мне не нужно видеть ваши лица или рассматривать ваше существование за рамками моих стандартных обязанностей и поддержания вашей лояльности. Я не буду осуждать вашу реплику или детей, которых вы двое произведете на свет. Я не буду клеветать на вас вслух. Но тебе придется работать всю оставшуюся жизнь ради любого шанса на мое прощение. Ты понимаешь свою новую роль?"

Ланселот напрягся от этого осуждения. Тем не менее, все, о чем он мог думать, это то, что оно было заслуженным. Он убил семью Гавейна. Агравейн, Гахерис, Гарет...все убиты его собственной рукой. Он лично расколол Круглый стол и допустил разделение, которое Мордред использовал, чтобы нанести удар королю. Его долгом было исправить то, что было сломано, даже несмотря на то, что он терпел это негодование за свои действия. Рыцарь преклонил колени перед своим новым королем.

"... этот Рыцарь озера, Ланселот дю Лак, слышит и повинуется".

31 мая 537

Неизвестное местоположение

2:13

Гавейн, король Британии и наследный принц Оркнейских островов и Западной Норвегии, открыл глаза, ожидая увидеть лагерь, в котором он заснул. К его удивлению, он вместо этого оказался в поле, окруженном цветами. Это было красиво, больше, чем любая земля, которую он когда-либо видел прежде.

"Это выражение благоговения на твоем лице подходит тебе бесконечно больше, чем ярость, Гавейн", - произнес знакомый мужской голос позади него. Обернувшись, Гавейн увидел именно того, кого ожидал.

"Мерлин, почему ты бросил нашего короля в час нужды?" Спросил Гавейн, сдерживая свой гнев.

"Я оставил ее рядом, потому что пророчество было высечено на камне ... или, по крайней мере, так должно было быть. То, что я позволил запереть себя здесь, должно было стать моим наказанием. И да, каждое слово, сказанное вам Мордредом и Ланселотом, правда. Манипуляции Гайи и Алайи, истинный источник безумия твоей матери, пол Артории, зачатие Мордреда, интрижка Ланселота, все это. Честно говоря, я удивлен, что ты вообще жив, чтобы поговорить со мной". заявил Мерлин.

"Artoria...so это истинное имя короля..." Произнес Гавейн, прежде чем сосредоточиться на чем-то важном, что Мордред сказал раньше и что Мерлин только что подтвердил. "...Мне было суждено умереть".

Мерлин мягко кивнул. "Это было то, что Судьба приготовила для вас, да. Артории, Мордреду и вам всем было суждено погибнуть в Камланне. Ланселот умер бы много лет спустя в безвестности, отвергнутый виноватой и скорбящей Гвиневрой. Камелот рухнул бы, а Британия постепенно погрузилась бы в междоусобицы и все большее иностранное вторжение, пока само значение слова "британец" не изменилось бы. Но благодаря тому, что Артория и Мордред чего-то достигли и в процессе заново открыли свою человечность, а также некоему неизвестному вам союзнику, который вернул ножны и возродил дух вашего короля ценой его собственной жизни, они обошли все эти препятствия, кроме двух. Две вещи, которые ты можешь изменить ". Мерлин усмехнулся. "Однажды я сказал Артории, что король не может быть человеком ... но, похоже, я ошибался. Нужно быть человечным, чтобы вот так бросить вызов миру и выйти сухим из воды. Никто другой не мог быть таким смелым. Это заставляет меня задуматься, что бы я мог сделать, если бы осмелился...было бы достаточно наполовину работающего сердца, чтобы сделать то же самое?"

Гавейн выслушал слова человека, которого он считал неспособным к саморефлексии. После нескольких минут молчания новоиспеченный король-регент заговорил еще раз. "Что я должен делать, Мерлин?"

Мерлин улыбнулся шире. "Камелот должен быть потерян, но это не значит, что вы не можете построить что-то еще большее и противостоять вторжениям. Ты, король-регент Британии и наследный принц Оркнейских островов и Норвегии, должен закончить то, что начала Артория. Возьми имя Пендрагон, чтобы присоединиться к правлению Утера и Артории. Приветствуйте тех англосаксов, которые примут ваше правление в обмен на новую британскую жизнь, но не откажутся от территории, суверенитета или идентичности. Я бы также рекомендовал разместить новое место правления в Лондиниуме. Там можно найти одно из самых могущественных магических мест в мире, на котором маги уже создают исследовательскую организацию, которая просуществует до дня возвращения нашего короля. Там также можно найти двух настоящих Магов, один из которых будет полезным союзником, а у другого будет преемник, который будет поддерживать нашего короля больше, чем кто-либо другой. Первый, Зелретч, уже ожидает вас. Он жил со времен Соломона как один из его учеников и продолжит жить до возвращения нашего Короля. Его помощь сыграет важную роль в подготовке событий для ее возвращения через пятнадцать столетий ".

"И кто этот союзник, которого мы никогда не знали?" Спросил Гавейн, удивленный тем, что у его короля было так много секретов.

Мерлин странно по-человечески улыбнулся. "Тот, кто в своих самоотверженных попытках спасти ее открыл ее человеческое сердце. Мужчина, о котором она глубоко скорбит, чья душа по-прежнему хранится в ножнах ... и который будет воскрешен как ее супруг, готовясь к ее возвращению в далеком будущем. Может, он и из-за океана, но, тем не менее, он достоин Калибурна ".

Гавейн был удивлен, но не мог критиковать. Это не было изменой, потому что Гвиневра к тому времени была бы давно мертва. Брак его короля и королевы в любом случае уже почти закончился задолго до этого. Кроме того, таинственный человек, возможно, был с какого-то чужого берега ... но если он был тем, кто спас Арторию ценой собственной жизни и помог стереть с лица земли это позорное будущее в процессе — если он был достоин самого Калибурна — тогда Гавейну пришлось бы довериться выбору своего короля. В конце концов, его неспособность сделать это привела к этому беспорядку.

Мерлин снова заговорил, как будто знал о сокровенных мыслях Гавейна. "Я бы также рекомендовал тебе простить, насколько это возможно, особенно Мордреда. Это столько же ради твоей собственной души, сколько и ради твоего непоколебимого правления. Не питай ненависти к тому, что нельзя изменить. До вчерашнего дня мы все были марионетками ".

Разгневанное лицо Гавейна вернулось, выглядя тревожно для человека, столь известного своим дружелюбным характером, прежде чем он подавил это. "Я ... хочу подчиниться воле моего короля ... но как я могу это сделать, зная, что сделал Мордред?"

Лицо Мерлина стало немного суровым. "Зная, что твоя сестра - девочка, которой месяц назад исполнилось восемь лет. Ребенок, чей разум и тело были искажены магией твоей обезумевшей матери буквально с момента зачатия. И все же, несмотря на то, что ее всю жизнь подталкивали к предательству короля, она взбунтовалась, только когда Мордред честно подошел к ее отцу и получил отказ в каком-либо внимании. Трагедия заключалась в том, что Мордред просто не была достаточно зрелой, чтобы понять, что существует разница между короной, на которую Морган приставал к ней, требуя ее, и связью с отцом, которую она действительно хотела. Если бы я не советовал Артурия отбросить свою человечность по логике, если Артурия была возможность принять ее ребенку и объясните своими мыслями тщательно, Мордред бы в конечном итоге было хорошо с не будучи королем, пока она просто ее отец."

От этих слов Мерлина краска отхлынула от лица Гавейна. Мордред был всего лишь ребенком? Правда, она выглядела ни на день старше шестнадцати, but...to быть только половиной этого? Гавейна затошнило, даже в пределах мечты. Учитывая, как долго Мордред была рыцарем, прежде чем ей исполнилось восемь, это означало, что она должна была отнимать жизни, прежде чем большинство детей того же возраста могли уверенно говорить. И ей никогда не давали выбора поступить иначе. Слова и действия Мордред внезапно обрели тревожащий смысл. Ее грубость и нахальство, ее нетерпение...кое-что из этого действительно было "Мордред", но незрелость была идеальным определением для того, что он видел. Весь этот бунт был истерикой отвергнутого ребенка!

Стремительные мысли Гавейна контрастировали с его испуганным тоном. "... ей не хватало свободы воли. Даже если она думала, что принимает собственные решения, это был обман матери. Мордред ... не имел права участвовать в наших битвах. Кого-то, кто так нуждался в нашей защите, не следовало заставлять носить меч ".

"Она не лишена разума, Гавейн, но ее ускоренное старение не приравнивается к зрелости или полной способности принимать рациональные решения. У существ, созданных подобно ей, все еще молодые души. Я не буду говорить, что вы должны публично простить ее или приветствовать ее возвращение в лоно церкви, не заботясь о последствиях, но не носите в своем сердце ненависть к своему последнему живому брату или сестре. Я мог бы посоветовать тебе обвинять свою мать в том, что она вместо этого провоцировала каждый шаг падения Камелота, но даже это незаслуженно просто из-за безумия Морганы. Всякий раз, когда у нее была некоторая ограниченная ясность ума, она делала все возможное, чтобы поддержать you...as Вивиан, Владычица озера ". Мерлин сбросил еще одну бомбу на неподготовленный разум Гавейна.

"Что? Леди Вивиан и мама..." — произнес Гавейн.

"Твоя мать была одновременно правителем Волшебной Британии и правителем людей. Противоречия, которые навязали ей Алайя и Гайя, разрывали ее разум и душу на части от напряжения. Морган Пендрагон - сестра и мать, леди Вивиан - союзница и доверенное лицо, а Морган ле Фэй - убийца и узурпаторша. Когда Вивиан отдала вам, Артории и Ланселоту ваши мечи, это была просьба не дать ей превратиться в монстра. Только теперь, когда битва закончена, у нее будет шанс исцелиться."

Гавейн не мог отделаться от ощущения, что это тоже было правдой. Так много попадало в контекст. Перепады настроения его матери и ее противоречивые действия были теперь лучше поняты. Но узнать, что причиной всего был конфликт между Тайной и человечностью? Все это предательство и боль? "...тогда что я могу сделать, Мерлин? Весь этот гнев и горе, и я даже не могу возложить вину на кого-нибудь?"

Мерлин улыбнулся. "Это очень похоже на попытку разобраться в боли, вызванной стихийным бедствием. Но есть кое-что, что ты можешь сделать, кроме как кипеть от ярости. Возьмите остатки Камелота, отправляйтесь в Лондиниум и создайте нацию, которая не падет. Да будет известно, что когда ваш король вернется через пятнадцать столетий, ваша Британия все еще будет там, чтобы приветствовать ее и вернуть на ее законное место. Пусть это станет целью вашего внимания. Ваше выражение смелого неповиновения Судьбе ".

Гавейн некоторое время обдумывал эти слова. Чтобы преобразовать эту ярость в решимость ... да. Он знал, что это будет не идеально. Возможно, он еще долго не сможет избавиться от своего гнева. Но это был путь. Он моргнул и собирался поблагодарить Мерлина за его совет ... но, открыв глаза, обнаружил, что он снова не спит и один в своей палатке.

3 сентября 574

Духовная гробница Альбиона

Лондиниум, Британия

14:47

Старик по имени Ланселот дю Лак размышлял о своей жизни, спускаясь все глубже в бездну под руководством Мага. Было трудно идти эти последние 37 лет. До недавнего времени Ланселоту редко удавалось возвращаться в Британию. Меч на его бедре напротив Арондайта, Кларента, был символом его судьбы. Король-регент Гавейн Пендрагон ясно дал понять значение клинка при переназначении Ланселота, как только восстание Мордреда и его последствия были окончательно улажены.

"Сэр Ланселот. С прекращением военных действий на этом острове я отправляю тебя в Галлию управлять нашими владениями на земле твоего рождения и защищать от экспансии франков на наши земли. Настоящим я объединяю королевство Бенуа вашего отца с моими территориями в Британии, нарекаю вас герцогом Бретани и дарую вам Кларент как символ власти над этой землей. Клинок будет служить напоминанием о вашем служении, как хорошем, так и плохом. Помните об этом, когда будете управлять ради людей, находящихся на вашей попечении ".

Кларент был клинком, который символизировал не только римского правителя земель Галлии (Франция), как это было всегда, но теперь он также символизировал предательство Мордредом Бывшего и будущего короля. Это был клинок правителя Галлии, а также клинок предателя. "Повышение" Ланселота было рабочим изгнанием из Британии, отмеченным тем, что при Гавейне его сделали кем-то под названием "Герцог", а не обычным мелким королем. На самом деле, большинство других мелких королей были аналогичным образом понижены в статусе. Ланселот также подозревал, что Гавейн позволил ему жениться на Гвиневре после смерти его жены Элейн во многом для того, чтобы она также была изгнана из страны. Гавейн не был жесток и не был несправедлив к детям тех двоих, которые служили в Британии, но было ясно, что Ланселот и Гвиневра должны были жить как можно дальше от Гавейна, оставаясь при этом полезными.

Сэру Паламедису пришлось еще хуже, чем ему и Гвиневре, когда его сделали герцогом недавно открытой Исландии на севере. Вместо того, чтобы управлять большим населением, роль сэра Паламедеса в Исландии заключалась в защите существования Тайны, поскольку там она еще не пришла в такой заметный упадок. Человечество ранее не имело долгосрочного присутствия, и Ассоциация Магов стремилась создать своего рода "Заповедник фантастических зверей", когда Мерлин направил Гавейна на открытие острова. Вход разрешался только тем, кто придерживается соответствующей веры и знает Тайны, а недавно заявленные Фарерские острова выступали одновременно в качестве контрольной точки и базы, с которой можно было их защищать. Ланселот больше ничего не знал об этом. Он был больше сведущ в убийстве фантомалов, чем в сохранении их популяции. Сэр Паламедес, вероятно, разделил бы это предпочтение, учитывая, что три года назад он был убит виверной при исполнении своих обязанностей.

Ланселот больше никогда не видел Мордреда, хотя ходили слухи о рыцаре-разбойнике, который помогал отбрасывать саксов в различных кампаниях. Король Гавейн открыто приписывал ей эти победы как часть "поисков покаяния", отчасти для того, чтобы оставшиеся в живых бывшие союзники и сторонники Мордреда поняли, что второго восстания не будет. Это также было сделано с учетом ее возраста и признания того, что "она пришла в себя после манипуляций Морганы ле Фэй и в последний момент была спасена королем Артуром", хотя у некоторых были сомнения относительно правдивости этих слов. Таким образом, Мордред был известен одними как Рыцарь предательства, а другими как Рыцарь покаяния, в зависимости от их взгляда на историю. Гавейн быстрее всех простил Мордред, хотя политика и ее собственное исчезновение помешали стенам Лондиниума когда-либо приветствовать ее при жизни Гавейна.

Потребовалось несколько лет, чтобы изгнание Ланселота и Гвиневры закончилось, но добродушие Гавейна в конечном итоге привело к прощению, несмотря на его горячие слова. Из-за политики и нестабильности в Галлии, а не желания Гавейна, продолжительность продлилась больше. Несмотря на это, их отношения с Гавейном никогда не могли быть такими, как раньше. Он был королем-регентом, а они были вассалами, ответственными за заботу о далеком берегу. Только за три ночи, предшествовавшие смерти Гавейна за пять лет до этого, Ланселот и Гавейн разговаривали так, как когда-то разговаривали как товарищи-Рыцари Раунда. Гавейн умер спокойно в своей теплой постели, в окружении своих многочисленных потомков и друзей. Единственное, что было неуместно, - это рыцарь в черном, в шлеме с изображением дракона и темном плаще с перьями, который все это время молча нес вахту у покоев Гавейна.

Ланселот посмотрел на то самое существо, которое в настоящее время служило его единственным сопровождающим. Рыцарь в черном был известен просто как Король Трупов. Немногие в суде знали, откуда это взялось, но король-регент в частном порядке сказал, что это было изъято из имущества его матери. Он, как ее сын, щедро использовал неизвестную сущность для обеспечения единства и сохранения королевства. Он говорил скупо, если вообще говорил, он никогда не отвергал приказы, он спал в гробницах и на кладбищах, ходили слухи, что он даже не был человеком ... но он служил Британии. Это также, что весьма примечательно, присутствовало при кончине каждого участника старых Рыцарей Раунда в эпоху после Камланна. Всякий раз, когда один из бывших рыцарей Артории погибал, он был там, чтобы засвидетельствовать это, независимо от места или причины. Гавейн не был исключением. Некоторые стали называть ее феей или банши из-за ее сверхъестественной способности предсказывать такие концы, или, возможно, думали о ней как об участнице Дикой охоты.

Тот же самый предвестник смерти был тем, кто сейчас маячил рядом с Ланселотом, следуя за ним через призрачную, наполненную зверями бездну и неустанно поддерживая его в бою. Ланселот оказался здесь, потому что Мерлин явился в одном из его снов и поручил ему выполнить последнюю миссию рыцаря в старости ... задачу, с которой, как Ланселот все больше убеждался, он не справится.

После нескольких недель путешествия, когда он не видел солнца, он нашел это. Череп дракона Альбиона. Его глаза светились силой, когда он даже сейчас тщетно пытался прорыть землю ко входу в волшебные земли внизу. Ланселот уставился в бездну и сильно ощутил хватку смерти. То, что он собирался сделать, было невероятно опасным без видимого оправдания или награды ... но это было ради его Бывшего и будущего Короля. Мерлина, сказавшего ему это, было достаточно. Ланселот повернулся к своему единственному спутнику и заговорил. "Это странно. Я думал, что когда я почувствую приближение своего конца, я почувствую страх или негодование. Не о смерти, а о том, что меня судят ... но я уже получил и наказание, и прощение. Я знаю, что сделал все, что мог, чтобы искупить вину, и что то, что будет...будет ".

Он снял с бедра Кларент и его ножны и подошел к Королю Трупов. "Если я вот-вот погибну, как я подозреваю, я бы попросил тебя взять этот клинок и передать его моему старшему из живущих детей. Это и знак авторитета моего дома, и символ моего величайшего позора. Напоминание моей линии никогда не отказываться от добродетели, чтобы не потерять что-то невосполнимое ". Он предложил клинок таинственному и нечеловеческому существу перед ним, которое медленно приняло клинок и почти незаметно кивнуло.

Выполнив задание, Ланселот нарисовал Ночь и переместил свое старое тело так, как не смогли бы даже большинство молодых людей. Он спрыгнул со скальной стены на шею древнего существа. Когда луч Света вонзился в позвонки, соединяющиеся с основанием черепа монстра, Антидраконьи свойства меча вызвали визг у почти мертвого дракона, когда кость начала раздваиваться. Голова вздрагивала и двигалась, в то время как челюсти вяло открывались и закрывались, но Ланселот продолжал делать все возможное, чтобы обезглавить зверя.

Увы, этому не суждено было сбыться. Скала, окружающая шею существа и сдерживающая ее, неожиданно подалась, позволив голове совершать ограниченные движения. Ланселот получил удар по голове и телу, от которого даже его броня не смогла полностью защитить его. Арондайт остался в шее дракона, в то время как раненый и потерявший сознание Ланселот упал в бездну внизу, по-видимому, не выполнив свой последний долг. То, что Ланселоту было поручено сделать, должно было достаться другому.

Три недели спустя, на берегах Бретани, Король Трупов безмолвно вернет Кларент наследнику Ланселота и станет свидетелем того, как Гахерис дю Лак будет назван следующим герцогом. Никто, кроме этого молчаливого свидетеля, не знал, что Ланселот наконец примирился с самим собой и какую свою последнюю миссию должен был выполнить.

Время продолжало двигаться вперед.

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

21:31 вечера

Ирисфиль с легким беспокойством ждала Сабер Арторию и Лучника ЭМИЮ, сидя в специальной VIP-зоне с членами своей семьи. Соседние кабинки для семей Эмия и Тосака, похоже, были более поздним дополнением к похожему на кофейню ресторану, но семьи, по крайней мере, могли побыть вместе. Все остальные сидели за более обычными стульями и столами. Ее предполагаемая свекровь была в гораздо более повседневной одежде, сидя напротив нее с Кирицугу, Майей и Ильей. Нечеловеческая "подчиненная" сидела между Ирисфиль и Греем, держа на коленях спящего Широ и попивая ванильный молочный коктейль. Девушка была просто очаровательна, когда сняла униформу, надев платье цвета барвинка и белой готической лолиты, которое сильно контрастировало с пистолетом Гатлинга, который в настоящее время был спрятан под их столом. Она говорила мало, но она несла Широ с тех пор, как они вышли из машины, чтобы войти в заведение. Она также никогда не отходила от Грея дальше, чем на расстояние вытянутой руки. Лансер Артория, Селла и Лейсритт сидели за ближайшим столом и оставались в пределах слышимости.

"Я не возражаю, я благодарна, если что, но...почему ты так защищаешь детей?" Спросила Ирисфиль у странно собственнического новичка.

Девушка перестала пить свой молочный коктейль и со стоическим выражением лица отнеслась к вопросу Ирисфиль, прежде чем ответить. "Они моя родня. Детенышей нужно защищать". Заявление удивило большинство людей за столом, и его последствия не ускользнули от внимания группы. У Грея и Широ были Магические Ядра, сердца драконов. Подразумевало ли это, что эта молодая леди была похожа? Подчиненный, однако, больше ничего не сказал добровольно. Возможно, это было и к лучшему, учитывая, что Токиоми, несомненно, внимательно слушал из соседней кабинки.

Наталья несколько раздраженно вздохнула. "Извини, это Мел" is...an странный случай. Я работаю с ней с 82-го, так что могу за нее поручиться ". Кирицугу слегка вздрогнул при упоминании 1982 года, что было понятно Ирисфиль, учитывая, что именно в этом году Наталья, как предполагалось, была убита. Она оказалась в ловушке на трансатлантическом авиалайнере, полном насекомых-вампиров Мертвого Апостола, после убийства их хозяина. Кирицугу, чтобы предотвратить наводнение Нью-Йорка полчищами упырей, сбил самолет из ракетной установки, когда он все еще находился над океаном. Ирисфиль знала, что он всегда сожалел о том, что на его руках была ее кровь.

Подумать только, что она была жива все это время! По крайней мере, что-то в ее семье шло правильно. О, она была рада, что все еще живы; но Илья и Грей горевали, Лансер медленно угасал, а Широ просто не хотел просыпаться. Он также получил дополнительную Командную печать в тот же момент, что и Вэйвер и Кирицугу, что стало неожиданностью. Ирисфиль предположила, что это было понятно, учитывая, что Сэйбер и Арчер были ключевой частью поражения Кастера. Затем спящий мальчик ненадолго получил пятую Командную печать, только для того, чтобы она вскоре исчезла без объяснения причин. Что делал Надзиратель? Он случайно дал Широ слишком много и исправился, или Широ использовал это во сне или что-то в этом роде?

Она выглянула в окно, чтобы избежать неловкого молчания, увидев раннее послеполуденное солнце Лондона. Было неприятно видеть такое, зная, что этот вид выводился в окна в режиме реального времени из Аненербе, находящегося за полмира отсюда. Или это она была той, кто оказался не на своем месте? И то, и другое? Ни то, ни другое? Настоящая Магия была такой странной. Она отвлеклась от этих мыслей, когда светло-седовласый симпатичный мальчик в солнцезащитных очках и китаянка с длинными двумя хвостиками и в обычных очках вошли в ресторан с залитой солнцем "британской стороны", о чем возвестил звон колокольчика, прикрепленного к двери. Множество пар глаз устремилось на пару, инстинктивно распознав в мужчине Слугу. Не обращая внимания на взгляды окружающих, они небрежно направились к столику на двоих, и женщина демонстративно начала читать книгу, вместо того чтобы вступать в разговор или какое-либо социальное поведение. Низкорослый человек-кошка, судя по всему, подошел и принял их заказы на два чая и два вишневых пирога, оживленно качая головой с "Ун-ун-ун!" вместо того, чтобы произнести настоящую речь, прежде чем броситься выполнять.

Увидев, что эта кажущаяся пара Хозяин / Слуга была полна решимости заниматься своими делами, глаза Ирисфиль продолжали блуждать по другим посетителям, которых пригласили в эту скрытую часть ресторана Второго Мага. Там были доктор Альбион и сэр Дэн Блэкмор. Там сидел мужчина в цилиндре и пародии на одежду дворянина, который весело разговаривал с Искандаром по-гречески и учил его прелестям кофе и бурбона. Тайга присоединилась к их разговору и тоже неохотно втянула Вэйвера в дискуссию. Женщина со знающими глазами в белом кимоно наблюдала за всеми из другого конца комнаты со своим чаем и клубничным пирогом. Белое, похожее на белку животное, которое в данный момент вставало на дыбы, чтобы запрыгнуть на колени спящему Широ — подожди, что?

"Фу!" Существо заняло позицию, и Широ, наконец, проснулся от удивления. Его глаза заметались по сторонам, прежде чем он оказался в почти знакомой компании, затем он посмотрел вниз, чтобы увидеть лицо чего-то в воспоминаниях Артории и истории ее оружия. "...Кэт Палуг?" Сонно спросил он, отчего у Ирисфиль кровь застыла в жилах. Услышав название, Токиоми резко повернул голову, чтобы посмотреть на группу "Эмия" позади себя, и не без причины. Это был фамильяр Мерлина? Широ также оглянулся через плечо, обнаружив, что его держит беловолосая женщина, которую он никогда не встречал до сегодняшнего дня. Это быстро становилось обычным явлением.

"Fou fou!" Существо начало тыкаться носом в носителя Авалона, чтобы снова привлечь его внимание к себе. Широ мгновение смотрел на существо, прежде чем слегка улыбнуться и одарить существо, беззаботно погладив его. Ирисфиль, напротив, задавалась вопросом, как Зелретч вообще мог впустить в здание такое могущественное существо. Она посмотрела на Лансера, который был одновременно удивлен и напряжен, наблюдая, как с источником опасности, который когда-то грубо обращался с ее Рыцарями, обращаются как с домашним животным. Действительно, "кролик-убийца". Наталья только вздохнула, по-видимому, привыкшая к такому поведению существа.

"Где мы ... и кто эти новые люди?" Спросил Широ, привлекая внимание Ирисфиль обратно к нему.

Она решила ответить приятным и оптимистичным тоном, чтобы противопоставить то, что произошло непосредственно перед тем, как Широ потерял сознание. Будем надеяться, он не заметил, что произошло с Сола-Уи, прежде чем он потерял сознание. "Мы в ресторане, которым управляет учитель мистера Тосаки! Твоя бабушка, мать Кирицугу, хотела, чтобы мы встретились здесь с ее друзьями. Мы ждем возвращения Сэйбер и Арчера. Они высадили Кирея Котомине у церкви."

"Мать Кирицугу жива?" Широ был немного удивлен, начав более полно просыпаться. Что-то в нем чувствовало, что этого не должно быть ... та же часть его, которая в последнее время казалась такой знакомой.

"Прямо здесь", - сказала женщина, потягивая кофе с протеиновым коктейлем. Казалось, она была благодарна за возможность прервать тишину, которая царила за столом. "Меня зовут Наталья Камински, а девушка, которая держит тебя, как мягкую игрушку, - Мелюзина Альбион. Она и Фоу удочерили тебя, так что тебе лучше привыкнуть к этому ... Ах, Фоу мы называем Кэт Палуг, чтобы не пугать каждого мага, с которым сталкиваемся ".

Прежде чем можно было дать ответ, звонок в дверь зазвенел снова и привлек внимание Ирисфиль. Сэйбер Артория вошла в заведение вместе с Арчером ЭМИЕЙ и на ее лице появилось удивление, когда она увидела Фоу и Мелюзину. "Фоу? Lady Mélusine? Когда вы оба прибыли в Фуюки?" Спросила Артория.

Мелюзина посмотрела на Арторию, несколько мгновений пристально смотрела на нее. Это было из-за того, что она слегка надула губы? "Артория ... всего четырнадцать лет, и ты забыла, как меня называть?"

Артория на мгновение заколебалась, прежде чем решиться и побороть неловкость. "Мои извинения. Приятно видеть тебя ... Мама".

Единственным звуком в заведении некоторое время после этого был звук, который издавал Вэйвер Вельвет, уронивший вилку от удивления. Китайский книжный червь прекратил чтение и смотрел со смутным интересом. Доктор Альбион нервно хихикнул. "Да, это моя ошибка. Ну ... ладно, это Мерлин плохой, но обвинять его на данный момент кажется оправданием. Все, познакомьтесь с рыцарем-феей Мелюзиной Альбион...также известен как Дракон Альбиона, ранее череп и левая рука многокилометрового скелета, запертого под Часовой башней."

Глаза всех, за исключением тех, что принадлежали книжному червю и Слуге, снова обратились к Мелюзине, которая с нежностью смотрела на Арторию. "Хорошая девочка. Иди посиди со своей матерью и детенышами."

Игнорируя растерянные выражения почти у всех, даже у Лансера Артории, Сэйбер Артория взяла стул с пустого столика на двоих неподалеку и отнесла его в конец кабинки. Она сидела с группой и, казалось, испытывала облегчение от того, что с детьми все в порядке, даже если была смущена поведением Мелюзины. Тем временем Арчер ЭМИЯ занял единственное оставшееся место за столом на двоих.

"Я не знала, что ты здесь, мама. Я бы хотела познакомить тебя с Мордредом", - сказала Сэйбер Артория с оттенком сожаления.

Наталья решила вмешаться в этот момент. "Это было невозможно. Мордред отправилась в прошлое с вариантом Авалона, как это сделали вы, и вызвала временную петлю, предоставив запись своих воспоминаний. Она даже вспомнила, что Грей был потомком короля Гавейна, спасла ему жизнь остатками энергии своего Авалона и сказала ему стать королем-регентом Британии, как гласит история. Когда она в конечном итоге рассказала о том, через что ей пришлось пройти в этом будущем, она никогда не упоминала нас. Мы должны были оставаться вне поля зрения, пока она не уйдет, иначе из этой твоей второй мировой линии выросла бы третья ". У Артории хватило порядочности выглядеть слегка застенчивой. Однако на сердце у нее явно стало легче, когда она услышала, что Мордред пережил Камланна.

Кирицугу, наконец, надоело, и он заговорил. "Говоря о "оставаться вне поля зрения", где ты была, Наталья? Как ты оказалась вовлеченной во все это?"

Наталья наклонилась вперед на своем стуле, готовясь рассказать длинную историю. "Хм ... Я думаю, лучше всего начать с осени 79-го ..."

23 октября 1979

Невзрачный склад

Камень Поморский, Польская Народная Республика

3:47

В темноте раннего утра Наталья Камински подъехала к арендованному складу и припарковала свою модифицированную серую "Сирену 102" 1963 года выпуска. Как только она вышла из машины, уронив сигарету на землю и раздавив ее ботинком, чтобы затушить, она внимательно осмотрела помещение. Он не был ни достаточно убогим, чтобы привлечь внимание инспекторов, ни достаточно причудливым, чтобы привлечь внимание кого-либо еще. Анонимность благодаря абсолютной посредственности. Лучше было не полагаться во всем на Ограниченные поля, независимо от того, насколько опытным в них стал Кирицугу.

Кирицугу...в этом и заключалась суть дела. Ему скоро исполнялось четырнадцать, и у нее возникли проблемы с выбором того, что ему подарить. Он был практичным, что обычно было хорошо, но было больно, когда приходило время дарить подарки, которые действительно что-то значили. Восторг от мопеда, который она собиралась купить для него, несомненно, побледнел бы по сравнению с мотоциклами и машинами, на которых он вскоре будет ездить на работу по различным фальшивым документам, четырнадцать лет было еще слишком мало, чтобы легально дать ему что-то получше, а дать ему больше оружия или связанного с работой оборудования казалось легким путем.

Он упомянул, что компьютер можно использовать для простого управления записями, так что, может быть, ей стоит подарить ему один из тех новых домашних компьютеров. Они были не так распространены в странах Варшавского договора, но она могла контрабандой перевезти Apple II или что-то в этом роде из Америки или Западной Европы. Хотя, поразмыслив, это тоже звучало как еще один инструмент для работы. Может быть, та игровая штука Atari, которая подключалась к телевизору? Нет, он бы никогда не использовал что-то подобное.

Наталья открыла дверь, вошла и бесшумно закрыла ее за собой, прежде чем повесить пальто. Беловолосая женщина обратила внимание на Кирицугу. Он уснул на диване, а на столе перед ним стояла почти съеденная еда навынос. Весьма вероятно, что он оставил порцию для нее в холодильнике. Мальчик уже давно зарекомендовал себя прекрасным помощником, не только в приготовлении чего бы то ни было, и продемонстрировал огромный потенциал в обращении с огнестрельным оружием. Он мог бы пойти даже дальше нее в наемническом бизнесе, хотя Наталья не была уверена, хорошо ли это с его мышлением. Уставшая женщина потерла глаза и прогнала чувство вины за то, что втянула его в эту работу, которое постоянно преследовало ее на протяжении многих лет.

Она села за свой стол, чтобы поработать с бумагами и отвлечься от подобных мыслей, но вместо этого обнаружила, что клевещет носом и засыпает.

Местоположение неизвестно

Открыв глаза, Наталья моргнула, осознав, что ее окружает. Это была страна цветов и зелени, насколько мог видеть глаз, страна с чистым воздухом и чувством надежды. Воздух был пропитан магической энергией, и женщина быстро попыталась пропустить энергию через свои Магические цепи, чтобы рассеять любой гипноз.

"Боже, боже. Ты определенно реагируешь на такую красоту враждебно. Хотя, я полагаю, именно это сохранило тебе жизнь ". Раздался голос, исходящий от привлекательного мужчины с белыми волосами и фиолетовыми глазами. Он посмотрел на нее со знающей и несколько самодовольной улыбкой.

"Красота может быть способом соблазнить и обезоружить цель. Каковы твои намерения, Магус?" - Подтолкнула Наталья, желая использовать типичную для Магов гордость и склонность к монологам, чтобы выиграть немного времени для анализа своей ситуации и разработки контрмер.

"Довольно прагматичный взгляд на твое происхождение суккуба. Действительно жаль, что ты не получаешь больше удовольствия от того, кто ты есть, Наталья. Такая женщина, как ты, могла бы легко сделать Кирицугу подарок, память о котором он всегда будет хранить ". Мужчина шагнул в сторону лезвия, которое сверкнуло на солнце, ненадолго заняв то место, где он когда-то стоял. Выражение недовольства Натальей предложением Мерлина, возможно, ничего не изменило в том, что, как она понимала, было сказочным пейзажем, но такого рода оскорбление оскорбило ее...наряду с намеком на чтение мыслей. Дальнейшим попыткам напасть на вражеского Мага помешала лиана, которая вырвалась из земли и обвилась вокруг лодыжки Натальи. Женщина заставила себя успокоиться. Это ни к чему не привело.

"Итак, ты провел свое исследование, прежде чем прийти за мной. Ты какой-то ревнивый соперник, которого я опередил? Какой-то родственник или соратник старой цели? Или просто кто-то хочет похвастаться тем, что пригласил меня на свидание? " Наталье пришлось поддерживать разговор с мужчиной, пока она обдумывала ситуацию, но ее шансы на выживание резко упали, если этот мужчина мог читать ее мысли. Вспоминая то, что она знала о dreamscapes, она точно так же обдумывала свои варианты.

"Ничего из вышеперечисленного. Я не отношусь к тебе враждебно. Что касается того, кто я, у меня много имен. Придворный маг Камелота, Маг Цветов, Эмрис...но мое настоящее имя Мерлин. Вы, однако, можете называть меня "Дедушкой"."

Глаза Натальи сузились. Если это была какая-то шутка, то она была плохой. "О? Дай угадаю. Моя бабушка - Моргана или что-то в этом роде?"

"Ее зовут Морган, и нет. В твоей родословной нет линии Пендрагонов. Тебе придется довольствоваться тем, что ты просто одна из моих". Мужчина освободил лодыжку Натальи от виноградной лозы и вместо этого соорудил стул из виноградных лоз и цветов, на который она могла сесть. Он сделал то же самое для себя, прежде чем сесть, не проявляя никаких оскорбительных действий, когда опускался. Наталья не нападала, когда ее освободили, но она также не сидела в кресле из лозы, которое могло легко заманить ее в ловушку. Мерлин вздохнул. "Твой разум такой напряженный и серьезный! Большинство моих потомков, по крайней мере, захотели бы подтвердить кое-что из истории или выучить пару трюков ... очень хорошо. Тогда перейдем к делу. Что вы знаете о войне за Святой Грааль в Фуюки?"

Чего бы Наталья ни ожидала, это был не этот вопрос. Она слышала об этом ритуале в Японии, но понятия не имела, почему это имеет значение. "Ассоциация магов считает, что это одна из немногих вещей, на которые Япония способна. Примерно каждые шестьдесят лет семь Магов собираются вместе, чтобы убить друг друга из-за исполнения желания. По какой-то причине они призывают существ из прошлого, чтобы те помогли им сделать это. Никто никогда не побеждал, и единственное, что им когда-либо приходилось демонстрировать за попытку, - это количество погибших. Мы даже не знаем, реально ли это желание. Я бы подумал, что любой здравомыслящий человек держался бы от него подальше ".

Мерлин весело рассмеялся над ее прямолинейной оценкой. "Все баллы действительны. Мы, Маги, слишком часто забываем об осторожности, особенно современные, которые слишком полны гордости за свою собственную историю, чтобы выйти за рамки традиции. Тогда перейдем к вопросу. Проблема в том, что одна из семей-основателей the War, Айнцберны, собирается попытаться призвать короля Артура в 1994 году, чтобы бороться за свои амбиции в следующей войне за Святой Грааль. Я не хочу, чтобы это произошло. Я также знаю, что эти события в конечном итоге привели к смерти Кирицугу Эмии в 2000 году. Ты не хочешь, чтобы это произошло ".

Ответ Мерлина немедленно привлек внимание Натальи. "Как? Ваш король что-нибудь сделает с Кирицугу?" Спросила она, все еще пытаясь решить, было ли все это ложью.

"Нет. Я могу честно сказать вам, что мой король не сделал ничего, чтобы навредить вашему подопечному. Его смерть является косвенным следствием. К сожалению, рассказать вам больше было бы проблематично. Проблема со знанием будущего и изменением его, Внучка, заключается в том, что любые изменения, выходящие за рамки строго необходимых, бесконечно усложнят операцию. Вы могли бы даже воспитать Кирицугу по-другому, если бы я сказал вам что-то большее, чем то, что миссии, которые я бы попросил у вас, разрушат события, которые приведут к его смерти. Другое воспитание было бы по-своему разрушительным. Тебе просто нужно воспитать его так, как ты должен в противном случае. Детали, как говорят в индустрии, "должны быть известны". Слова Мерлин никак не помогли облегчить беспокойство женщины. Был также простой факт, что если она откажется, она может никогда не проснуться. Если бы она согласилась только отказаться от своего слова или попытаться предать этого человека после пробуждения, у нее и, возможно, Кирицугу было время только до следующего засыпания, прежде чем он смог бы отомстить ... и у нее не было способа пережить такое действие.

"... Есть ли что-нибудь, что ты можешь сказать мне, чтобы доказать все это?" Спросила Наталья с раздражением и скептицизмом, прищурив глаза. К счастью, Мерлин точно знал, что рассказать женщине, чтобы заручиться ее помощью...

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

21:38 вечера

"Он шантажировал тебя. Он использовал меня, чтобы шантажировать тебя". Кирицугу был явно зол, его разум изобиловал возможными исходами. Ни один из них не был хорошим.

Ирисфиль пришлось вмешаться. "Манипулировать тобой подобным образом, конечно, плохо ... но он назвал тебя своей внучкой. Кажется, я помню, как "потомок Мерлина" появляется на раскопках Айнцберна в Британии только для того, чтобы сразу исчезнуть. Это был ты?"

Наталья кивнула по обоим пунктам. "Я искренне верю, что это был лучший исход, Кирицугу. Возможно, тебе восстановили бы память об Иллиасфиэль в мире, где ты никогда не был ее отцом. История могла бы сложиться совсем по-другому, если бы я переступил черту и стоил тебе чего-то ценного. Я не мог этого сделать ... и да, я действительно возился на раскопках семьи Айнцберн после некоторой подготовки. Это была одна из многих работ, которые он поручал мне делать. Ситуация действительно обострилась несколько месяцев спустя, когда он отправил меня в Британию ... "

18 февраля 1980

Ломбард наследия

Ньюпорт, Гвент, Британия

10:42

Зайдя в ломбард и начав просматривать, чтобы не вызвать подозрений, Наталья размышляла о своей ситуации и о том, как она дошла до этого момента. Мерлин показал ей последние минуты Кирицугу со своим приемным сыном, во время которых он передал "проклятие", которое было его мечтой стать Героем правосудия. Этого было достаточно, чтобы она, наконец, признала правдивость слов Мерлина и приняла его предложение о работе. Затем Наталья все-таки получила Apple II, но не на день рождения Кирицугу. Скорее, это было сделано для того, чтобы отслеживать инструкции Мерлина таким образом, чтобы Маги даже не смогли распознать их как относящиеся к делу. Инструкции ясновидящего Мага до сих пор обычно касались того, какие акции покупать и продавать. Мерлин проявил себя еще больше, когда в прошлом месяце сказал ей продать имеющиеся у нее запасы золота, как раз перед тем, как цена на золото начала стремительно падать. Затем Мерлин открыл ей, что использовал ее сны, чтобы подсознательно направлять ее копить все это золото всю свою жизнь и забыть о его существовании до нужного времени. Описание "эффективный, но приводящий в бешенство" было тем, что она мысленно привязала к Мерлину с этого момента.

Теперь, имея почти в десять раз больше денег, чем у нее было бы в противном случае, как можно больше денег было вложено в портфель акций Merlin's design. Однако женщина не понимала некоторых решений. Приказы о покупке акций некоторых технологических компаний имели смысл, даже тех, что в Японии, но почему ей сказали вложить столько денег в японского производителя открыток и игрушек? Она даже не могла вспомнить название. Девять-десять-Тесто? Что-то в этом роде? Когда она спросила, Мерлин просто сказал ей, что "1980-е станут десятилетием возможностей".

Говоря о возможностях, она была здесь, чтобы воспользоваться одной, созданной Мерлином. Отправка тонкого сна Магу в этом районе испортила настроение получателя и привела к ссоре с его вторым ребенком, не сведущим в магии, что в противном случае не произошло бы с такой яростью. Это разозлило подростка, которого уже выгнали из семейного дома и отправили жить к дяде по причинам, которых она не понимала, поэтому она откликнулась на тонкое внушение, внедренное Мерлином в ее собственные сны, украсть некоторые из "дрянных старых безделушек" своего отца и забрать их с собой. Теперь она зашла в ломбард, чтобы попытаться продать картонную коробку, полную предметов.

К стойке подошел коротко стриженный подросток, бунтарски одетый в рваную куртку, оскорбительную футболку в стиле панк-рок и большие мотоциклетные ботинки. "Привет, папаша. Я здесь, чтобы продать кое-что ".

Пожилой мужчина за прилавком осуждающе поднял бровь при виде ее наряда, но остался профессионалом. "О? Дай мне взглянуть, юная леди ..." В коробке были различные старинные тома, несколько светопреломляющих жидкостей в закупоренных пробирках, несколько написанных от руки заметок, несколько призм и одинокое кольцо. Кольцо с довольно крупным бриллиантом.

"... Какая история стоит за этими предметами? Включая это кольцо с бриллиантом?" Мужчина спросил с подозрением. Для девушки, одетой таким образом, прийти с таким камнем было, мягко говоря, странно.

"Все они раньше принадлежали моему старику и его родственникам. Я только что съехал, и он дал мне эти вещи, но я не разбираюсь в книгах и больше нуждаюсь в деньгах. Кольцо должно быть древним". Сказала девушка, не ожидавшая, что придется рассказывать историю, стоящую за предметами. Подозрения старика возросли. Без подробностей, девочка приносит на продажу вещи, которые ей "подарили" перед отъездом из города...в последнее время у него их было слишком много.

"Так это значит, что у алмаза нет документов?" Он попытался проверить, заставив девушку выглядеть удивленной. Она отрицательно покачала головой.

"Боюсь, тогда я не смогу купить это. Или что-либо из этого, на самом деле. Я рискую, что это украденный товар, и в этом случае полиция конфискует его и оставит меня нести убытки. Боюсь, мне придется попросить вас уйти ". В этот момент Наталья вышла, не желая слушать дальше, в то время как девушка пыталась заикаться и оправдываться. Было бы подозрительно, если бы Наталья ушла точно в то же время, что и девушка. Менее чем через минуту девушка вышла с выражением разочарования на лице. Кто знал, что продать кольцо с бриллиантом и несколько старых книг может быть так сложно?

"Подумать только, некоторые люди говорят, что не существует такой вещи, как использованный бриллиант", - сказала Наталья девушке. Цель слов Натальи развернулась, чтобы встретиться с ней свирепым взглядом. Разгневанный сопляк осыпал Наталью ругательствами и показал ей средний палец, прежде чем снова отвернуться, чтобы уйти.

"Я собирался сказать: "Вот почему я предпочитаю покупать свои бриллианты, которые использовались для начала". Я не выношу потери в таком количестве, и никто все равно не заметит разницы". Спокойно сказала ей Наталья. Девушка замерла на месте и одобрительно посмотрела в сторону Натальи.

"Значит, ты на рынке для одного?" Девушка попыталась подтвердить.

"Если это прилично. Не возражаешь, если мы продолжим прогулку, пока я поближе посмотрю на твои вещи? Этот парень выглядел готовым вызвать на тебя полицию и все еще может ". Слова Натальи были встречены кивком и улыбкой, настроение девушки-панка взлетело на сто восемьдесят градусов, когда она шла с Натальей по улице. После небольшого торга девушка ушла с пачкой наличных, а Наталья отправилась в переулок, чтобы переложить содержимое этой заплесневелой картонной коробки в спортивную сумку, которую она захватила с собой. Затем она вернулась в гостиницу, в которой остановилась, чтобы просмотреть исследовательские материалы какого-то случайного Мага.

После нескольких часов перебора недавно приобретенных предметов она подтвердила свои подозрения. У книг, заметок, призм и жидкостей была одна общая черта. Все они включали манипуляции со светом и были результатом исследования способностей кольца. Убедившись, что к кольцу не было добавлено новых заклинаний, чтобы заминировать его, Наталья надела его и пожелала, чтобы оно выполняло свою работу, пока она держала зеркало перед собой. После того, как свет согнулся и исказился в новом облике, она увидела образ молодой блондинки с двумя пучками более темных волос, которые выглядели почти как собачьи уши. Рыцарь, которого не было среди живых более четырнадцати столетий. Еще раз подтверждая, что слова Мерлина, обращенные к ней, были правдой, Наталья улыбнулась. Изображение Седьмого места за Круглым столом, сэра Гарета, сделало то же самое.

"Кольцо метаморфозы сэра Гарета, да? Никогда не думал, что стану обладателем Благородного Фантома ..." Наталья размышляла, размышляя о странностях своей жизни. Это было идеально для ее рода деятельности и могло бы сделать некоторые задания почти слишком легкими ... но опять же, Наталье это понадобилось бы для того, что она собиралась сделать.

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

21:43 вечера

Почти все взгляды метнулись к пальцу Натальи, на котором, казалось, не было кольца, только для того, чтобы проявилось мерцание света ... показывая, что кольцо изгибало свет вокруг себя, оставаясь скрытым от посторонних глаз. Глаза обоих Арториас расширились, но заговорила Сабер Артория. "Это действительно ее кольцо...Гарет прятал его почти таким же образом или держал под ее перчатками. После ее смерти Мерлин использовал кольцо в качестве ориентира при создании Невидимого воздуха для Экскалибура, хотя и с ветром вместо простого света."

Наталья кивнула в подтверждение. "Мерлин так и сказал. Мне это было нужно для того, что я собирался делать дальше, и я сохранил это для полезности. Если дела пойдут слишком плохо, я должен был использовать это, чтобы вызвать Гарета и оказать вам поддержку. Казалось, все шло более или менее по плану, пока не был вызван Кастер, чтобы закрыть список. Поскольку Широ уже подвергался активным нападкам, он решил не привлекать Гарета и сразу же привлечь тебя."

"Что ты сделала дальше, бабушка?" Илья спросил с явным интересом. Наталья была весьма удивлена этим термином, на мгновение застыв, прежде чем с ухмылкой взглянуть на молодого гомункула.

"Я остановил одного на твоем дедушке".

26 февраля 1980

Место раскопок

Тинтагель, Корнуолл, Британия

6:45 УТРА

Был холодный, пасмурный британский день, когда переодетую Наталью и группу контрактных рабочих отвезли на место строительства замка Тинтагель в переделанном внедорожнике. Кровать была переделана в пассажирскую камеру, похожую на автобус, которая никоим образом не соответствовала стандартам автомобильной безопасности. Там был некачественный обогреватель, который отчаянно пытался обеспечить комфорт подрядчикам в куртках при температуре, близкой к нулю, но импровизированный интерьер был едва ли в пределах нормы "терпимо в толстой одежде". Одежда, которую носила Наталья, была плотной как из-за этого, так и для того, чтобы скрыть форму ее тела. Ее рост и лицо были слегка изменены с помощью Кольца Трансформации Гарета, но грязная краска для светлых волос и коричневые контактные линзы сделали большую часть тяжелой работы. Хотя было вероятно, что использование кольца не будет обнаружено даже при длительном контакте, она не хотела полагаться на эту возможность в течение двенадцатичасового периода без какой-либо поддержки.

"Эй, я не жалуюсь на оплату и сверхурочную работу. Даже бегающие повсюду горничные-альбиносы - приятная привилегия. Но почему это место так важно?" Спросил один из рабочих, от которого пахло пивом.

"Вы даже этого не слышали? Король прошлого и будущего был зачат в замке Тинтагель. Король Ричард Львиное Сердце перестроил это место и попытался найти все реликвии короля Артории, какие только смог, которые еще не были под замком. Здесь могут быть королевские сокровища!" Услышав этот комментарий от другого работника, Наталья сдержала ухмылку. Замок перестраивал не король Ричард I, а его племянник Ричард Корнуоллский. Это была понятная ошибка. Оба Ричардса прочесывали Корнуолл в поисках арторианских артефактов с разницей всего в одно поколение друг от друга, и вполне вероятно, что находки старшего были доверены младшему.

Если бы короля Ричарда I когда-либо призвали в качестве слуги, вполне возможно, что ошибочное, но распространенное мнение привело бы к некоторым интересным последствиям.

Слуги. Это была ключевая проблема здесь, размышляла Наталья. Айнцбернам нужен был Катализатор, чтобы призвать Арторию Пендрагон для грядущей Войны Грааля, но большинство известных артефактов арторианской эпохи либо пропали, либо находились под защитой Блэкморов по приказу преемников Гавейна. Вместо того, чтобы нападать на Блэкморов, которые имели прямые связи как с британской короной, так и с Ассоциацией Магов, Айнцберны вместо этого решили поискать здесь что-нибудь полезное. Их первые попытки были запланированы на конец 1939 года, сразу после Третьей войны за Святой Грааль, но начало Второй мировой войны сделало эти попытки невозможными. Даже после войны старой немецкой знати было трудно получить разрешение на раскопки британского замка. Потребовалось так много времени, чтобы их усилия возобновились, и даже тогда это было возможно только с официальным обоснованием того, что Ричард Корнуолльский, который восстановил замок Тинтагель, позже при жизни служил немецким королем, возглавив Священную Римскую империю. Таким образом, этот сайт имел отношение и к истории многих других европейских стран, включая Германию.

Эти люди были наняты Айнцбернами для раскопок замка и возобновления поисков арторианских артефактов, которые можно было бы использовать в качестве катализаторов...и, по словам Мерлина, вскоре им удалось бы получить определенного Катализатора, если бы Наталья не вмешалась.

Грузовик остановился, и рабочие начали выходить из пассажирского салона и выстраиваться в очередь. Их приветствовали гомункулы Айнцберна и несколько сотрудников из отдела археологии и духовного пробуждения Часовой башни. Также было несколько человек из католической церкви. Студент по имени Кайнет Эль-Меллой Арчибальд был среди присутствующих в качестве наблюдателя, явно незаинтересованный в том, чтобы быть здесь, но, вероятно, делающий это, чтобы угодить союзникам своей семьи. Один человек из Департамента политики также был здесь, чтобы следить за порядком. Один из гомункулов Айнцберна толкал тележку вдоль очереди рабочих, из которой каждый человек забирал инструменты своего ремесла. Никому не разрешалось приносить свои инструменты или использовать что-либо, кроме того, что было предоставлено Айнцбернами. Это было потому, что инструменты представляли собой мистические коды, разработанные так, чтобы не причинять вреда чему-либо, обладающему достаточной таинственностью, не то чтобы обычные работники должны были знать об этом. Эти инструменты были собраны снова в конце дня. После того, как инструменты были розданы, рабочим сказали, с чего начать копать, и отправили на их позиции. Общий тон по отношению к рабочим можно охарактеризовать как сдержанную терпимость. Те, кто не мог справиться с минимальным руководством на работе или долгими часами, были уволены из-за довольно высокой текучести кадров. Это был девятый день работы Натальи, но у нее было больше стажа, чем у половины присутствующих работников. Надеюсь, это сослужило бы ей хорошую службу, когда ее миссия будет выполнена, поскольку вряд ли она была единственной, кто уволился в любой конкретный день. Это было бы менее подозрительно.

Ее удача, однако, была ограничена. Казалось, что ей было поручено копать где-то не там, где, по словам Мерлина, должен был находиться Авалон в конце сегодняшнего дня. Замаскированной наемнице пришлось бы ждать своей возможности. Шесть часов в день ее шанс представился в виде обеда. Это был двадцатиминутный перерыв, во время которого все поели и отдохнули от своих проблем в минимально возможной степени, которую могли позволить Айнцберны. Наталья, однако, решила, что предпочитает действовать по-другому. Съев приготовленную еду так быстро, как позволяли приличия, она подошла к одной из служанок, которая подавала обед. Наемнице придется говорить здесь осторожно и официально, иначе она рискует быть уволенной.

"Мэм, сегодня мне поручено провести раскопки в определенном районе, но у меня такое непоколебимое чувство, что я бы что-то нашел, если бы у меня было чуть больше времени на том месте, где я был три дня назад. Могу ли я провести остаток обеденного перерыва, копаясь в этом месте? Я не хочу доставлять вам неудобства или нарушать ваше расписание из-за своего любопытства, поэтому я с удовольствием вернусь к своему должному посту в конце обеда. В результате задержки не будет, просто будет выполнена дополнительная работа ". Все остальные работники уставились на Наталью так, как будто у нее выросла вторая голова. Никто не осмеливался заговаривать со служанками, но это было в основном из-за того, какими неприкасаемыми и деловыми они были.

К счастью, обращение к ним с уважением, разумом и выгодное для них предложение не было встречено враждебно. Гомункулус рассмотрел просьбу. В целом, идея предоставить рабочим двадцатиминутный обед была уступкой, которую они выполнили только в целях местного законодательства. Если кто-то из работников хотел приложить больше усилий, это было чистой выгодой. Также существовала вероятность, что это "чувство" было недокументированной чувствительностью к тайне, а не случайным шансом. Район, о котором идет речь, был хорошо виден даже с этого места, так что не было похоже, что молодая женщина останется без присмотра. "Мы не видим недостатков в вашем запросе. У вас есть двенадцать минут и двадцать восемь секунд, чтобы подтвердить свои подозрения."

"Спасибо, мэм". Поскольку реверанс был бы неуместен в наряде, который она носила, замаскированная Наташа вместо этого поклонилась, прежде чем забрать свои инструменты. Затем она уходила туда, где Мерлин велел ей копать и куда ее назначили тремя днями ранее. Служанки достаточно наблюдали за ней, чтобы убедиться, что она ничего не украла, но не ожидали, что она будет незаметно использовать свое Кольцо Трансформации, чтобы скрыть, насколько сильно она перемещается. Сила кольца, которая позволяла ей управлять светом в радиусе двух метров от нее, использовалась для осторожного изменения кажущегося темпа ее раскопок. Таким образом, когда ее лопата наткнулась на коробку, она, казалось, все еще копала яму, глубина которой составляла всего 75% от ее истинного измерения. Это было все равно, что замедлить скорость записи с камеры наблюдения, чтобы скрыть удаленную часть.

Женщина открыла коробку, чтобы осмотреть содержимое, убедившись, что в ней нет мин-ловушек. Первым предметом внутри были незапятнанные ножны из золота с голубой эмалью, на открытом конце которых были рукоятка клинка, прикрепленные на место с помощью полимерной заглушки. Дребезжащий звук, раздавшийся при перемещении ножен, означал, что меч внутри был сломан. Ее целью были сами ножны, концептуальный Благородный Фантазм Авалон, который нашел король Ричард I и который Айнцбернам нельзя было позволить заполучить. Мерлин заранее рассказал ей о фрагментах Калибурна внутри и о том, что она должна была оставить их в ножнах. Они были, по словам Мага Цветов, "благом для сына Кирицугу в будущем". Следующим предметом был меч, который был полностью отделен от этой находки и имел странные метки, прикрепленные к рукояти. Рядом с мечом была табличка с надписью на древнебританском, а также современном британском и стандартном верхненемецком языках, которая гласила:

Здесь, найденный в разгар моих путешествий в год от Рождества Христова 1178, находится Меч Странных Завес, которым пользовался израильский царь Давид, а позже сэр Галахад из Круглого стола. В соответствии с советом Мерлина, Придворного мага и Сноходца Камелота, я настоящим приказываю, чтобы этот клинок в нетронутом виде покоился в Тинтагеле до 1980 года, когда его найдет потомок Мерлина и передаст айнцбернам Рейна.

Король Ричард, 1194

Перевод на языки, еще не написанные придворным магом, графом Сен-Жерменским, 1195

Мерлину, очевидно, было слишком весело с этим. Явно называть ее своим потомком было достаточно плохо, но это также был способ мужчины спровоцировать напряженность между Церковью и Ассоциацией Магов. Меч царя Давида в руках Магов был новостью, которая Церкви наверняка не понравилась бы. Тем не менее, что-то ценное нужно было положить в коробку рядом с Авалоном, чтобы Айнцберны могли претендовать на него. В противном случае Наталья заподозрила бы неладное, обнаружив пустую коробку. Подумать только, что Мерлин так тщательно спланировал это за столетия до этого...

Сняв ножны и убрав шкатулку обратно в расщелину в земле, Наталья сосредоточилась. Она должна была сделать это в самый нужный момент. Наталья прижала ножны к груди, как велел ей Мерлин, и позволила им раствориться в пылинках света, которые были поглощены ее телом. Световое шоу было скрыто Кольцом Трансформации Гарет и его способностью контролировать свет. Таким образом, само ее существо скрывало Авалон и Калибурна, чтобы тайно вывезти их. Айнцберны, которые смотрели вместо этого, увидели иллюзию лопаты Натальи, выкапывающей, казалось бы, неоткрытую коробку, в тот же момент, когда они почувствовали мгновенный разряд магической энергии. Затем Наталья быстро взяла свою лопату и убедилась, что она синхронизирована с иллюзией, создаваемой кольцом, прежде чем отменить его эффект.

Несколько служанок встали и быстрым шагом направились к месту нахождения Натальи, так же как представители Часовой башни и несколько представителей католической церкви. Это был момент истины. Удалось ли ей эффективно украсть Авалон прямо у них на глазах?

"Отойди, чтобы мы могли осмотреть артефакт", - приказал один из гомункулов Наталье, которая быстро подчинилась со скрытым облегчением, поскольку они решили не заострять на ней внимание. Наемник отошел на приличное расстояние и позволил горничным и персоналу осмотреть коробку в течение нескольких мгновений, прежде чем они открыли ее ... и застыли. Конечно, они заметили тарелку внутри. Были произнесены приглушенными тонами, легкое замешательство нарушило обычный стоицизм служанок, поскольку слова Мерлина возымели желаемый эффект. Где-то в Германии, наблюдая в реальном времени за своими творениями-альбиносами, Юбстахайт фон Айнцберн был более чем немного удивлен, столкнувшись с доказательством ясновидения Мерлина и очевидной поддержки, которую он оказывал делу Айнцбернов. Однако это не помешало бы ему разыскивать короля Артории.

После проверки священности реликвии между Ассоциацией магов и представителями Церкви возник спор, поскольку они оспаривали право собственности на артефакт. Всех их, несомненно, послали сделать это с самого начала, чтобы по возможности забрать у Айнцбернов любые находки, заслуживающие внимания, но в конце концов вмешался представитель Департамента политики. И Мерлин, и король-регент бриттов считали Айнцбернов надлежащими хранителями клинка по дате и имени. Ничего нельзя было сделать, чтобы оспорить это, кроме обращения к нынешнему королю-регенту и Папе Римскому. Первый, несомненно, уступил бы суждению Мерлина, рискуя вызвать раскол между Британией и Церковью, если бы они действовали неосторожно. Представители Церкви решили обратиться к правительству Западной Германии с просьбой принять участие в этих переговорах в качестве посредника и участника, но сегодня этот вопрос явно не был бы решен.

Горничная, с которой Наталья изначально разговаривала, проигнорировала перепалку и вместо этого обратилась к ней. "Как ты узнала, что это здесь? Что было источником этого странного чувства, о котором ты упомянула?"

К счастью, Мерлин научил Наталью, что ответить на этот вопрос. "У меня была мечта найти что-то здесь. Предполагалось, что это будет меч со странными бирками, свисающими с рукояти, а не шкатулка." Другие подрядчики, которые не видели внутреннюю часть коробки, странно посмотрели на нее, но остальные присутствующие быстро поверили Наталье на слово. Мерлин был тем, кто говорил с другими через их сны. Если он хотел, чтобы этот артефакт достался Айнцбернам, следовало ожидать, что он использует его, чтобы указать рабочему, где копать. Это было особенно верно, если это был его собственный потомок.

Горничная ответила Наталье без критики. "В этой коробке находится такой меч. Это случайность, что вы подтвердили свои подозрения. Согласованный бонус за нахождение артефакта будет добавлен к вашей оплате. У вас осталось две минуты и шестнадцать секунд на обеденный перерыв, чтобы отдохнуть, затем весь персонал продолжит раскопки в этом месте до конца дня, а не в назначенных местах ".

Никому из работников не было дела до этих двух минут. Вместо этого каждый из них хотел быть следующим, кто получит бонус, и ринулся в действие. В течение следующих шести часов было обнаружено древнее хранилище артефактов. Ни один из предметов внутри не был таким ценным, как Меч Странных Завес, но было обнаружено много предметов, включая незначительные святые реликвии и другие вещи, которые могли бы послужить Катализаторами. Ничто не подходило для вызова короля Артории, кроме некоторых частей Круглого Стола, которые с таким же успехом могли бы призвать любого другого подходящего Рыцаря. Тем не менее, Айнцберны выделили небольшое состояние различным подрядчикам, и крупнейший экспорт катализаторов из Британии в современную эпоху был неизбежен.

Наталья надеялась, что разрешение Мерлина на это не приведет к обратным последствиям позже.

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

21:58 вечера

Тишина снова заполнила Аненербе на несколько мгновений, только чтобы быть нарушенной глубоким смехом Искандара. Илья присоединился долей секунды позже, и эта невероятная пара сильно развеселилась. Книжный червь в очках бросил на них обоих неприязненный взгляд якобы из-за шума.

"Я люблю эту сказку!" Искандар взревел. "Вы забрали добычу прямо у них из-под носа, и они заплатили вам за это! Возможно, это было немного более скрытно, чем я бы сделал, но так же смело! Они когда-нибудь узнали?" Спросил Искандар с широкой ухмылкой.

"Они до сих пор понятия не имеют", - сказала Наталья, делая глоток кофе с протеиновым коктейлем. "По сей день они думают, что Авалон так и не был найден, и они по-прежнему считают его "пропавшим без вести". Вот почему им пришлось напасть на Блэкморов, чтобы заполучить Ронгоминиада, гарантирующего вызов короля Артура. Конечно, это означало, что им было запрещено вызывать кого-либо из класса Saber. Это также обеспечило безопасность Авалона для ... других целей и вынудило Айнцбернов похитить Грей, спасая ее от сложившейся ситуации. Мерлин сказал, что это также имело побочный эффект - арторианский катализатор не попал в руки Мату, что в конечном итоге привело к призыву Боудики вместо Берсеркера Ланселота, которого мы получили бы ". Лансер Артория слегка вздрогнула, чувствуя сильную вину за то, как она обошлась со своим своенравным Рыцарем. Она слышала об опыте своего двойника в Четвертой войне Святого Грааля.

"Так дедушке и надо! Спасибо, что выставила его дураком, бабушка!" Сказал Илья, быстро проникшись симпатией к приемной матери Кирицугу. Даже Майя, казалось, проявляла признаки уважения. Было ясно, что это была женщина, которая научила Кирицугу его навыкам.

"Я очень сомневаюсь, что Часовая башня просто позволит вам забрать свою плату и уйти, будучи объявленным потомком Мерлина подобным образом", - заметил Кирицугу.

Наталья пожала плечами. "Ты не ошибаешься. Мне пришлось как можно дольше оставаться с другими подрядчиками. Мы получили деньги и пошли в паб, чтобы отпраздновать. О, за нами следили, но они не могли действовать по-настоящему, пока я не остался один. Я пошла в одну из кабинок в женском туалете, использовала кольцо, чтобы принять совершенно другой облик, и сбежала, как только позволила скрытность. После полудюжины изменений в моей внешности и нескольких поездок на такси я добрался до аэропорта и сбежал во Францию. По прибытии я получил некоторую помощь от пары других людей, но это не моя история, чтобы ее рассказывать. Часовая башня все еще ищет какие-либо признаки "потомка Мерлина" и придерживается мнения, что он сказал мне бежать...что в значительной степени верно ".

"Подожди", - сказала Ирисфиль, осознав, "ты сказал, что у короля Ричарда был придворный маг, известный как "граф Сен-Жермен", который записал текст на этой пластинке на современные языки. Был ли "Сен-Жермен" маскировкой Мерлина?"

"Конечно, нет! Я, безусловно, настоящий!" Эти слова привлекли внимание всей группы к странно одетому дворянину, который так оживленно разговаривал с Искандаром. "Я присутствовал при дворе царя Соломона, стоял на стороне Искандара во время его завоеваний, консультировал короля Ричарда Львиное Сердце, развлекал дворян Европы и России и удостоен бесчисленного количества других почестей. Я знаю, что время от времени должен менять имена из-за непостоянства человеческих обстоятельств, но действительно ли граф Сен-Жермен настолько забыт в эту эпоху? " Затем он посмотрел на книжного червя. "Почему ты ничего не говоришь, Мэй—"

Он временно замолчал под взглядом, который обещал смерть, или, по крайней мере, был настолько близок к ней, насколько позволяло его, казалось бы, нестареющее телосложение. Во взгляде этого книжного червя было что-то нечеловеческое, от чего в комнате снова воцарилась тишина. Симпатичный парень-партнер женщины стоял неподвижно, как статуя, ожидая, не разразится ли драка, в которой ему нужно было бы вмешаться.

"... очаровательно", - сказал граф с оттенком сарказма. "Ты знаешь, что если ты хочешь получить то, чего действительно желаешь, ребенок изучит твою историю, верно? Такова природа его силы. Это и тебе придется познакомиться с его семьей, если ты хочешь связать свою жизнь с его жизнью таким постоянным образом — "

Яростный взгляд усилился, когда книжный червь запротестовал. "Не говори того, что так легко неправильно понять! Я верен господину Сян Ю!"

"Свяжи свою жизнь с его?" Спросила Артория с явным беспокойством. Она обуздала свой потенциальный гнев в надежде, что найдется подходящее объяснение.

Наталья решила предоставить один из них. "Успокойся, Артория. Я знаю, чего она хочет. Это совсем не похоже на брак. Я просто не могу ничего сказать, потому что не мое дело делать это, не спросив предварительно ". Наталья вздохнула, прежде чем посмотреть на китайского книжного червя. "Все эти годы, а ты все еще позволяешь ему выводить себя из себя. Должен ли я просто рассказать твою часть истории и позволить им узнать это таким образом?"

Последовало сильное колебание, но через несколько мгновений женщина вздохнула. "Делай, что хочешь, Наталья ... но если кто-нибудь здесь сделает что-нибудь, чтобы испортить мою жизнь просто из-за того, кто я есть, я более чем способен сравниться со Слугой в бою".

Эта угроза заставила замолчать многих людей в комнате, снова предоставив слово Наталье. "Хорошо. Давайте посмотрим...Я только что сбежал из Британии и улетел во Францию...

27 февраля 1980

Аэропорт Динар

Плертюи, Бретань, Франция

2:39

После прибытия во французский аэропорт Динар ранним утром в еще одном обличье и цвете волос, она вскоре обнаружила, что ждет на обочине перед терминалом кого-то, кто, по словам Мерлина, заберет ее. Она ни в коем случае не ожидала, что к ней подъедет машина в стиле стимпанк или мужчина, похожий на шута в стиле денди, в цилиндре и вычурном наряде. Его наряд был дикой пародией на одежду, которую носили многие маги, а в его улыбке было озорство. Опыт Натальи в чтении людей подразумевал, что этот человек нес в себе любовь к жизни, обретенную через приключения и гедонизм.

"Может быть, ты заблудился на дороге жизни? Давай поспешим к твоему предназначенному пути!" Мужчина сказал с драматизмом, процитировав ключевую фразу, предоставленную Мерлином. Наталья была более чем немного разочарована тем, что это был ее контакт.

"Ты стремишься осветить мой путь? Действительно, самонадеянный мужчина". Ключевая фраза Натальи заставила мужчину шире улыбнуться и открыть пассажирскую дверь, чтобы показать интерьер. Наталья поняла бы, что это была машина, не похожая ни на одну другую, явно пародия, основанная больше на магии, чем на какой-либо науке автомобилестроения. Когда она садилась в машину и пристегивалась, ее водитель обратил внимание на молодую китаянку, которая приближалась с другой стороны. При виде машины раздраженное узнавание отразилось на лице женщины, и она побежала к ним. В ответ автомобиль с ревом ожил и помчался по улице, оставив ее в пыли. Наталья обратила внимание на экзотическую женщину и спросила у странно одетого гедониста. "Враг?" Спросила Наталья.

"Скорее "разочарованный друг", который терпит меня лишь в небольших дозах. Там, где я принимаю свое долголетие, чтобы исследовать этот постоянно меняющийся мир и его удовольствия, она носит свое собственное, как груз, и прячется. К сожалению, мы не очень подходим друг другу. Не из-за недостатка стараний с моей стороны, заметьте!" Он весело рассмеялся, вспомнив вещи, в которые Наталья не была посвящена. Были ли у них романтические отношения? Покачав головой, мужчина решил представиться.

"Наталья Камински, я очень долго ждал твоего приезда. Я никогда не использую имя моего рождения, но известен истории как граф Сен-Жермен. Вам понравилось смотреть нашу с Ричардом охоту за сокровищами? Должен признаться, что перевод слов Ричарда на языки, которые тогда еще не существовали, был для меня достойным испытанием ".

Наемница на мгновение потеряла дар речи, у нее создалось отчетливое впечатление, что, это, должно быть, чувствовала Алиса, когда оказалась перенесенной в Страну чудес. Он определенно заставил Безумного Шляпника опустить глаза.

La Demeure Aux Hortensias

Плертюи, Бретань, Франция

3:05 утра

Когда машина припарковалась возле гостевого дома девятнадцатого века, где они должны были проспать остаток утра, Наталья размышляла над разговором, который у нее состоялся со своим странным водителем. Помимо того факта, что он был послан Мерлином, она очень мало узнала об этом человеке после того, как он представился. Это имело странный смысл, если вспомнить, что было публично известно о его странной истории.

Граф Сен-Жермен был наиболее известен как светский человек середины восемнадцатого века, который вращался в светских кругах европейского высшего общества и развлекал их. Никто не знал его истинной личности, даже после долгого расследования, и многие считали его сумасшедшим за противоречивые и бессмысленные заявления, которые еще больше запутывали ситуацию. Примером был случай, когда он утверждал, что ему более 500 лет, и Вольтер в ответ в шутку назвал его "Чудотворцем". Его разносторонность как артиста, его способность к философии, а также абсолютная новизна и харизма, которые он привносил в разговор, в конечном счете принесли ему славу и общение, а не отторжение. Казалось, что его поведение оставалось последовательным в современную эпоху.

Нет, только новое откровение было, что его утверждение о том, что за 500 лет в середине 1700-х годов, казалось, поддерживал его, будучи судом маг короля Ричарда I в 1195 году. Сколько вещей, которые казались бессмысленными, когда он их говорил, на самом деле были правдой? Был ли этот человек Мертвым Апостолом или что-то в этом роде? Шансы на это были невелики, если Мерлин общался с ним, но Наталья все еще была настороже, когда они вошли в здание и направились в Зеленую комнату, которая была зарезервирована для их использования.

Войдя в свою комнату, пара заметила женщину в очках, которая сидела в кресле и читала книгу. Как только она почувствовала их присутствие, она закрыла книгу и открыто посмотрела на графа. "Мерлин сказал, что ты будешь здесь", - сказала странная женщина, отвечая на невысказанный вопрос. Наталья восприняла упоминание о Маге Цветов как знак закрыть за собой дверь. После этого незнакомец произнес обычное заклинание, предназначенное для того, чтобы из комнаты не доносился шум их разговора. Это было необходимо для обсуждения магии в любом общественном месте.

"Итак, почему ты уехал и бросил меня? Ты понимал, что у меня будут проблемы с этим твоим маленьким планом?" Спросила женщина, не сводя глаз с гедониста.

Мужчина пожал плечами, как будто ее гнев его нисколько не беспокоил. "На самом деле, это просто показалось хорошей возможностью дать тебе немного размяться. Прятаться за чтением книг столетиями подряд тебе вредно ". Граф Сен-Жермен проигнорировал пристальный взгляд странной женщины и повернул голову к Наталье. "Ю Мэй-Рен здесь обычно намного сильнее. Преследование машины - ничто по сравнению с подвигами, которые она совершала во время войны. Мне просто нужно слегка подталкивать ее каждые несколько десятилетий, чтобы она не теряла свою силу и не набирала вес —"

Покрытое огнем лезвие горизонтально рассекло верхушку шляпы Сен-Жермена, поджигая ее. Он с криком швырнул две половинки на пол и начал топтать их, чтобы потушить пламя. Наталья едва успела увидеть, как женщина обнажила свои китайские мечи-близнецы, не говоря уже о том, чтобы зажечь клинки, прежде чем был нанесен ущерб. "Произносить мое истинное имя в присутствии смертного? Из чего сделаны твои нервы?" Поскольку от ее жертвы, отвлеченной огнем и пытающейся затоптать пламя, не последовало немедленного ответа, Ю Мэй-рен вскоре послала задумчивый взгляд Наталье и решила прояснить свою позицию. "Не думайте, что я защищал людей на той войне. Я ненавижу людей. Немцы просто украли кое-что ценное для меня. Если их солдаты стояли на моем пути, пока я искал это, я оставлял их трупы на своем пути. Это так просто ".

"Это и то, что ты ненавидел поджоги книг", - уточнил граф после того, как наконец потушил пламя. Он водрузил нижнюю половину своей обугленной и изуродованной шляпы обратно на голову с надутым лицом.

"Конечно, я это сделал! Если люди хотят убивать друг друга, это одно дело; но не вмешивайте в это мои книги и библиотеки!" Наталья начинала осознавать несколько чуждую логику, которую она начала ассоциировать с нелюдьми в ходе своих взаимодействий на протяжении многих лет. Она вспомнила историю о супруге Ю Мэй-рен, преданной наложнице китайского военачальника Сян Юя. Она оставалась со своим мужчиной, даже когда он вышел на поле боя и положил конец династии Цинь...только для того, чтобы он проиграл соперничающему военачальнику, который станет новым императором Китая. Говорили, что Ю Мэйжэнь покончил с собой, но этого, должно быть, не произошло, как помнит история.

"Леди Ю", - обратилась Наталья к бессмертной, снова привлекая внимание раздраженного новичка. "Я думаю, граф пытается отвлечь нас. Что именно тебя расстраивает в этом "плане"?" Бросить мужчину под автобус, чтобы вернуть все в нужное русло, было просчитанным ходом, призванным дать Наталье некоторые ответы и отстраниться от махинаций графа. У нее не было причин взваливать на себя бремя гнева древней женщины, если все это можно было справедливо возложить на стратегически неуклюжего мужчину в их компании.

"... Да. Он удручающе искусен в этом ". Ю Мэй-рен уступила, бросив быстрый взгляд на мужчину, который за столетия научился так умело нажимать на ее кнопки. Затем она бросила более нейтральный взгляд в сторону Натальи. "Зовите меня Акари Акута. Это мое имя, пока мне не придется снова инсценировать свою смерть и изменить его через десятилетие или два. Что касается проблемы, она связана с теми ножнами, которые ты временно поместил внутрь себя. Ты знаешь, что это делает?"

Наташа едва заметно кивнула. "Мне сказали, что это предотвращает старение, позволяет восстанавливаться после любой раны и обеспечивает максимальную защиту при вызове. Но только для тех, на кого это настроено должным образом. Мерлин сказал мне, что я просто сохраняю это в безопасности и что я не должен ни в чем на это полагаться ".

Раздражение Мэй-Рен, казалось, немного притупилось от осознания того, что нынешняя носительница Авалона не собиралась претендовать на бессмертие для себя. Однако это не уменьшило природу проблемы. "Но есть тот, кого Мерлин хочет воскресить из мертвых и наградить этим условным бессмертием. Это не ваш сын, а тот, чья история уже закончилась. Кто-то, кто испытал удовлетворение от смерти, зная, что их любимый человек, их повелитель, наконец-то был спасен и направился в место вечного покоя благодаря своей жертве. Отнять это у него и дать им наше проклятие бессмертия? Как я должен это принять? Вы, люди, вообще понимаете, что делаете?"

Глаза графа Сен-Жермена слегка расширились от осознания, прежде чем вернуться к сосредоточенному выражению, которое Наталья еще не видела на его лице раньше. "Твоя легенда. Вашего господа и любимого человека не удалось спасти от его последней битвы, в то время как вы вынуждены ходить по Земле как Истинный Предок, неспособный присоединиться к нему в смерти. С тех пор вы искали место, изолированное от человечества, чтобы отдохнуть. Мальчик смог умереть, спасая жизнь своего короля и любимой в ее последней битве, и ей было предоставлено такое место для ее вечного упокоения. В ваших историях есть те же кусочки головоломки, но они расположены в совершенно другом конечном решении. Быть вынужденным смотреть на то, что могло бы быть —"

Холодный взгляд устремился на Графа, поскольку Ю Мэй-рен явно считала, что была перейдена определенная черта. "Не утверждай, что понимаешь мои чувства!"

"Ты прав! Я не понимаю! Поэтому вместо этого я спрошу тебя. Что бы ты чувствовал, если бы место отдыха, которое ты ищешь, не облегчило твоих страданий? Ты бы искал способ снова быть рядом с Сян Ю? Что бы ты сделал, если бы нашел способ?" Ю Мэй-рен застыла от его вопросов, ее глаза расширились, когда Граф продолжил. "Потому что это то, что нашла король Артория! У нее есть твоя вечность. У нее есть место отдыха, в котором ты стремишься спрятаться. Но у нее нет того, кого она оплакивает! Речь идет не о том, чтобы проклинать кого-то, чтобы он скитался по Земле без отдыха. Речь о том, как спасенные призывают своего возлюбленного вернуться к ним, чтобы провести это время вместе. Широ Эмия не будет какой-то твоей версией в этой сказке! Он Сян Ю короля Артории, и он не будет одинок ".

Когда-то разгневанная женщина смотрела в землю, клинки в ее руке немного дрожали. Она явно отождествляла себя с Широ. Она хотела бы умереть, спасая Сян Ю, так же, как он умер, спасая своего короля и возлюбленную. Мысль о том, что он будет вынужден взять на себя ее собственную роль и бесконечно скитаться по Земле, привела Ю Мэйжена в ярость. У него украли благородный конец. Но слова графа заставили ее взглянуть на ситуацию с другой стороны. Перспектива, которую она, казалось, была так же способна понять.

Наталье действительно хотелось выкурить сигарету, чтобы сделать это безумие более терпимым. Было жаль, что у нее сейчас их не было. К счастью, ей в голову пришла потенциально отвлекающая идея. "Почему бы тебе просто не призвать своего мужчину в качестве слуги во время Войны за Грааль?" Голова Ю Мэйжэнь повернулась к Наталье, наемница привлекла к себе безраздельное внимание Сянь. "Я не эксперт, но Мерлин сказал мне, что Мастер, обладающий достаточной магической силой, может поддерживать своего Слугу без Грааля. Разве твое бессмертное, волшебное тело не было бы преимуществом для этого? Твое тело может даже послужить катализатором для его вызова для начала, хотя добавление некоторых его личных вещей может увеличить эти шансы. "

Только мышечная память Ю Мэй-рен удержала ее от того, чтобы бросить эти мечи от чувства надежды, которое ворвалось в ее сердце. В другой хронике, Marisbury Animusphere с одинаковой идеей и сумел привлечь женщину в Антарктиду, чтобы вести войну за него и самого человечества, она ненавидела. Эта версия Ю Мэй-рен никак не могла проигнорировать предложение Натальи.

Граф ухмыльнулся, войдя прямо в личное пространство Ю Мэйжэнь. "Я see...so Вот почему Мерлин был так уверен, что ты в конце концов передумаешь. Помоги нам оживить мальчика, который может создавать Катализаторов, который так уж случилось, что связан с Войнами Грааля, и у тебя появится шанс на собственное счастье ". Шут обошел ошеломленную Супругу Ю, оценивая ее. "Ты слишком много себе позволяешь, чтобы бесконечно комфортно содержать Слугу. Если ты будешь тренироваться до конца десятилетия, и я имею в виду, серьезно тренируйся, то, возможно, будешь готов к 1990-м годам. Это означает, что больше не нужно пренебрегать собой. Ты готов перестать прятаться и работать ради этого, если это даст тебе шанс?" Ю Мэй-рен вытолкнула раздражающего мужчину из своего личного пространства.

"Вернись и сотри эту самодовольную ухмылку со своего лица! Ты такой невыносимый, когда ты прав! Я бы подумал, что ты был порождением Мерлина, а не она!" Ю Мэй-рен потребовалось несколько мгновений, чтобы собраться с чувствами и мыслями. После того, как она некоторое время боролась с собой, она пришла к решению. "... прекрасно. Десять лет. Это почти ничего. У меня все еще есть связи с некоторыми поколениями Ведьм из отдела ботаники Часовой башни. Это должно было бы меня подтолкнуть к началу. Но знайте вот что...Я не позволю вам развращать молодую, граф. Молодой Сиань не должен иметь тебя в качестве образца для подражания ".

Денди кивнул. "В любом случае, ему не позволят узнать о нас. Мы должны играть по сценарию, по крайней мере, до Четвертой войны Святого Грааля. До тех пор мне даже не разрешат находиться в той же стране, что и малыш ".

Ю Мэй-рен некоторое время внимательно изучала мужчину, прежде чем, наконец, отделилась от пары и направилась в одну из двух спален с двумя раздельными кроватями. "Я собираюсь спать. Мерлину нужно кое-что объяснить, и это лучший способ связаться с ним ". При этом она бросила на Наталью чуть более нейтральный взгляд. "Наталья, не так ли? Ты тоже будешь спать в этой комнате. Я не доверяю этому ничтожеству, спящему в одной комнате с женщиной. Не оставайся с ним наедине больше, чем необходимо ".

"Я думаю, ты ей нравишься", - поддразнил граф. "Ну, настолько, насколько она может понравиться человеку при первой встрече. Совсем чуть-чуть. Совсем чуть-чуть. Помогает то, что ты не совсем человек ". Он поднял большой и указательный пальцы туда, где между ними было совсем немного места, чтобы подчеркнуть это утверждение. В ответ Наталья просто прошла мимо него и присоединилась к бессмертной женщине в их общей комнате ... сформировав ранние зачатки товарищества из чувства надежды и взаимного раздражения по отношению к определенному гедонисту.

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

10:06 вечера

"А...Истинный предок?" Вэйвер Вельвет потрясенно произнес. Мальчик в страхе сжал губы, когда Супруга Ю перевела взгляд на него.

Она говорила с наигранным терпением. "...Я не происхожу из замысла Багровой Луны. Я Элементаль в форме Сянь и Чжэньжэнь из даосизма. Да, я способен к вампиризму, но у меня нет биологической потребности или психологического принуждения. Я просто черпаю энергию с планеты, используя вместо этого свою связь с природой. В любом случае, это более эффективно. Можно сказать, что я похож, но недостатки сглажены ". Слова Ю Мэйжэнь, казалось, принесли Вейверу огромное облегчение. О, она все еще была неприлично могущественной, но она не была злобной или безумной. Он бы это принял. Тем временем Тайга, казалось, была ошеломлена и в ужасе замолчала от перспективы оказаться в присутствии вампира любого вида.

Тем не менее, успокоение заставило Вэйвера кое-что заметить. "Подожди...почему китайский Элементаль использовал японское имя?" Спросил Вэйвер.

"Это добавляет еще одну степень отдаления от правды. Большинство обитателей Часовой башни все равно не могут отличить один тип азиатов от другого". Хинако ответила, явно желая, чтобы Вэйвер перестала задавать ей вопросы.

Красавчик в солнцезащитных очках наконец заговорил. "Не могли бы вы, пожалуйста, перестать настраивать против себя мою Учительницу за то, кем она была рождена? Она делала все возможное, чтобы просто спокойно пообедать, пока граф не подошел и не попытался произнести ее настоящее имя в общественном месте ".

Кария пожал плечами. "По крайней мере, я ее не осуждаю. Она кажется намного лучше, чем вампир, которого я знаю, а он начинал как человек. Меня больше беспокоит то, что все пропустили ту часть, где, как говорили, Широ было суждено запихнуть в него Авалон и сделать бессмертным ради Сэйбер. Из-за романтики?" Это было встречено еще большей тишиной, поскольку несколько оставшихся ничего не подозревающих глаз посмотрели на Сэйбер Арторию.

"... Более половины из вас уже знают эту историю", - обратилась Артория к группе. "Когда я лежал, умирая в битве при Камланне в 537 году, когда у меня украли Авалон, я хотел найти Святой Грааль, чтобы переписать свою собственную историю и спасти свою нацию. Алайя предложила мне контракт. Если я получу Грааль и свое желание, я смогу удовлетворить его потребности. Но во время Пятой войны за Святой Грааль, в которой моим Учителем был пожилой Широ ... он вернул мне Авалон и расстался с жизнью после того, как убедил меня в ошибочности моего пути и завоевал мое сердце своими усилиями. Когда я снова вернулся в Камланн, я обнаружил, что мои настоящие ножны исцеляют меня и заставляют отказаться от контракта Алайи. Широ умер там, где должен был жить, а я жил там, где должен был умереть. Меня все еще забирали в страну Авалон...но представьте наше удивление, когда мы обнаружили, что душа Широ отправилась со мной под присмотром ножен. Я подозреваю, что в конце концов его душа была привлечена к этому либо из-за того, что он жил с этим внутри себя большую часть своей жизни or...by какой-то уровень выбора с его стороны. Определенные события породили в нем близость к ножнам. Вдобавок ко всему этому, мы обнаружили, что будущее изменилось ".

"Изменилась?" Поинтересовался Вэйвер.

"В дополнение к моему собственному выживанию, которого не должно было быть, похоже, что Мордред и Гавейн оба тоже выжили. Кроме того, душа Широ из Пятой войны за Святой Грааль отправилась со мной, когда меня привезли на Авалон. Одни только эти детали создали другую мировую линию, которая потребовала активных усилий, чтобы Широ появился на свет. Мерлин даже предсказал, что автомобильная авария, унесшая жизни родителей Широ в этой Мировой линии, убила бы его еще до рождения, если бы Авалон вовремя не был имплантирован его беременной матери. Души моего Широ и Широ из этой временной шкалы слились воедино в утробе матери, и у нас есть Широ Эндзе...которому будет позволено жить своей собственной жизнью и отвергнуть меня, если он того пожелает. Я не хочу заставлять его вспоминать или просто уступать моим желаниям...Я желаю ему быть счастливым. Даже если это с другой. " Говоря это, она взглянула на Широ, надеясь, что парень понял. Ирисфиль отметила, что он казался слегка взволнованным, не ожидая, по сути, отложенного предложения руки и сердца.

Ирисфиль показались странными слова Артории. Алайя хотела, чтобы Широ существовал и служил ей. needs...to страдал во время этой войны и был извращен. Почему Широ умер бы без вмешательства Артории? Умная женщина начала подозревать Мерлина во вмешательстве больше, чем знала Артория. Взгляд на Кирицугу и несколько удивленную Наталью подтвердил, что они подозревали то же самое ... но говорить об этом в данный момент было бы бессмысленно.

"... Он действительно твой Господин Сян Ю", - произнесла Ю Мэйжэнь. Она вздохнула в знак признания "Ну, Мерлин нанял меня помогать в разных вещах. Если бы юный Широ предоставил мне оружие моего мужа в качестве катализатора, а позже позволил мне, моему Слуге и моему мужу жить в его владениях, это сделало бы меня счастливее, чем я была с тех пор, как мой муж был жив. Если в его домене будет достаточно книг, еще лучше ".

Граф бросил слегка смущенный взгляд на мужчину, стоявшего рядом с супругой Ю. "Кстати, о вашем слуге...Мэй-рен, последнее, что я слышал о тебе, несколько лет назад ты отправилась в Токийскую подкатегорию "Война Святого Грааля" с планом использовать себя в качестве катализатора для вызова своего мужа. Что случилось?"

Глаз Ю Мэй-рен дернулся, когда она молча вспомнила.

24 декабря 1990

Крыша небоскреба

Синдзюку, Япония

19:00

Ю Мэй-рен стояла возле тщательно созданного Магического круга, в котором ей предстояло выступать одновременно в роли Призывателя и Катализатора. Все было на месте. Стол и стулья были на месте, огромная тарелка с жареной курицей и рождественский пирог ждали, вино было охлаждено, и она была одета в облегающее платье по случаю. Все были готовы снова пригласить ее Сян Ю на рождественское свидание. Действительно, она предпочла японский способ празднования праздника западному.

О, некоторые сказали бы, что вызывать Слугу на месяц раньше было безумием. Ей пришлось бы нести полную энергетическую нагрузку за их существование без поддержки Грааля...но она все равно планировала делать это постоянно. Ранний призыв означал, что она была вызвана первой и, таким образом, могла иметь доступ ко всем возможным классам. Если бы какой-нибудь человек захотел вызвать Слугу того же класса, что и ее Сян Ю? Что ж, очень плохо. Ей это было нужно больше. Тогда она и ее Слуга могли бы покинуть город и отправиться на другую сторону планеты, прежде чем кто-либо смог бы их остановить. Кого волновала победа над Граалем? И если она все равно зашла так далеко, почему бы не выбрать день, который стоит запомнить, чтобы вернуть своего мужа?

Зная, что пришло время, она начала произносить заклинание.

"Элементы серебра и железа. Каменное основание и Эрцгерцог Пактов.

Мой предок - мой великий мастер Гайя.

Стена для нисходящего ветра. Закройте четыре кардинальных врата.

Выйди из короны и следуй по трехветвленной дороге, ведущей из Королевства.

Заполняй. Заполняй. Заполняй. Заполняй. Заполняй. Пусть каждый будет перевернут пять раз, просто разделяя на части отработанное время.

Смотри, моя воля создает твое тело и твой меч - мою судьбу!

Если ты прислушаешься к зову Грааля и подчинишься моей воле и разуму, тогда ответь мне!

Настоящим я клянусь, что я буду всем добром в мире и что я победю все зло в мире.

С седьмого неба, облаченный в три великих слова силы,

Выходи сейчас же, Страж весов!"

Круг вспыхнул яркой вспышкой голубого света. Ю Мэй-рен сияла от возбуждения ... пока не увидела, кто ответил. Мужчина в маске со светло-седыми волосами и богато украшенной маской стоял в одежде древнекитайской знати. Затем он заговорил. "Отвечая на зов моего друга, которого я искренне желал увидеть еще раз, я Гао Чангун. Спасибо, что вызвали меня, Леди Yu-...my Леди?"

Принц Ланьлина, Гао Чангун, снялся в очень неожиданной сцене. Он увидел вызывающе одетую Ю Мэй-рен, которая рассеянно смотрела на него, плача кровавыми слезами и стоя перед столом, уставленным разнообразными блюдами. Граалю потребовалось некоторое время, чтобы предоставить необходимые знания, чтобы разобраться в ситуации. Зная желания женщины перед ним, он слишком поздно понял, кого она пыталась призвать.

Он никогда бы не повторил вульгарное слово, которым Грааль обозначил то, что он только что сделал со своим другом, но "заблокированная" часть была довольно точной.

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

10:11 вечера

Вспышка голубого света исходила от стола Эмии-Айнцберна. Все посмотрели в том направлении, чтобы увидеть Катализатора, сидящего на столе, и сильную жалость в сияющих золотистых глазах Широ. "Леди Ю ... вы можете забрать это, и вы оба можете переезжать, когда захотите. Ваш муж тоже сможет, когда вы его позовете. Мне просто нужно придумать, как вас впустить. Я уверен, что Мерлин может рассказать нам как." Все, кто знал о мистических глазах Широ, вероятно, поняли, что он видел именно то, что произошло в то время, о котором идет речь. Что-то настолько ужасное, что заставило его согласиться на просьбу Ю Мэйжэнь о Катализаторе и убежище.

Ю Мэй-рен показалась Ирисфиль женщиной, которая ненавидит, когда ее жалеют, но она была слишком отвлечена Катализатором, который ей подарили. Она медленно шагнула вперед и приняла предмет — богато украшенное и прочное копье, которое явно было Благородным Фантомом. Она прижимала его к своему телу и, по-видимому, не могла найти в себе сил расстроиться из-за ребенка. "... спасибо. Я не забуду эту доброту. Теперь все, что осталось, это призвать моего мужа ".

"Извините", - сразу после этого сказал мужчина в солнцезащитных очках. "Он бы уже был у вас, если бы у меня хватило присутствия духа не путаться под ногами".

Супруга Ю мягко шлепнула своего Слугу по плечу тыльной стороной ладони. "С-прекрати это. Это не твоя вина. В то время у меня не было энергии, необходимой для поддержания господина Сян Ю, поэтому Грааль выбрал Слугу, с которым я мог справиться. Мне просто повезло, что он выбрал моего лучшего друга. Все, это принц Ланлинга Гао Чангун. Я вызвал его в токийской подкатегории 1991 года "Война святого Грааля" и быстро покинул поле боя. Такой ничтожный мини-Грааль не смог бы оживить моего мужа, если бы я сражалась и победила, поэтому для меня это было бесполезно. Мы вообще не участвуем в вашей войне за Грааль ".

"Я говорил тебе тренироваться", - со вздохом сказал граф Сен-Жермен.

"Я тренировался! Каждый день! Ты знаешь, как трудно было вернуться в форму после стольких лет? Не похоже, что убийство тех книготорговцев во время Второй мировой войны было большой тренировкой!" Ю Мэй-рен воскликнула, ее щеки слегка покраснели от смеси смущения и ярости. "Кроме того, теперь я готова! С Чангуном я смог намного усерднее тренироваться. Теперь я смогу поддерживать энергетические потребности как его, так и лорда Сян Ю! Я верну его в следующий раз, вот увидишь!"

Граф поднял бровь. "Это при условии, что отказ от одного Грааля не лишает тебя права на все остальные. Я почти уверен, что просто позвать Слугу и сбежать, где-то нарушает правило."

Ю Мэй-рен почти вздрогнула, но затем ее Слуга встал между ней и графом. "Прекрати враждовать с ней. Ты хочешь потерять еще одну шляпу или быть выгнанным Зелретчем? Ты нарушаешь этикет ".

Граф, казалось, был слегка оскорблен тем, что его манерам не хватало в обществе, но был вынужден взять себя в руки. "Верно, верно. Мои извинения. Возможно, нам следует позволить Наталье продолжить ее историю ... "

Наталья слегка вздохнула с облегчением и благодарно кивнула принцу Ланьлинь. "Хорошо. Поскольку мне приходилось вести тот же образ жизни, что и в противном случае, чтобы гарантировать путь Кирицугу, я оставался наемником и занимался торговлей на фондовом рынке и недвижимостью на стороне, а не отклонялся от очевидных путей. У Мэй Рен много старинного китайского антиквариата, который она просто считала хламом, поэтому мы заработали еще больше денег, продав некоторые из них. Граф харизматичен и справился с некоторыми личными взаимодействиями. Кроме этого и посещения нескольких ночных занятий по трейдингу под вымышленным именем, все было практически так же до моей последней миссии с Кирицугу ".

Просто взглянув на каменное лицо Кирицугу, Ирисфиль поняла, что Кирицугу не ждал этого с нетерпением, но все еще хотел знать, что произошло.

9 мая 1982

Принадлежащий Sky France аэробус A300

Атлантический океан, по пути в Нью-Йорк

8:31 вечера, закат

Наталья оказалась в ловушке. Она была в кабине авиалайнера, в которой покоились трупы пилота и второго пилота, их кровь пачкала стены и органы управления самолетом. Это было единственное место, где она могла найти убежище от пассажиров, которые были превращены в упырей, и пчел-вампиров, чьи укусы превратили пассажиров в упырей в первую очередь. Она должна была помнить, что только потому, что Мертвый Апостол был убит, не означало, что не было мин-ловушек, с которыми нужно было иметь дело. Некоторые из них были злобны из-за того, что их убрали. Она вела самолет в сторону Нью-Йорка, чтобы приземлиться и попытаться что-нибудь придумать. Ее нынешней мыслью было разбить окно и выползти из кабины пилотов, прежде чем поджечь самолет, но она пока не придумала, как это осуществить, не подвергая опасности все восточное побережье Соединенных Штатов. На данный момент? Она болтала с Кирицугу по радио о повседневных вещах, чтобы успокоить нервы.

"... Если бы я не работала...думаю, единственное, что мне оставалось делать, это действительно вести себя как мать ". Горько усмехнувшись, Наталья тщательно взяла себя в руки. Это стало темой, которую она не стала бы открыто обсуждать с Кирицугу, если бы не ожидала смерти.

"Наталья, вы моя настоящая... семья". Сказал Кирицугу прерывающимся и полным раскаяния тоном со своего места на маленькой лодке в открытом Атлантическом океане, тоном, который для ушей наемника-ветерана намекал на скорбь. Он тоже не верил, что она это переживет. Она могла сказать. Затем, сразу после этого, она услышала характерный звук выстрела из ракетницы по их радиосвязи.

Когда несколько секунд спустя пространство позади нее взорвалось, и дверь в кабину пилотов распахнулась, обдав Наталью пламенем, у нее едва хватило времени улыбнуться. Она знала, что это сделал Кирицугу и почему. Позволить ей приземлиться было бы эгоистичным поступком. Количество жизней, которые могли быть потеряны из-за нашествия бессмысленных упырей, если бы она не смогла сдержать его после приземления, было слишком большим для мальчика, чтобы рисковать. Нет ... просить его рисковать вспышкой гуля, подобной той, которую он видел в детстве, было слишком.

Когда боль и свет наполнили чувства Натальи, она быстро потеряла сознание.

Местоположение неизвестно

Наталья открыла глаза на знакомый пейзаж из снов, основанный на Авалоне, а также на облике Мерлина. Она сидела в кресле из виноградной лозы, точно таком же, которое она отвергла, когда он впервые связался с ней. В улыбке ее предка не было типичного самодовольства, но была странная нежность, которую она видела лишь изредка, когда он чувствовал себя родителем. "Вы вырастили Кирицугу таким, каким он должен был быть для предстоящих испытаний. У него есть недостатки, как и у всех мужчин, но те же недостатки приведут его туда, куда он должен идти. Твой долг перед ним окончен...да, на этом история Натальи Камински заканчивается ".

Наталья напряглась, ее руки сжались, когда недавние события настигли ее. Сказать, что она была удовлетворена, было бы ложью "....Значит, это все. Я умерла, чтобы сломить его. И что, я отправляюсь сюда как в загробную жизнь за свои неприятности? Или ты составишь мне компанию в этом сне в последний раз, пока мой мозг не умрет?"

Мерлин протянул руку и коснулся плеча Натальи, действие, которое обычно ему бы никогда не сошло с рук. "Сейчас, сейчас ... ничего подобного, дитя. Помни о ножнах, которые покоятся внутри тебя. Это правда, что ты не являешься ее предполагаемым хозяином ... но только в этот раз, при поддержке моего Короля, тебе будет даровано ее благословение. Мы с Вивиан тоже кое-что добавили, чтобы помочь ". Осознание озарило лицо Натальи, когда вернулась самодовольная, знающая улыбка. "Натальи Камински, возможно, больше нет, по крайней мере, на данный момент, но разве мой потомок не похож на меня в том, что она известна миру под многими именами? Имена подделаны современными средствами, чтобы она могла работать в направлении того дня, когда она снова будет нужна? Конечно, если вам нужно правильное имя, такое же правдивое, как старое, то, возможно, подойдет Наталья Эмрис. Вы также сможете вернуть свое истинное имя, когда Четвертая война Грааля Фуюки подготовит надлежащие условия."

Как только пришло осознание, сон закончился прежде, чем она смогла ответить.

Атлантический океан

10:46 вечера

Глаза Натальи открылись, чтобы встретить ночное небо над головой. Луна, Млечный Путь, мириады звезд над головой...этот уровень великолепия был зарезервирован для тех случаев, когда световое загрязнение цивилизации было слишком далеко, чтобы вмешиваться. Только во время ночевки в определенных отдаленных местах в рамках миссии она и Кирицугу наслаждались этим зрелищем ... но вид казался каким-то более насыщенным, как будто ее глаза могли видеть яснее, чем раньше.

Ощущение того, что тебя укачивают лениво движущиеся океанские волны, отвлекло ее от этих мыслей, побудив насквозь промокшую женщину встать и исследовать, где она оказалась. При этом она вытянула руку, чтобы опереться, и перенесла на нее свой вес ... осознав только тогда, когда она наполовину встала, что черная масса, в которой она оказалась, была открытым морем. Открытое море, которое не помешало ей подняться на ноги.

"Мы с Вивиан тоже кое-что добавили, чтобы помочь".

Наталья не могла не восхититься этим, когда оглядела открытый океан во всех направлениях. Она вспомнила, что Владычица Озера благословила короля Артории ходить по воде. Если это был вклад Вивиан, то она пережила взрыв и последующее падение благодаря ножнам и избежала потопления благодаря помощи Вивиан. Но если это было так, то каков был вклад Мерлина? Эмрис - это британское прочтение его фамилии ... была ли там подсказка?

Внимание Натальи привлек звук, похожий на реактивный двигатель, когда хорошо освещенная частная лодка появилась из-за горизонта и постепенно увеличивалась в размерах. Звук двигателя исходил не от внутреннего двигателя, а от летящей девушки в доспехах, которая тянула лодку за пару веревок, явно применяя Магию. Лодку пришлось укрепить, просто чтобы выдержать наказание моря на такой скорости. Золотистые глаза девушки без проблем нашли Наталью в темноте, и она подтащила странную лодку на расстояние выстрела. Теперь, когда лодка была достаточно близко к ней, Наталья поняла, что декор соответствует определенной странной машине. Поэтому она не удивилась, когда увидела ярко одетого мужчину на носу. "Эй, моя сообщница! Не будь такой нежной в эту добрую ночь ... потому что многое еще предстоит сделать!" Веселый голос графа Сен-Жермена окликнул ее.

"Совсем не тот голос, который я хотела услышать, зовущий меня обратно из могилы", - невозмутимо произнесла она, когда летающая девушка бросила буксирные тросы, которыми тянули корабль, и подошла к ней. Наталью, чья одежда была в значительной степени уничтожена или искорежена взрывом, перебросили через плечо девушки, как функционально обнаженный мешок с картошкой, прежде чем поднять и положить на палубу.

"Мелюзина, пожалуйста, будь с ней осторожнее. Люди хрупки, помнишь? Мне не нравятся многие из них, но этот нам нужен". Ю Мэй-рен окликнула новую девушку, отчитав ее за то, что она была слишком грубой. Бессмертная женщина превратилась из терпимой в достаточно дружелюбную по отношению к Наталье, хотя она осталась тем же интровертом, каким была всегда. Взаимные страдания и случайное удовольствие от выходок графа помогли облегчить их отношения. Ю Мэй-рен взяла халат и быстро обернула его вокруг тела Натальи. К счастью, Кольцо Трансформации Гарета осталось невредимым на пальце Натальи.

"Такой голос должен быть громким и приветливым, Наталья. В противном случае они рискуют остаться неуслышанными! Возможно, в этом отношении я не отношусь к таким, как Искандар, Неро или Ричард; но я лучше всего подхожу для этой задачи в нашей веселой группе!" Граф Сен-Жермен улыбнулся, вспомнив некоторых из самых интересных людей, которых он знал за свою долгую жизнь.

"Не волнуйся, ты прекрасно подавил самомнение Нерона". Ю Мэй-рен ответила Графу, вспомнив раздражающего императора Рима и свое общее отношение к жизни. Защищая скромность Натальи, завернув ее в этот халат, она обратила внимание на что-то своими чувствами и улыбнулась. "Мерлин был правдив. Ты менее человечна, чем была раньше". Ю Мэй-рен, казалось, была довольна этим, хотя это вызвало замешательство у Натальи.

"Подожди, что? Я же не стала Мертвым Апостолом или кем-то еще, не так ли? Я уверена, что меня не ужалил или укусил —" - спросила женщина с явным беспокойством.

"Это из-за Авалона", - вмешалась Ю Мэй-рен. "Мерлин сказал мне, что уделит приоритетное внимание твоему наследию суккуба, пока Авалон собирает тебя обратно. Я бы сказал, что ты...половина на половину? Вероятно, это все, что он мог сделать, поскольку он тоже был половиной. Ты тоже восстановился в расцвете сил. Учитывая, сколько частей твоего тела ты, вероятно, потерял в том взрыве, это меньшее, что он мог сделать ".

Наталья хотела выругаться из-за того, что ее тело было переделано в такое существо без ее согласия, но, увидев выражение легкого счастья на лице Ю Мэйжэнь, остановилась. Это было так, как если бы оправдание Сиан, чтобы не любить Наталью как "человека", было снято. Она, должно быть, чувствовала себя одинокой, будучи бессмертной, в основном рассчитывая на вечную компанию. Ухмылка упомянутого графа была самодовольной, и Наталья не могла не почувствовать, что Мерлин спланировал это до смешного.

"Итак ... кто это? Ты сказал...Mélusine? Нравится французская легенда?" Спросила Наталья, вспоминая странную легенду о полуэльфе с крыльями дракона, нижняя половина которого превратилась в змеиную ... но только по субботам. Проклятия могли быть странными.

Девушка, теперь стоящая на палубе, слегка кивнула головой. "Я не то существо, хотя я и Фея, и Дракон. Имя тоже ... милое. Вы можете называть меня Мелюзин Альбион, родственница доктора Альбиона из Часовой башни. По правде говоря, я воскрешенный Дракон Альбиона и Сказочный Рыцарь, которого обучает моя дочь Артория Пендрагон. Моя дочь и ее друзья попросили меня помочь вам."

Наталья не была уверена, как на это реагировать. Она знала о таинственном докторе Альбионе, который появился в Часовой башне два года назад со своим подопечным и быстро получил докторскую степень быстрее, чем любой студент за всю историю. Он работал как одержимый. "Приятно познакомиться с тобой, Мелюзина", - Наталья использовала имя Мелюзина, поскольку "девушка" сочла его "милым", - "значит, вы с доктором Альбионом оба наши союзники?"

Девушка кивнула в знак согласия. "Да. Вы свекровь моей дочери". Наталья не была точно уверена, как это разобрать.

Ю Мэй-рен добавила к странному ответу дракона. "В тот момент, когда два года назад на раскопках Айнцбернов ты забрал ножны Авалона в себя, на короткое время открылась связь с землей Авалон и выплюнул их обоих. С тех пор они работают с нами. Теперь, когда ты "мертв", ты будешь работать со всеми нами полный рабочий день с этого момента ".

Граф ухмыльнулся. "Правильно! У нас так много дел! Охота за реликвиями, инвестиции и фоновая работа ... но больше нет необходимости убивать или становиться мишенью! Пришло время выбрать личность и начать свою вторую жизнь! И так случилось, что ты находишься с двумя самыми опытными людьми на Земле, которые разбираются во всех тонкостях этого!" Хвастаясь, мужчина схватился руками за лацканы своего пиджака и поправил его гордым жестом.

Наталья пыталась не улыбаться, она действительно пыталась, но импульсу невозможно было полностью противостоять. О, настроение было испорчено тем, как сильно, она знала, страдает Кирицугу...но сейчас? Ради этого момента? Пришло время отпраздновать ее выживание.

1 февраля 1986

Больница Фуюки

Город Фуюки, Япония

Это были интересные несколько лет. Наталья сократила жизнь наемника, хотя бралась за достаточное количество работ, чтобы поддерживать свои навыки в тонусе. Вместо этого в ее жизни были другие приоритеты. Магическое мастерство Натальи резко выросло под опекой мечты Мерлина с тех пор, как ее нечеловеческая сторона впервые усилилась, хотя она подозревала, что Мерлин просто хотел большей связи со своим потомком, а не иметь более сильную фигуру на доске. Днем Наталья жила жизнью инвестора по имени Натали Эмброуз. Игра на фондовом рынке и покупка земли и компаний по указанию Мерлина открывали новые возможности. Болотистая земля, которую она купила недалеко от города Фуюки, стала ценной, когда ее частично освоили, и вскоре должна была быть выкуплена у нее обратно, например, для строительства Синтоистского района. Она также имела крупные сделки с мирской и магической недвижимостью по всей Европе. Технологический бум 1980-х также подпитывал ее многочисленные банковские счета до такой степени, что она ни в коем случае не испытывала недостатка в средствах, даже после покупки различных предметов как технологического, так и магического характера. Навыки, которым она научилась, и занятия в колледже, сопровождавшие смену карьеры, оказались неожиданно полезными, поскольку она знала, что это для послевоенного будущего.

Говоря о послевоенном будущем, сегодня вечером ей предстояло выполнить две важные обязанности.

Таким образом, Наталья снова оказалась замаскированной Кольцом Трансформации Гарета. Она была одета как медсестра, совершающая ночной обход в больнице Фуюки, где некая миссис Эндзе выздоравливала от расстройства пищеварения одновременно с некой миссис Тосака выздоравливала после удаления аппендицита. Обычных способностей Натальи к скрытности и гипнозу, вероятно, было бы достаточно для этого, но сейчас было не время идти на ненужный риск.

Сосредоточившись на оболочке внутри своего тела, Наталья извлекла ее, используя кольцо, чтобы скрыть образовавшиеся пылинки света. Она бросила последний взгляд на золотое и голубое сокровище, прежде чем положить его на спящую женщину и заставить его исчезнуть внутри нее. Болезнь миссис Энжу заживет быстрее, чем обычно, но ножны и осколки Калибурна внутри не будут связываться с ней. Нет, эта честь была для ребенка, который начнет расти в утробе пациентки в течение следующего месяца. Даже такой профессиональный убийца, как Наталья, почувствовала оттенок сожаления, зная, что невинная женщина перед ней не доживет до 1987 года. К счастью, ее ребенок доживет. В этом и был смысл этого.

После выполнения задания бывшая наемница молча вышла, пройдя рядом с палатой, где Аой Тосака находилась на последней стадии восстановления после операции. Она повторила процесс и вставила Avalon Nocturne в Aoi. Это не будет связывать Рин с началом беременности, вместо этого она просто поможет с беременностью и оптимизирует развитие магического контура Рин, оставаясь в рамках того, что было человеческим. Украшенный драгоценными камнями Плащ Морганы, хранящийся в ножнах, должен был в какой-то степени привязать Рин к себе, но он должен был быть передан Рин только после Войны Грааля, если она действительно примет Сакуру как сестру, а не отвергнет ее. Сакура будет главным хранителем обоих артефактов до этого времени.

Затем Наталья покинула больницу, прежде чем въехать в пристроенный гараж, где Ю Мэй-рен ждала Наталью в сером Porche 928S 1983 года выпуска. Ю Мэй-рен отказывалась позволять графу Сен-Жермену находиться где-либо рядом с Широ, пока мальчик не подрастет, и совершенно четко определила свои намерения, оставив гедониста в Европе.

"Все готово?" Ю Мэй-рен спросила Наталью.

"Дело сделано. Оба ножна переданы", - подтвердила Наталья.

"Хорошо. Большинство людей не смогли бы отказаться от чего-то подобного ... хотя, я полагаю, ты уже получил все преимущества, которые должна была дать тебе миссия ". Сянь заметил, радуясь, что Наталья явно не стремилась к бессмертию. Хотя она, несомненно, хорошо постарела бы, если бы вообще постарела.

"Это все ради Кирицугу. Если этот ребенок может спасти его там, где я не смог, тогда очевидно, что я должен сделать. С этим, возможно, у меня когда-нибудь появится шанс попросить прощения у Кирицугу ". Наталья включила передачу и выехала с парковки. Они вдвоем ускакали в ночь, успешно заложив свою долю фундамента для Четвертой войны за Святой Грааль и не только.

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

10:19 вечера

"Я знал, что видел тебя раньше. Ты мой агент по недвижимости и инвестиционный банкир!" Токиоми воскликнул, удивив многих присутствующих.

Наталья сделала еще глоток своего кофе с протеиновым коктейлем. "Мерлин рассматривает использование своего ясновидения для зарабатывания денег и лишения активов возможных врагов как развлечение, я рассматриваю это как способ обезопасить семью Кирицугу после войны. Он также одобрил Рин Тосаку и Сакуру Мату, поэтому управление делами семьи Тосака, чтобы они не разорились, как в прошлый раз, также было ключевой заботой. Я скупил кучу болотистой земли вокруг города Фуюки, когда она пришла в негодность, начал застраивать ее, пока на ней можно было строить, и продал ее обратно городу с огромной прибылью, когда они проголосовали за создание новой части Фуюки. Это было до того, как лопнул пузырь на рынке недвижимости. Сейчас? Я мог бы просто выкупить его обратно, попросить Арчера помочь очистить Заклинателя от загрязнений с помощью Rule Breaker, и позволить Широ или Сакуре использовать его как мастерскую или что-то в этом роде. Рано или поздно детям понадобятся собственные лейлины, с которыми можно будет повозиться. Не похоже, что Грааль будет рядом после этой войны, чтобы подключиться к ним. Я не позволю Часовой башне иметь право голоса в этом ".

Заявление о том, что у нее было полное намерение увидеть, как Грааль Фуюки будет демонтирован или уничтожен независимо от пожеланий Часовой башни, было неожиданным, но его можно было понять. Вэйвер Вельвет попытался отвлечься от этого признания, задавая больше вопросов. "Д - просто сколько у тебя денег?"

Наемница, ставшая инвестором, сделала еще глоток кофе и холодно улыбнулась. "Достаточно, чтобы Эдельфельты обратили внимание. Большие деньги приходят от инвестиций в технологии и недвижимость. Вы не поверите, сколько магов было перемещено или вымерло во время мировых войн и распространения коммунизма из-за намерений агрессоров уничтожить старую знать и богатство. Европа, Корея, Китай, Япония...у всех были территории, которые стоило купить и перепродать или сдать в аренду правильному владельцу ". Наталья немного помешивала ложечкой кофе, рассказывая историю. "Я продал много своих более приземленных вещей в разгар рынка. Затем, когда начался экономический спад 1987 года и цены упали, в Советском блоке осталось не так много семей магов, которые могли бы выкупить земли, присоединенные к лейлинии в тех местах, и я направил свое внимание туда. Когда правительства начали пытаться продать землю, чтобы получить деньги, в которых они отчаянно нуждались, это должно было стать непреодолимой сделкой для Магов, желающих переехать на новое место или вернуться в дома, из которых они бежали, если бы они были еще живы ... но все боялись, что Советы снова захватят землю, как только закончится экономический спад ".

"Но ты не был там", - поняла Токиоми. "Ты предвидел распад Советского Союза благодаря ясновидению Мерлина и беззаботно скупил эту драгоценную землю".

Наталья ухмыльнулась. "Некоторая часть была куплена. Большая часть земли, которая находилась в государственных владениях или в руках коррумпированных чиновников, была получена ... другими способами. Ориентироваться в системах умирающего коммунистического правительства, которое в значительной степени ограничивает магическое искусство, несложно, особенно когда вам помогает Ясновидящий. Различные холдинги в Финляндии и земли предков Зукена Мату в Украине являются хорошими примерами этого. Я хранил их в течение семи лет, просто на случай, если бы Токиоми захотел быть мелочным, когда пришло время ". Случайное признание в крупномасштабной краже удивило некоторых, но прошло мимо ушей детей и было просто нормой для тех, кто знаком с историей Magus. Если Советы украли землю у магического сообщества и, возможно, убили владельцев земли в ходе своих различных революций, было бы неплохо украсть ее обратно. Ирисфиль даже поняла, что в "оригинальной" истории Советы никогда не правили всей Финляндией с самого начала. Токиоми, тем временем, улыбался при мысли о владении этой старой территорией Золген в Украине.

"В любом случае ... дети никогда не будут нуждаться в деньгах. Мы позаботились об этом ". Наталья оглянулась на мужчину, который, по сути, был ее приемным сыном. "Прости, что меня не было рядом, Кирицугу, но я никогда не переставал пытаться поддержать тебя. Тебе просто нельзя было позволить посмотреть это до сих пор, не рискуя тем, что ты выйдешь за рамки сценария. Я не уверен, что ты все еще захочешь, чтобы я был рядом после всего этого, но я хочу быть ".

Закончив рассказ Натальи, Кирицугу вздохнул с облегчением и слегка кивнул. Легкая улыбка также была хорошим знаком. "Спасибо тебе, Наталья ... и не волнуйся. Судя по взглядам, которые бросают на тебя мои жена и дочь, ты не смог бы сбежать от этой семьи, даже попытайся ".

Ирисфиль не смогла удержаться от хихиканья. "Знаешь, он прав! У меня никогда раньше не было матери, а Илья уже назвал тебя бабушкой!"

У Иллиасфиэль действительно было взволнованное выражение лица. Возможно, у нее сохранились некоторые воспоминания о себе прежней, но она все еще была впечатлительной 9-летней девочкой. "Да! Ты папина мама, и ты обманула дедушку! Мы оставляем тебя! У тебя даже цвет волос совпадает!" Ирисфиль нашла это забавным наблюдением. У нее, Илльясвиэль, Грея, Арчера, а теперь у Мелюзины и Натальи были белые или очень светлые волосы.

На этом роль Натальи в этом деле, казалось, была завершена. Ее полностью приняли в семью. И все же ... в умах остальных остались вопросы. Вэйвер, в частности, почувствовала необходимость озвучить один из них. "Итак ... у нас здесь буквально Дракон, утверждающий, что некоторые из детей являются членами ее семьи, и заставляющий Арторию называть ее "матерью". Как это произошло?"

"Да, дракон? Это довольно экстремально, даже для вас, Магов. Как у Дракона может быть человеческая семья?" Спросила Тайга. Она, казалось, скептически отнеслась к этому объяснению.

Прежде чем кто-либо смог ее остановить, Мелюзина ответила. "Артория и эти двое унаследовали мое сердце. Они мои родственники".

"Ты имеешь в виду ... у этих двоих есть магические ядра, как у короля Артории?" Спросил Вэйвер в попытке подтвердить.

"Ннн," Мелюзина ответила кивком, явно не из тех, кто заботится о секретности без крайней необходимости. "Артория сделана из меня. Эти двое сделаны из нее. Все трое - мои родственники ".

Артория колебалась несколько мгновений, но в конце концов начала объяснять, когда Токиоми начала бросать на нее критические взгляды. "Я не знал до тех пор, пока Широ не потерял сознание в церкви Фуюки, что Мерлин выполнил над ним эту процедуру. Мерлин скрывал Ядро за иллюзией до тех пор, пока оно было неактивным. Он сделал нечто подобное для меня в юности, чтобы защитить меня от разоблачения, пока я не стал достаточно взрослым, чтобы защитить себя. Что касается Грея...это из-за действий моей сестры, Морган ле Фэй, и проявилось это только частично во время войны. Я не знал об этом до тех пор, пока мы все не переехали в резиденцию Эмии после того, как забрали Широ у Мордреда."

Доктор Альбион решил высказаться в этот момент, заметив пристальные взгляды, которыми награждали Мелюзину и детей. "Что ж, полагаю, моя очередь рассказать историю, поскольку Мелюзину больше интересуют дети и ее третий молочный коктейль, чем ответы на вопросы. Позвольте мне рассказать вам историю о том, как я был выброшен в Авалон из будущего и случайно повредил скелет Альбиона по пути вниз."

Глаза Уэйвера расширились, когда он встал прямо из-за стола, чуть не опрокинув свой чай. "Ты сделал что?!"

16 августа 1997

Духовная гробница Альбиона

Лондон, Британия

19:38

Падение. Это было то, чем занимался Куро Адашино последние 15 минут, поскольку присутствие праны вокруг него росло с глубиной его падения. Преданный своими завистливыми коллегами и брошенный в яму из 10-километрового подземного города Магисфейр в глубины Духовной Гробницы Альбиона, вундеркинд-Маг обнаружил, что продвигается к глубинам, не нанесенным на карту человеком. То, что он теперь мог видеть череп огромного дракона, который погиб, копаясь в этой области, доказывало, что он быстро приближался к глубине 60 километров. Преданный ученик едва сумел укрепить себя и свой дыхательный фильтр в надежде выжить, даже зная, что неудача принесет больше вреда, чем пользы. Это был просто груз его отчаяния. В большинстве мировых линий он пролетел бы мимо черепа без всякой помпы. Однако в этой его отчаянный глаз заметил блестящую опору для рук.

Даже на предельной скорости Куро рискнул и схватился за рукоять брошенного меча, торчащего из шеи дракона, в надежде остановить его падение. Боль в его запястье и руке была сильной, его Подкрепление едва удерживало руку вместе. Антидраконские свойства клинка объединились с огромной силой, направленной вниз, чтобы пронзить ослабленную шею Альбиона оставшуюся часть пути вместо того, чтобы остановить падение Куро.

Arondight наконец-то был использован для завершения миссии Ланселота, выполнявшейся столетия назад.

Рев скелета и сильный треск, которые исходили скорее от костей дракона, чем от его собственных, означали начало неконтролируемого падения черепа в дыру. Только тот факт, что он уже двигался, когда череп начал падать, удержал его от все более яростной ударной волны из костей и камней, нескольких других магических зверей, попавших под обвал, и ревущих нечеловеческих протестов, которые были быстро заглушены. Он полностью проигнорировал меч в своей руке из-за страха.

После 6 минут нервного ожидания, когда хаос позади него подхватит его падающее тело и разорвет его на части, Куро провалился сквозь костлявые когти левой руки дракона в дыру глубиной 80 километров. Однако, за этой дырой...было открытое небо и угасающий вечерний солнечный свет. Он восхищался открытым воздухом, уже удерживая большое количество праны, которое только увеличивалось по мере того, как он глубже погружался в Текстуру к Обратной стороне Мира. Он попал в Сказочные Страны. Громкий треск над ним заставил Куро оглянуться через плечо в horror...at в этот момент он увидел, что череп тоже пробил границу. Левая рука дракона тоже присоединилась к свободному падению. Куро задавался вопросом, будут ли люди, которые бросили его туда, обвинять его в этом...потеряет ли Часовая башня свою магическую энергию с исчезновением черепа Альбиона? Даже сейчас его светящиеся желтые глазницы показывали, что душа существа была здесь, а не оставалась наверху.

Куро действовал как мог, используя свою магию Ветра, чтобы немного изменить свою траекторию и переместиться в сторону ... даже заставил себя немного поплыть, чтобы камень и кости прошли мимо него. Он мог поклясться, что свечение глаз дракона отслеживало его, когда он оказался за волной разрушения. Падающий маг в конечном счете переместился за беспорядок, а не рядом с ним, не желая оказаться в нем случайно.

После этого медленно опустилась ночь, пока он падал еще час и сорок минут. Он посмотрел на свои часы, на которых, к счастью, горел синий огонек, когда он нажимал кнопку. Было 9:33 вечера. Он прикинул, что достигнет поверхности за две минуты, хотя единственной подсказкой была поверхность воды внизу, отражающая свет луны и звезд. Некоторые быстрые вычисления в уме показали, что он находился в 400 километрах под поверхностью Земли, учитывая предельную скорость человеческого тела. Ему нужно было быть осторожным и помнить все это, когда он позже будет делать заметки, потому что он собирался увидеть, насколько близки оценки Жюля Верна относительно структуры обратной стороны.

В тот момент, когда он собирался начать замедлять спуск, в воде под ними, как будто специально, образовался огромный водоворот. Бурлящая вода втянула воздух и вынудила его и кости продолжить спуск, протащив их мимо этого слоя Обратной стороны в следующий. Этот процесс повторялся до глубокой ночи, в конце концов мужчина оказался в почти кромешной темноте и заснул от продолжающегося, постоянного напряжения...

Дата неизвестна

Где-то на обратной стороне света

Куро, вздрогнув, проснулся, прежде чем осознать свою ситуацию. Солнце уже давно взошло, и плотность магической энергии в воздухе была чрезвычайно огромной, явно смертельной для дыхания ... кроме как в радиусе пяти метров от его персоны. Ограниченное поле защищало его от этого смертельного количества праны, что было хорошо, потому что его дыхательный фильтр исчез. Однако он прогнал эту мысль прочь, когда заметил неподалеку женщину в синем, чье платье было покрыто рыцарскими доспехами. Светлые волосы и зеленые глаза завершили образ, о котором каждый британец и Маг Часовой башни узнал с юности.

"... Т-ты...Король Артория Пендрагон?" Спросил он с крайним удивлением.

"Да, и ты - Куру Адашино, чье падение в эти земли было предсказано Мерлином. Мне удалось поймать тебя до того, как ты ударился о землю. Затем у нас едва хватило времени создать это Ограниченное поле, прежде чем ваше дыхательное устройство отказало. Похоже, что ваше оборудование для фильтрации праны не предназначалось для работы в условиях Авалона. Вы пробыли здесь всего пять минут ". Слова Артории заставили глаза Куро расшириться от осознания. Он посмотрел на часы ... 9:10 утра. Не считая плотности праны, плотность воздуха казалась такой же, как на поверхности, несмотря на глубину. Конечная скорость, вероятно, все еще составляла примерно 200 километров в час. Примерно через 13,5 часов грубые подсчеты в уме поместили его примерно на 2700 километров под землей.

Прямо там, где, как говорили, был Авалон.

В этот момент подошла красивая платиновая блондинка, одетая в черное. Ее лицо было очень похоже на лицо Артории, хотя у нее были льдисто-голубые глаза, а не зеленые. "Не волнуйся. В конечном итоге ты вернешься, хотя я должен предупредить тебя, что это будет не так, как ты был, или в точно такое же время и в том же месте. Даже сейчас твои волосы покраснели от избытка магической энергии в воздухе, впитавшейся в твою кожу. Глоток воздуха за пределами этого Ограниченного поля заставил бы тебя сильно взорваться ".

"Морган", - осторожно прокомментировала Артория, - "говорить кому-то не беспокоиться в попытке успокоить их разум бессмысленно, когда сразу же следует подробное описание их возможной кончины, не так ли?"

Новичок, которого, как теперь знал Куро, звали Морган ле Фэй, казалась слегка смущенной мягкой критикой. "Я ... не привык относиться к этому как к медицинскому вопросу, а не как к исследованию. Это было просто моим намерением донести важность пребывания в Ограниченном Поле на данный момент ". Затем древняя ведьма обошла Куро, осматривая его фигуру своими глазами. Он не был уверен, что она делает, но оставался напряженным и молчаливым, пока она не закончила. Затем она посмотрела ему в глаза, как будто оценивая что-то, прежде чем прийти к выводу. "Это то, что я ожидал. Я могу просто улучшить его тело до более надежного стандарта. Это то, что я имел в виду, говоря "не быть таким же". Возможно модифицированное тело, более современное Эпохе Богов или, по крайней мере, похожее на гомункула нашей эры. Его мистические глаза также будут улучшены ".

"Это агрессивно?" Поинтересовалась Артория.

"В какой-то степени. Если бы это был мир наверху, нам понадобилось бы две недели как на процедуру, так и на его восстановление. Здесь, внизу, я могу выполнить это в течение дня ". Ответ Моргана был немного тревожным, поэтому Куро заговорил.

"Я хотел бы поблагодарить ваши соответствующие Величества за вашу помощь на данный момент. Просто чтобы убедиться, хотя ... если меня не изменят, я умру, если покину это место? Это настолько серьезно?" Куро спросил двух женщин, пытаясь оставаться вежливым.

Морган отреагировал достаточно быстро. "Да. Даже если бы мы извлекли тебя из Авалона без дополнительного воздействия прямо сейчас, ты уже впитал слишком много энергии из глубин Обратной Стороны через свою кожу и глаза. Вы бы погибли в течение нескольких дней, если бы вас не лечили. Ты не был бы так насыщен, если бы мы оставили тебя на первом слое Обратной стороны, но тогда тебя нашли бы Феи, которые вырвали бы твое сердце и поставили тебя на путь саморазрушения. Ты бы умер в начале 2004 года как "Доктор Бессердечный", пытаясь уничтожить Эпоху человека. Ты был бы изменен в любом случае ... но таким образом ты можешь оставаться "самим собой" в мыслях ".

Потерпевший кораблекрушение был в ужасе. Его собственный отец также попал в Волшебные страны и вернулся сильно изменившимся, в результате чего сразу же бросил Куро и его мать. Слова Морган ни в коей мере не были неправдоподобными. Феи могли легко околдовать или исказить человека. "И что дальше, после того как изменили меня? Ты бы просто отправил меня обратно?" - Спросил Куро у этих двоих, которые затем посмотрели друг на друга.

Артория заговорила снова. "Мои извинения, но это не так просто. Мерлин утверждает, что эти события и то, что последует за ними, предопределены. Он заперт в этой башне и не может сам передать эту информацию, если вы не находитесь в состоянии сна, - Бывший и будущий Король указал на башню Авалона, - поэтому мы объясним, насколько сможем, ту ограниченную информацию, которую нам предоставили. Вы оказались в точке, которую вы называете прошлым. Вернувшись в верхний мир, вы в конечном счете принимаете личность того, кого вы уже знаете. Человек, использующий псевдоним "Доктор Альбион"."

Глаза Куро расширились, когда кусочки сложились вместе. Он был его собственным учителем. Не то чтобы раньше Куро не хватало подозрительности. У них было одно и то же лицо, хотя и повзрослевшее, до такой степени, что Куро задумался, не был ли доктор одним из родственников его отсутствующего отца. Доктор Альбион также точно знал, как научить его для достижения оптимального эффекта. Куро даже слышал, что передача знаний между главой департамента современного волшебства и им самим была описана как "как переливание воды из одного стакана в другой" из-за того, насколько это было эффективно.

Вмешался Морган. "Мерлин также сказал, что ты должен был проделать некоторую подготовительную работу на поверхности по его указанию. Учитывая его ясновидение и ваши способности, провести вас в Часовую башню и ориентироваться в политическом ландшафте не составит труда. Это влияние и образовательные способности понадобятся Артории и ее союзникам в будущем ".

Артория казалась слегка недовольной. "Это действительно необходимо? Такое чувство, что мы держим благополучие этого человека в заложниках".

Морган взглянула на свою сестру. "Мы знаем альтернативу, Артория. Учитывая продление срока его жизни, это даже принесет ему чистую выгоду. Кроме того, ты его Король. Разве это не его долг - помочь тебе в наших планах?"

Куро был немного раздражен тем, что его будущее решалось за него, но подавил это. Он был в долгу перед этими дамами, и одна из них действительно была его королем. "Может быть, мне следует...просто установите записывающие устройства и исключите моих "будущих" учеников за их преступления в следующий раз, вместо того чтобы торопиться ", - предположил Куро. "Какого рода планы у тебя были?"

Артория на мгновение задумчиво посмотрела на Куро, прежде чем заговорить. "Не пройдет и первого десятилетия наступающего столетия, как я вернусь, чтобы снова править Британией". Мужчина напрягся от этого откровения. Он знал, что британское правление основано на регентстве, которое было связано с королем Арторией и управлялось через наследников короля Гавейна. Если бы Артория вернулась, как гласит легенда, это, безусловно, изменило бы ситуацию. "Я осведомлен о коррупции в Ассоциации Магов. Я знаю, что они руководствуются прагматизмом и секретностью больше, чем элементарной человеческой порядочностью. Не все они злые, возможно, даже не большинство из них, но сама культура и воспитание могут быть довольно социопатичными по своей природе. Мне нужно будет исправить такие вещи, когда я снова стану королем, чему поможет поддержка людей внутри организации. Департамент современного волшебства будет идеальным местом для начала. Он привлекает тех, кто непредубежден и готов исследовать новые концепции, а не тех, кто стремится попасть в ловушку ограничений традиции ".

"Ты хочешь, чтобы я изменил отдел современного волшебства изнутри?" Поинтересовался Куро.

"Мы хотим, чтобы вы установили связи, незаметно изменили то, что можете, и начали серьезно работать после закрытия этой временной петли", - снова вмешалась Морган ле Фэй. "Имейте в виду, что вы не в состоянии изменить то, что ваше молодое "я" уже наблюдало, по крайней мере, до 16 августа 1997 года, когда ваше прошлое "я" упадет в Духовную могилу Альбиона, чтобы завершить цикл. Мерлин расскажет вам о деталях. Ваши Мистические глаза также могут быть использованы для нескольких вещей. Вам также придется кого-то усыновить ".

"Усынови кого-нибудь? Кто бы это мог быть?" Поинтересовался Куро.

"Ты скоро узнаешь", - Морган слегка улыбнулась, когда подошла другая женщина. Ведьма посмотрела на новоприбывшую. "Вивиан, как продвигаются дела?"

Приближающаяся женщина была, как и Морган, неземной красавицей с бледной кожей и светлыми волосами. Они могли бы сойти за сестер. Однако ее одежда была белой с голубыми вставками. Ее имя показало, что она Леди Озера. "Все идет гладко. Мне нужно только скорректировать и добавить последние фрагменты". Вивиан улыбнулась, когда Морган вручила ей меч Арондайт. Затем Владычица Озера посмотрела на Куро. "Спасибо тебе за выполнение последней миссии Ланселота, молодой человек. Он должен был отрубить Альбион голову, чтобы она могла упасть сюда и спастись, но еще не пришло время."

Куро вытаращил глаза, когда понял, что использовал Благородный Фантом, чтобы отрезать голову дракону. Кто из вас мог бы сделать такое заявление? Однако он быстро восстановил самообладание. "Я просто пытался выжить, леди Вивиан. Тем не менее, я рад, что смог выполнить миссию вашего сына".

Вивиан улыбнулась и, закончив этот короткий разговор, вернулась туда, где лежали череп дракона и левая рука. Они были массивными, кратер, который они создали при ударе, уже заполнился водой почти до высоты глазниц черепа. Вода была чистой и прозрачной, с готовностью реагируя на Вивиан, когда она держала Луч направленным вниз и опускала лезвие в воду. Она также призвала копию Ронгоминиады в другой руке и сделала то же самое с ней. Вода засветилась энергией, Вивиан использовала свою силу, чтобы исцелить дракона.

Морган заговорил, объясняя происходящее: "Это наконец происходит ... Дракон Альбиона, с помощью манипуляций Мерлина, приземлился в Авалоне, где его можно восстановить. Но с таким повреждением, оно должно возродиться, а не просто исцелиться ". Как будто для того, чтобы подчеркнуть это, кости начали заметно таять в воде. Все проклятия были растворены и очищены, осталась только сущность самого Дракона и сила Арондайта, которая просачивалась на протяжении веков. Эта эссенция уплотнялась все больше и больше, образуя ослепительный свет, который в конечном итоге принял примерно человеческую форму. Когда свет померк, на его месте на поверхности воды появилась молодая девушка. Золотистые глаза и белые волосы хорошо сочетались с ее бледной кожей, но белые крылья рептилии за спиной и тонкие прямые рожки, торчащие вверх изо лба, намекали на ее истинную природу. Она была явно удивлена, осматривая свое тело, даже когда Вивиан пожелала, чтобы вода вынесла ее на берег и высадила на сушу.

"Я ... снова ... жива. Я прибыла к месту назначения". Существо наблюдало с облегчением и спокойствием, глядя на свое восстановленное тело. Ничто не сохраняло порядочности Феи-Дракона, пока Вивиан не наколдовала простой белый наряд из тонкой ткани, но в широко раскрытых глазах Куро не было никаких мыслей плотского характера. Он был сосредоточен на том факте, что он видел то, за что большинство Магов буквально убили бы, чтобы увидеть. Воскрешение и преображение Дракона Альбиона.

"Это верно, Альбион. Ты прибыл в Авалон и возродился как Фея-Дракон, как и было предсказано много веков назад. Ты можешь свободно трансформироваться в свою драконью форму, но эта форма идеально подходит для взаимодействия с фейри и человечеством ". Объяснение Вивиан заставило ее наклонить голову.

"Почему?" Немного смущенный Альбион спросил. "Наконец-то я здесь. Почему я должен быть кем-то меньшим, чем Дракон? Зачем возвращаться к человечеству или взаимодействовать со слабыми?" Это было сказано не с гордостью или высокомерием, как человек не гордился бы тем, что он сильнее мухи. Она просто приняла это как порядок вещей.

В это время вперед выступила Морган ле Фэй, Артория шла рядом, пока говорила старшая сестра. "Потому что, Альбион, Мерлин использовал твое тело в попытке передать твою сущность другим и позволить твоей расе выжить в той или иной форме. В результате появились люди, которые носят сердце Дракона и поэтому могут использовать свои силы. Невероятно молоды по сравнению с тобой, но, тем не менее, твои сородичи. Перворожденная стоит рядом со мной, ожидая дня своего возвращения в верхний мир, чтобы править своими людьми, в то время как двое других будут найдены на поверхности после того, как они, наконец, вылупятся. Вы нужны, чтобы защитить их ".

"... У меня есть детеныши?" Удивленно спросила Альбион. Она встала и подошла к Артории на несколько неуклюжих ногах. Это не помешало ей ходить вокруг Артории и внимательно ее разглядывать. Золотые глаза пристально изучали ее. Со временем эти глаза расширились, когда она осознала, что энергия, исходящая от Артории, исходит от ее собственной. "Я - это правда! Ты один из моих!"

"Приветствую, леди Альбион. Я Артория Пендрагон. Приятно наконец-то познакомиться с вами". Артория приветствовала дракона вежливо и с улыбкой.

"...Мама". Высказывание Альбиона явно не было ожидаемым ответом.

"Простите?" Спросила Артория в легком замешательстве.

"Ты будешь называть меня матерью", - пояснил Альбион, пристально глядя в глаза Артории. Король Рыцарей немного замер.

Морган слегка улыбнулась от удовольствия. "Почему бы и нет, Артория? Она действительно твоя прародительница, и это не значит, что у тебя были отношения с нашей человеческой матерью. Альбион была бы первой матерью, которую ты когда-либо по-настоящему знала ". Артория бросила на Морган легкий взгляд, все, кроме Альбиона, казалось, знали, что старшая сестра поддразнивает младшую.

Оглядываясь назад на Альбион, Артория заметила, что взгляд стал более напряженным от ожидания ... и что-то инстинктивное в существе Артории почувствовало желание подчиниться "девочке" возрастом 4,6 миллиарда лет. "М... мама", - поприветствовала Артория, заслужив нежную улыбку Альбиона. Девушка обняла Арторию обеими руками и крыльями, позволив инстинктам этого нового гуманоидного тела помочь ей в формировании выражений и связей.

Вивиан улыбнулась, глядя на дисплей. "Yes...it этим детенышам мы хотим дать наилучшую возможную жизнь. Однажды Артория уже чуть не погибла, а один из других детенышей погиб, спасая ее, и его приходится вылуплять заново. Мы надеялись на вашу помощь в организации их жизни."

Альбион, похоже, не понравилась мысль о том, что ее "детеныши" были в опасности, особенно после встречи с одним из них. Ее мысли также казались немного упрощенными ... или, возможно, анималистичным был бы лучший термин. Куро сомневалась, что она была неразумной. Она явно глубоко обдумывала этот вопрос. "Смогу ли я свободно приходить и уходить между Миром и Обратной Стороной? Я не хочу снова оказаться в ловушке ".

Вивиан кивнула. "Да. Я воспроизвела в тебе атрибуты меча Арондайт'а, смягчая твою слабость к нему и даже позволяя тебе создавать похожие клинки из твоего собственного тела. Артория проведет тебя рыцарскую подготовку, чтобы научиться использовать твою новую силу. Я также включил якорь на основе Ронгоминиады, который служит для связи вас с Обратной Стороной и подпитывает вас силой, даже находясь в верхнем мире. В последнее время мы стали искусны в создании таких вещей. Это также позволяет вам более свободно входить в Волшебные страны и Авалон и выходить из них с разных входов. Вам больше не нужно бояться оказаться в ловушке на любой стороне Света ". Эти слова, казалось, принесли Альбиону заметное облегчение. Вивиан улыбнулась самой новой и сильной Фее, прежде чем продолжить. "Однако, когда ты все-таки поднимаешься выше, называть себя просто Альбион может вызвать панику. Как насчет...Mélusine? Это может быть твое второе имя! Мелюзина Альбион тоже подошла бы. У большинства людей теперь есть фамилии. Мы намерены, чтобы человек, который будет с вами работать, тоже использовал Альбион в качестве фамилии. Он будет изображать из себя члена человеческой семьи для вас, помогая вашим детям ".

Куро не знал, почему леди Вивиан решила, что французская женщина с крыльями дракона, которая была проклята носить нижнюю часть тела змеи каждую субботу, была хорошим вдохновением для названия, но девушка-дракон, казалось, приняла это без протеста. Затем она посмотрела в его сторону и окинула его критическим взглядом. Понятно, поскольку он только что закончил отрезать ей голову. Тем не менее, в конце концов, она, похоже, не держала на него зла.

"... в тот единственный момент он был достаточно силен, чтобы привести меня на Авалон. При этом он также сломал себя. Заставь его снова стать сильным, и я усыновлю его тоже ". Казалось, что она слышала, что обсуждалось раньше об усилении Куро. И все же, действительно ли он должен был быть ребенком девушки, которая выглядела так молодо? Если подумать ... возможно, это все еще сработало бы. В Часовой башне были те, кто, казалось, нес в себе вечную молодость, и она, конечно, не постареет в будущем.

Морган улыбнулся так, что Куро занервничал. "Ты хочешь, чтобы он был сильным, хм? Вы знаете ... есть прецедент, когда человек, искупавшийся в крови дракона и выпивший немного ее, приобрел бы свойства, аналогичные вашим потомкам. Это случилось с убийцей Фафнира Зигфридом, и это было бы проще, чем то, что я имел в виду. Мне понадобилась бы ваша помощь, хотя ..."

23 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

10:31 вечера

Ирисфиль моргнула, когда до нее дошло. "Значит, и ты тоже?" она спросила главу департамента современного волшебства.

Доктор Альбион улыбнулся. "Я получил результаты, аналогичные тем, что получил Зигфрид. Купание в крови повысило мою сопротивляемость, хотя это было скорее магическое, чем физическое воздействие, поскольку это был другой дракон. С этим я все еще мог выжить в Авалоне. Выпив несколько капель крови Мелюзины, я превратил свое сердце в Волшебное Ядро — хотя, вероятно, оно не того ранга, что у того, кто родился с Волшебным Ядром в первую очередь, как у Артории и детей. Кажется, Морган назвал мое Магическое ядро "C-Rank", но оно все еще превосходит большинство магических цепей. Это были большие перемены, но преобразить мое сердце, безусловно, предпочтительнее, чем вырвать его из груди, как могло бы сложиться мое будущее в противном случае. Кроме того, мои оригинальные Mystic Eyes of Finding продвинулись на один шаг дальше в Mystic Eyes of Clairvoyance. Я вполне уверен, что дейта была использована Мерлином и леди Морган для улучшения зрения Широ и Сакуры соответственно. Мелюзина удочерила меня по завершении ритуала, хотя убедить ее разрешить мне называть ее как угодно, кроме "мама" на публике было непросто. Она требует регулярной ласки, как кошка, и в равной степени готова уничтожить все, что отвлекает меня, если я не буду должным образом распоряжаться своим временем. Считай это справедливым предупреждением для тебя теперь, когда она заявила права на Широ и Грея как на своих ".

Тайга посмотрела на Вэйвера и задала вопрос. "Эти "Магические ядра" обычные? Их здесь около пяти, верно? Шесть, если у Лансера одно?"

Вэйвер посмотрел на Тайгу, пытаясь разобрать нелепость того, что он узнавал, во что-то, что мог понять обычный человек "....Я мог бы назвать это магическим эквивалентом ядерного реактора, за исключением того, что никто в мире не должен знать, как его построить. Иногда они появляются, когда кто-то убивает дракона, но на поверхности планеты уже тысячу лет не было никаких драконов. Все они отправились туда, куда отправились доктор Альбион и Мелюзина. Почему в наши дни существует так много носителей Магического Ядра? Многие Маги сделали бы практически все, чтобы заполучить хотя бы одного. Любой здесь, у кого есть такой, мог бы быть заключен в тюрьму на пожизненное заключение, если бы Часовая башня узнала. Если у них не было какой-то политической поддержки, то есть ... "

Ирисфиль интересовало, что такое ядерный реактор, и Искандар тоже казался заинтересованным, учитывая тон, которым он спросил об этом графа Сен-Жермена. Ответ графа заставил глаза мужчины расшириться, а его ухмылку расплыться от возбуждения. Ответ Искандара о том, что "взрывы - это мужская романтика", сразу же заставил Вэйвера насторожиться.

Взгляд Мелюзины переместился на регарда Вэйвера. "Я буду защищать и обучать детенышей, чтобы убедиться, что они смогут защитить себя от любой угрозы, которую может представлять человечество. Если мне придется, я просто уничтожу муравейник, который паразиты соорудили на моей могиле ". Коллективная дрожь пробежала по спинам большинства людей при случайном упоминании об уничтожении Часовой башни и всех, кто был внутри.

"Итак, мама, тебе кое-что нравится в Часовой башне, не так ли?" Доктор Альбион поинтересовался у древнего существа. "Некоторые из моих студентов регулярно угощают тебя конфетами, и тебе нравится спать среди растений на кафедре ботаники ..."

"И именно поэтому я еще этого не сделала. Это и тот факт, что позже они станут людьми Артории ". Мелюзина ответила.

Доктор Альбион вздохнул. "Хорошо ... возвращаясь к теме. Мы оба прошли дополнительную магическую подготовку у леди Вивиан и леди Морган. Мелюзина также получила рыцарскую подготовку в Артории и больше навыков владения огнестрельным оружием, чем, возможно, у психически здорового сэра Фрэнсиса Дрейка ". Доктор Альбион сделал паузу, чтобы взглянуть на массивный пистолет Гатлинга, спрятанный под столом Эмии-Айнцберн, прежде чем продолжить. "Затем мы вернулись в мир и появились в Glastonbury Tor 26 февраля 1980 года. Это точная дата, когда Наталья частично реактивировала ножны и создала более прочную связь между Миром и Обратной стороной. Я сразу же получил для нас новые личности и начал посещать Часовую башню как Куру Альбион, чтобы попытаться укрепить свою репутацию и политические связи. Мы оба время от времени выполняли миссии для Мерлина. Ну, знаете, "возьмите этот пропавший волшебный том или предмет", "предотвратите убийство Джона Леннона", "поддержите этого человека или политическую акцию", что-то в этом роде ".

Кирицугу обнаружил, что одна из этих вещей ему не принадлежит. "Джону Леннону...из "Битлз"?"

"Вивиан - фанатка", - объяснил доктор Альбион.

"Достаточно справедливо", - ответил Кирицугу.

"Итак, мы здесь, в 1994 году, со мной, как с главой департамента современного волшебства, и работаем над налаживанием связей, которые могут пригодиться позже. На бумаге я здесь, чтобы помочь семье Эль-Меллои в их логистике и Анимусфере Марисбери в сборе данных о войне за Грааль. Наталья и Мелюзина здесь, чтобы помочь сохранить тайну войны. Естественно, я скрою все, что в разумных пределах смогу ... хотя Широ, использующий Благородные фантазии своего Слуги, и Райдер, узнающая своего Хозяина по другому призыву, возможно, не то, что мы можем скрыть. Зукен Мату, несомненно, знает о том, что пережил Кайнет Эль-Меллой Арчибальд ".

"Говоря об этом", - заговорила Токиоми, - "мы собираемся поговорить о том, как Широ способен создавать мощные артефакты, которые служат катализаторами? Или как он вызвал щит по имени Ро Айас в недавней битве?"

"Ты ... заметила это? Я думала, ты предположила, что это функция Придвен". Ирисфиль нервно спросила Токиоми.

Патриарх Тосака скрестил руки на груди. "Я не собирался говорить это там, где могли услышать Черви-Гребешки Зукена Мату, но у меня есть подозрения. Его целебные способности были представлены мне как аспект Калибурна, но я подозреваю, что это была ложь. Широ не ограничивается созданием живой ткани. Между изготовлением драгоценных камней, которые не портятся, предложением восстановить мой поврежденный дом, самостоятельным пополнением запасов мяса Гидры и других ингредиентов без адекватных объяснений, упоминанием способности дублировать прекрасное вино Гильгамешу и созданием Благородных фантазмов, таких как катализатор для Второго Всадника, который получила от него моя дочь, и теперь копьем, которое держит леди Ю...Я начинаю задаваться вопросом, выходят ли способности Широ за рамки определения "Волшебство" и входят ли они в сферу определенного Волшебства ".

Глаза Вэйвера расширились. "Мистер Тосака...вы действительно предполагаете, что Широ обладает Первой Настоящей Магией?"

"Очень хорошо, Токиоми!" Группу прервал высокий мужчина с седыми волосами и в черном плаще, который стоял рядом со скромно одетой женщиной с черными волосами. Вместо того, чтобы войти в комнату, они просто ... оказались внезапно. Ирисфиль не знала эту женщину, но она сразу узнала мужчину по воспоминаниям, которые она унаследовала от Юстиза Лизриха фон Айнцберна.

"Мне было интересно, когда ты обратишь внимание на эту деталь, но ты уловил больше подсказок, чем я думал. Ах, для тех, кто не в курсе, я Кишур Зелретч Швайнорг, носитель Второй Истинной Магии и учитель семьи Тосака. Это Аой Тосака, жена семьи Тосака. Я привел ее сюда для—" Аой не стал дожидаться окончания представления, прежде чем броситься к Сакуре и обнять ее, нежно всхлипывая. "... ее собственной безопасности из-за эскалации конфликта. Мы оба слушали с момента вашего прибытия. Излишне говорить, миссис Тосака также была проинформирована о ситуации с Сакурой ".

"Прости, Сакура. Мне так жаль..." Аой впервые за год обняла свою дочь, больше чем когда-либо сожалея о том, что она никогда не подчинялась решению своего мужа отослать ее. Токиоми была полна раскаяния и робости.

Сакура ответила на ее объятия своими, отчаянно цепляясь. "Мама! Я-я знаю, что ты не знала. Тебе не нужно извиняться. Просто ... не бросай меня снова?"

"Никогда ... больше никогда..." Аой удалось всхлипнуть, утешаемой своей спасенной дочерью.

"Это верно. Больше никогда", - подтвердил Токиоми. Это было сказано как для его жены, так и для его детей. Присутствующие дали Аои столько времени, сколько ей было нужно, чтобы успокоиться, только после чего Токиоми решила заняться формальностями. "Мастер Зелретч..." - сказал Токиоми, вставая со своего места и отвешивая поклон. "Нынешнее и последующие поколения семьи Тосака приветствуют Великого Мастера". Рин быстро встала и повторила действия своего отца, хотя и немного более неуклюже. Сакура была освобождена, ее успокоившаяся мать обняла ее.

"Ты просто ждал, чтобы появиться, не так ли? Иногда ты прямо как Граф". Ю Мэй-рен испортила момент своим комментарием, но, по крайней мере, она могла немного уважать силу этого человека за победу над Багровой Луной.

"Zel! Мило с вашей стороны присоединиться к нам!" - радостно воскликнул Каунт. Вэйвер изумился смелости этого человека называть Второго Мага чем-то столь неформальным, как "Зел".

Рин была точно так же ошеломлена, хотя Сакура казалась совершенно невежественной. "Это еще один дядя?" наконец спросила сбитая с толку Сакура, только теперь вставая со своего места, как ее отец и сестра, когда мать отпустила ее.

Зелретч ухмыльнулся. "Честно? Я больше похож на дедушку. Я тот, кто научил твоего предка Нагато магии драгоценных камней и помог ему начать вашу семейную линию".

"Правда?" Спросила Сакура, не слишком осведомленная об истории своей семьи, но все равно счастливая познакомиться с кем-то. "Хорошо! Приятно познакомиться, дедушка Зелретч!" Девушка улыбнулась, чем заслужила нежное выражение лица и от древнего человека.

"Мне тоже приятно познакомиться с тобой, Сакура", - мягко сказал Зелретч Сакуре, прежде чем снова обратиться ко всем в комнате: "познакомиться со всеми вами. Я пришел сюда, чтобы заявить, под моим руководством и опытом Волшебника-Маршала Часовой башни и Второго Волшебника, что сила Широ такая же, как и у моей подруги Юмины. Эмия Широ официально признана ее преемницей в Первой настоящей магии и наследует титул Первого мага ". После этого заявления в комнате воцарилась гробовая тишина, поэтому Зелретч продолжил. "Я также официально приказываю, чтобы факты по этому вопросу хранились на самом высоком уровне секретности как можно дольше. "Часовая башня" немедленно приступила бы к идеологической обработке и эксплуатации ребенка, если бы они знали правду. Даже семья Бартомелои, которая считает Юмину достойным своего уважения, вероятно, переусердствовала бы в своих усилиях защитить и обучить его своим собственным стандартам "совершенства" с опасно юного возраста. Это только из-за очень тщательного планирования, что мальчик не был искажен по Алая в несовместимости с силой, прежде чем он смог пробудить его."

"Огонь Фуюки", - с горечью произнес Кирицугу.

"Это верно", - подтвердил Зелретч. "В большинстве временных рядов душа Широ получает значительный урон, который Алайя использует, чтобы запечатать его способности. Благодаря довольно ... продуманному решению Мерлина защитить свою душу и обезопасить его на этот раз, Алайя не может так легко повредить его душу или даже причинить ему длительный вред ".

"Подожди, как ему это удалось? Не так уж много того, что может скрыть человека от Алайи или Гайи в долгосрочной перспективе", - с легким удивлением спросил Вэйвер.

Зелретч облегченно вздохнул. "Доктор Альбион. Приготовьтесь преподать урок об интеграции души на основе Авалона, закреплении Мрамора реальности и других важных моментах. ЭМИЯ, сделай копии досок Мерлина из Копенгагена, чтобы помочь ему. Это может занять некоторое время." Зелретч зашел за стойку, открыл бар с напитками и начал наливать немного красного вина. Ирисфиль заметила, что Широ уделял пристальное внимание этому процессу, тщательно анализируя его своими Мистическими глазами. Если Ирисфиль и должна была угадать, то только потому, что Гильгамеш ранее жаловался на отсутствие вина за едой...

24 ноября 1994

Ресторан Аненербе

Город Фуюки

12:19

Ирисфиль заметила, что Вэйвер таращился на нее в течение последнего часа. Это не обязательно было недостатком понимания того, что было представлено доктором Альбионом, скорее, он лучше других понимал, насколько все это было сногсшибательно. "Итак, Мерлин восстановил Первого Мага, сделал его функционально бессмертным, прикрепил его душу к Обратной стороне в виде Текстуры, превращенной в Мрамор Реальности, и дал ему Магическое ядро? Действительно ли было необходимо что-то настолько экстремальное?" Воскликнул Вэйвер.

Зелретч посмотрел на Вэйвера с серьезным выражением лица. "Учитывая, что усилия Мерлина по предотвращению порчи Грааля во время Третьей войны за Святой Грааль были сведены на нет прямым вмешательством Алайи, пытавшегося заставить Широ пострадать? А тот факт, что на Широ напал Мастер Заклинателя и его кровь была использована для вызова Заклинателя, основан на манипуляциях Алайи? ДА. Это было совершенно определенно необходимо и уже защитило его. Даже недавние действия Кастера отразили и превзошли Огонь Фуюки по местоположению и масштабу. Видите ли, Алайя чрезвычайно жадна, когда дело доходит до нанесения вреда Широ Эмии в ноябре 1994 года. Это выводит из игры настоящую магию, но в некоторых случаях дает ей очень мощный ресурс. Хотя он и не самый сильный, он становится одним из самых универсальных Контр-стражей, которые когда-либо существовали, благодаря своей способности воспроизводить Благородные Фантазии. Учитывая вмешательство Алайи, людей, с которыми эти дети, вероятно, столкнутся, и идиотизм, встречающийся в определенных кругах лунного общества, им понадобится поддержка и власть просто для того, чтобы жить, не поступаясь своими ценностями ".

Зелретч улыбнулся, взглянув на Широ. "Учитывая угрозы, с которыми они могут столкнуться, хорошо, что обучение его текстуре заставило бы Широ и людей, которые ему нравятся, постепенно совершенствоваться почти во всех отношениях. Детям нужно только приложить усилия, и их способности и интеллект, в свою очередь, возрастут. Изучение классной работы и магического мастерства в there - очень хорошая идея, и любой ущерб от несчастных случаев или боя может быть легко устранен. К внутреннему миру Широ также можно легко получить доступ через этот ресторан, хотя нам придется поговорить о том, кто может попасть внутрь позже ".

"Р-правда?" Спросил Широ, удивленный этим. Ю Мэй-рен, похоже, тоже обратила внимание на эту деталь, теперь у нее есть способ легко получить доступ к своему новому жилому пространству.

"Да", - сказал Зелретч с усмешкой, "ваш внутренний мир - идеальное место для совершенствования ваших коллективных навыков, хотя преимущества могут быть ограничены теми, кто вам нравится. Можно даже изменить то, как работают правила твоего внутреннего мира, если ты захотел зайти так далеко и узнал достаточно. Ты уже сделал это с правилами той другой текстуры, когда впитал ее в свою собственную ".

Дети взволнованно приняли это за чистую монету, особенно Рин, но Ирисфиль недолго скептически относилась к словам Зелретча, пока не обдумала это более глубоко. Она знала, что на текстуры повлияли коллективные убеждения их обитателей, факт, который использовался для управления и сохранения Блуждающего моря в течение почти 2000 лет, ограничивая проживание теми, чьи убеждения помогли бы его сохранить. В более широком масштабе вера в науку и наступление Эры человека повлияли на мир аналогичным образом, уменьшив магическое мастерство. Вера была ключевым фактором в том, как работала реальность. Шарики реальности были, по сути, временными текстурами, созданными одной душой и набором убеждений этого человека, а не коллективным населением, Широ был исключением, главным образом потому, что он больше не был временным и принял некоторые правила из земли Авалон в качестве эталона.

Разве это не означало, что убеждения Широ напрямую повлияли на то, как работал его Шарик реальности? Если Зелретч полностью убедит Широ, что его улучшенный шарик реальности работает определенным образом, то Широ подсознательно изменит Шарик реальности, чтобы подчиняться новым правилам. Это стало еще более вероятным из-за того факта, что Шарик реальности Широ был разработан для поглощения внешних данных — таких как Благородные фантазии — и интеграции этой информации в себя для начала. Еще одним аспектом Мрамора реальности Широ было то, что Авалон придал ему концепцию "утопии"...а утопия была миром, созданным по образцу "идеала". Идеал Широ.

Прежде чем Ирисфиль смогла более глубоко обдумать значение мрамора Программируемой реальности, дверь снова открылась. Гильгамеш уверенно вошел в ресторан с широкой ухмылкой на лице. Он обратился к собравшимся так, как будто сам созвал это собрание. "Я отвлекся на спарринг и таким образом дал вам достаточно времени, чтобы разобраться с вашей болтовней. Я надеюсь, что ваше невежество развеяно настолько, насколько это возможно, и что вы все готовы к действительно важным вопросам ".

Когда он сказал это, другие, чьи тела практически излучали силу, также вошли в заведение. Второй ЭМИЯ остался за дверью и не вошел в здание, держась подальше от ЭМИИ из внешнего мира. Это и Оборотные лица были подсказками Ирисфиль относительно того, откуда взялась эта группа, но почему Гильгамеш был с обитателями Мрамора реальности Широ?

Как только они все вошли и дверь за ними закрылась, Гильгамеш весело ухмыльнулся, увидев присутствующего Широ в объятиях Мелюзины. "Видишь, Эрешкигаль? Мой повар просто проснулся, и его сознание вернулось в его тело. С этого момента вам придется ожидать этого ".

"Подожди ... ты сказал "Эрешкигаль"?" Токиоми растерянно произнес, увидев двух двойников своей старшей дочери.

"Фу! ФУ-у-у!" Существо на коленях Широ увидело, в ком Ирисфиль подозревала Мерлина, и запрыгнуло на стол. Затем он использовал столешницу в качестве трамплина для запуска самого себя. Маленький юный Зверь впечатляюще прокрутился в воздухе, его маленькая лапа врезалась Мерлину в щеку и выбросила его обратно за дверь ресторана на улицу с резким звоном дверного колокольчика. На несколько мгновений воцарилась тишина, прежде чем Гильгамеш, Зелретч, Доктор Альбион, Искандар и граф Сен-Жермен начали хохотать как сумасшедшие.

У Ирисфиль сложилось отчетливое впечатление, что это и было причиной, по которой маленькое существо впустили в ресторан.

Примечание автора: Во-первых, я знаю, что нормальное Аненербе - это кофейня. Этот был расширен по сравнению с каноническим в основном потому, что Церетч ожидает, что ЭМИЯ и Широ будут готовить здесь довольно регулярно со временем. Во-вторых, Мелюзина, возможно, не совсем соответствует своему канону, но в этой истории ее происхождение радикально отличается, и это означает, что различия существуют. Я пытаюсь принять это во внимание. Спасибо, что прочитали эту абсолютно огромную главу.

ДАННЫЕ ОБ ОРУЖИИ:

Название: Кольцо Метаморфоз

Владелец: Гарет, Франсуа Прелати, Наталья Камински

Тип: Анти-Юнит (Селфи)

Ранг: D

Диапазон: N / A

Максимальное количество целей: Самозащита

Это бриллиантовое кольцо было подарено сэру Гарету из Круглого стола леди Лайонесс, чтобы помочь сэру Гарету скрыть свою личность от других рыцарей. Это позволило Гарет участвовать в турнирах анонимно и сеять смятение на поле боя против ее врагов. Кольцо, хоть и пошло ей на пользу, однажды поставило Гарет в ситуацию, когда ей пришлось сразиться со своим братом Гавейном один на один. Поскольку Гавейн не мог опознать свою сестру, он сражался с ней без ограничений в течение двух часов, прежде чем Гарет, наконец, одержал победу.

Позже Гарет присутствовал на запланированной казни королевы Гвиневры по приказу ее короля, но в знак протеста не надел оружия или доспехов. Таким образом, она не носила кольцо, когда была убита обезумевшим Ланселотом. Позже Мерлин использовал его в своих исследованиях по созданию Невидимого Воздуха для Артории. Кольцо было утеряно до восстановления арторианских артефактов Гавейном после битвы при Камланне, вместо этого в какой-то момент прошло через руки Франсуа Прелати, став основой его магии иллюзий, и в конечном итоге попало в руки семьи Магов, исследующей его оптические свойства. Манипуляции Мерлина в конечном итоге привели его в руки наемницы Натальи Камински в начале 1980 года.

Хотя он и недостаточно мощный, чтобы скрыть внешность своего пользователя с помощью невидимости, как Карнвеннан, он способен изменять длины волн света, излучаемого или отражаемого владельцем. Таким образом, она может полностью исказить или компенсировать внешний вид своего пользователя, хотя Гарет часто предпочитала быстро менять окраску, чтобы быстро запутать врагов на поле боя. Оно неэффективно против Гламурного зрения: волшебных глаз, ясновидения или насекомых-фамильяров. Кольцо также не может заглушать чувства звука, запаха или прикосновения. Опытный пользователь может использовать эту способность различными способами для уловок. Он подходит не только для шпионской работы или воровства; пользователь в активном бою может принять совершенно иную боевую стойку, чем на самом деле, казаться совершенно безоружным или стоять на расстоянии до двух метров от своего фактического местоположения в любом заданном направлении. Это позволило бы легче убивать, поскольку враг не мог отреагировать на истинную ориентацию пользователя или его вооружение. Гарет, как благородный рыцарь, отказался использовать кольцо таким образом. У Натальи Камински не было таких оговорок.

Если бы Гарет использовала кольцо, чтобы просто скрыть свои доспехи и оружие от посторонних глаз в день запланированной казни ее королевы, вместо того, чтобы полностью отказаться от них, история могла бы развиваться совсем по-другому...

http://tl.rulate.ru/book/96438/3298654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь