Готовый перевод Rising Phenex (Yet Another Riser Phenex SI)(HS DxD AU Elements) / DxD: Восхождение Феникса (Попаданец в Райзера Феникса): Глава 15.10

— Несмотря на мои выдающиеся способности к чертам крови Дома Феникс, я нахожу себя очарованным заклинаниями смертных. — Я составил простую мандалу ледяного заклинания, потратив мгновение на концентрацию на переменных, пока круг плыл вверх. Заклинание создало замороженную скульптуру розы, как 3D-принтер.

Я использовал телекинез, чтобы передвинуть скульптуру по столу, а затем слегка приподнял руку и сжал кулак.

— Мне также очень нравится учиться у мастеров боевых искусств. Это значит, что я изучаю боевые искусства у разных опытных учителей не только ради интереса, но и потому, что это, по моему мнению, верный путь к росту. Токи и сэндзюцу, — сказал я, и их глаза слегка расширились в понимании, — и хотя я мог бы стать таким же, как все дьяволы высшего класса, которые выбирают путь своих врожденных черт, я решил не просто искать другой путь... А идти по обоим; даже если бы кто-то сказал мне, что я зря трачу свои таланты, я бы не сошел с них.

Я одарил их блестящей юношеской улыбкой.

— А если быть честным, мне это просто нравится. Мне больше ничего не нужно, и я понимаю желание делать то, что тебе нравится, просто потому, что это весело и интересно.

Это вызвало искреннюю улыбку молодой женщины, и, несмотря на ее уродство, я увидел в ней красоту.

Я хлопнул в ладоши.

— Я решил.

Я щелкнул пальцами, и передо мной появился контракт, который лег на стол.

— Я хочу заключить с вами контракт, Юбеллуна Курст.

Оба мага уставились на чистую бумагу, и я решил устроить шоу: языки пламени выжигали слова на свитке с точностью лазерного принтера.

— Я хочу принять вас в свое пэрство, мисс Курст. Однако я принимаю только тех, кто готов стараться. Мои условия довольно просты: я буду оказывать вам помощь, а взамен хочу, чтобы вы стали первой в школе и занимали это место до окончания обучения.

В моей руке появилась сумка, затем – богато украшенный латунный колокольчик, большой шелковый кусок ткани и простое серебряное кольцо с рубином.

— В этой сумке собраны тоники для усиления магии, рассчитанные на среднего мага-человека. Первые разбавлены водой, а по мере приема их качество будет увеличиваться, пока не достигнет полной силы. Вкус отвратительный, предупреждаю, и я обычно запиваю их порцией очень крепкого кофе. Вы будете пить каждое из этих зелий по одному в день по утрам.

Я протянул шелковую ткань.

— Это, как ни странно, заколдованная наволочка. Если положить на нее голову и активировать, то она погрузит вас в сон без сновидений, который продлится ровно четыре часа. Этот сон освежит ваше тело и ваш разум, а значит, у вас будет больше часов для работы... И это очень удобно, если нет времени на полноценный сон. Однако она не восстановит вашу ману. Для этого нужно кольцо.

— Это. — Я поднял кольцо, позволяя заходящему солнцу сверкнуть на нем, прежде чем положить его на стол. — Фамильная вещь, и его чары притягивают окружающую ману для восстановления после напряженного дня, проведенного за заклинаниями.

— И последний предмет, — я взял в руки колокольчик и покачал его, раздался приятный легкий звон, — этот зачарованный предмет принадлежит моей семье уже более тысячи лет. Если приложить к нему ману и позвонить в него три раза, он наложит на вашу комнату барьер и чары, которые помогут защитить ее от вторжения или колдовства. Этот колокольчик служит исключительно для защиты других предметов, поскольку я не буду рад, если они будут... Скажем... Украдены у вас завистниками или озорниками.

— И последнее. Я предоставлю вам доступ к моей демонической силе, чтобы вы могли играть с ней и испытывать по своему усмотрению. Хотя я надеюсь, что вы не станете делать глупостей, договорились? Вы можете защищать себя, но я не позволю растрачивать свою силу на шалости на школьном дворе.

Я видел, как расширились глаза госпожи советника, а лицо Юбеллуны стало безучастным.

— Однако в обмен на доступ к моей силе я ожидаю, что вы будете вести подробный дневник своих опытов и экспериментов с ней. Сравнение и сопоставление ее функций с математическими магическими формулами. — Я скрестил руки на груди. — Все это поможет вам привыкнуть к манипуляциям с демонической силой задолго до того, как вы присоединитесь ко мне. Кто знает, может, вы откроете что-то интересное?

Я позволил своей улыбке превратиться в нечто более серьезное, когда создал вокруг нас простой барьер. Затем я воспроизвел несколько иллюзий наших тренировок – особенно тех, где Сабрина ползала в грязи, боролась с тяжелыми гирями, выполняла приемы боевых искусств снова и снова до посинения и получала удары по лицу.

Полудьяволица рядом со мной дернулась, но это было не столько подколом в ее адрес, сколько демонстрацией того, чего я ожидал даже от своих склонных к магии дьяволов.

— Однако не заблуждайтесь: даже если за три года вам удастся пробиться к вершине рейтинга и получить звание Валедикториана, тяжелая работа на этом не закончится. Нет, она будет только увеличиваться. — Я положил руки на столешницу, наклонился вперед и вперил в нее твердый взгляд. — Я не позволяю своему пэрству лениться. Мы отдыхаем. Мы расслабляемся. Мы развлекаемся. Но мы также работаем усерднее, чем кто-либо другой. Мы работаем больше, чем кто-либо другой. Мы признаем, что у нас есть недостатки, и стараемся их преодолеть. Вы понимаете? Вы не будете экспонатом для демонстрации моим... Сверстникам... Вы будете женщиной, которую я превращу в оружие, подобного которому Подземный мир еще не видел.

Ее глаза были мутными из-за линз, но я мог сказать, что она пристально изучала иллюзии, а по тому, как напряглись ее мышцы под дряблой кожей, я понял, что она, по крайней мере, представляла себе, как делает то, что делает Сабрина.

Она облизнула губы, обернувшись ко мне.

— Могу ли я задать вопрос, лорд Райзер?

— Конечно, хотя я могу и не ответить.

— Что заставило вас выбрать меня?

Я откинулся на спинку кресла и подложил одну руку под другую.

— Вы хотите честной правды или правдоподобной лжи?

— Правды.

— Может, я и Феникс, но... у меня есть некоторый талант к пророчеству. — Я наклонил голову, внимательно наблюдая за ее выражением лица. — Много лет назад мне пришло видение о молодой женщине, которая однажды присоединится к моему пэрству. Я получил образ...

Между пальцами появился сложенный лист бумаги, и я развернул его, чтобы показать сосну, украшенную рождественскими ветвями, простой колокольчик и полумесяц.

http://tl.rulate.ru/book/96335/3511557

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь