Готовый перевод My Mother Has a System but Won't Use It / Моя мать обладает системой, но не хочет ее использовать: Глава 10

Тяжело дыша, все его тело было покрыто испариной, Хань Ли посмотрел на городские ворота и, не медля ни секунды, направился к ним

В этот момент мир вокруг него слегка кружился, и его зрение едва фокусировалось Но его взгляд все время блуждал в поисках потенциальных похитителей и следов Но ничего подобного не было; только охранный пост, несколько человек, входящих и выходящих, и просто обычные вещи

Он также не смог найти кого-либо подозрительного среди двадцати с небольшим прохожих Большинство из них были торговцами, и найти конкретного человека, о котором упоминала его мать, было невозможно

Охранник ворот посмотрел на бледного молодого человека и пропустил его

За пределами города открылась огромная поляна; вдалеке он мог видеть бесконечный лес

В этот момент оставалось лишь небольшое количество людей, входящих в город, которых стоило бы проверить Но он все еще не мог найти подозрительного

Его сердце тревожно билось, губы дрожали, он оглядывался, и в этот самый момент к нему подошел бледный, желтолицый старик и тихо сказал: "Следуй за мной"

Нервничая, Хань Ли кивнул, и старик пошел вперед Довольно далеко от города они вошли в темный лес, и Шань Шань остановился и, не оборачиваясь, спросил: "Ты принес книгу?"

Хань Ли не ответил и тихим голосом спросил: "Где моя мама?" Он спрятал книгу за пазухой, под свои белые родовые одежды

И он не отдаст ее им, пока не получит свою мать обратно

"Твоя мать?" - раздался громкий насмешливый голос сверху

Они оба посмотрели вверх На большой ветке сидел молодой человек с темными, как ночь, глазами, наполненными хаотическим блеском, его волосы развевались за ним, длинные и широкие, такие же темные Но в отличие от обычных волос, они выглядели как перья

Как перья грязного ворона, или еще лучше, ворона

За его спиной висел темный древний меч

Глаза Хань Ли расширились от ужаса: "Культиватор клана Ворона!"

Он сжал кулаки и закричал, его черные, как ночь, глаза встретились с глазами мужчины: "Я отдам тебе книгу, я отдам тебе все", сказал он с дрожью в голосе, "только только верни мою мать Пожалуйста"

Развеселившись, Кевин посмотрел сверху на жалобно умоляющего мальчика, который держался прямо, и спросил резким тоном: "Ты принес книгу?"

Хань Ли стиснул зубы: "Сначала покажи мне мою мать!"

Кевин прищурил глаза и усмехнулся, вокруг распространилась темная аура "Ты, грязь, осмелился встретиться со мной взглядом, и я это позволил, но ты смеешь приказывать мне?"

Глаза Хань Ли сузились, он почувствовал, как будто на его шею дышит зверь Окружая все его тело, словно отмечая свою добычу

Он задрожал и сильнее сжал кулаки

Но Кевин больше не смотрел на него, а посмотрел на Шань Шаня, его тон был бесцветным: "Где та женщина?"

"Мой господин", - усмехнулся Шань Шань, его старое лицо стало отвратительным зрелищем, "Сейчас она в безопасности, но кто знает, надолго ли"

Хань Ли умоляюще смотрел на них обоих, но они не обращали внимания на крики жалкого неудачника

"Отдай книгу, мальчик, лучше всего, если ты ее отдашь И я обещаю, именем моего клана, что не трону твою мать"

Сердце Хань Ли забилось чаще, он слышал, что для культиватора клан равен родителям, и если он предаст его, его культивация перестанет расти

Это был шанс!

"Я отдам!" - воскликнул он и без промедления вытащил книгу из-за пазухи

Двое мужчин с облегчением посмотрели на него

"Дай мне ее!" - воскликнул Кевин

Кивнув, Хань Ли бросил ему книгу Кевин поймал ее с усмешкой и спросил Шань Шаня: "Это она?"

Шань Шань тоже с облегчением улыбнулся и поклонился: "Да, молодой господин, это она"

Кевин посмотрел на Хань Ли и похвалил: "Хорошо поработал, теперь Ты можешь умереть"

Глаза мальчика расширились, он резко обернулся и взглянул на Шань Шаня, старик усмехнулся

Мелькнуло черное перо, и голова взлетела в небо, ее чисто черные глаза блуждали вокруг, вращаясь в воздухе, пока она падала вниз

Последние мысли, промелькнувшие в голове Хань Ли, когда он умирал, были Ах, как же я был глуп, не было никакого способа, чтобы мою мать похитили прямо из-под взгляда главы клана Звездного Света и других высокопоставленных лиц

Если бы у него была сила, он бы рассмеялся По крайней мере, мама в порядке

С легким стуком голова покатилась по земле, и через секунду тело упало на спину

Красная кровь расплылась по зеленым листьям

Хань Ли, молодой мальчик, умер

http://tl.rulate.ru/book/96243/3723834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь