Готовый перевод Reincarnated User Manual / Руководство пользователя по реинкарнации: Глава 7. ч.1

Он снова потерял сознание.

— Ах.

Как только он пришёл в себя, его глаза распахнулись, и он резко сел. Несмотря на потерю сознания от удара по лицу, он чувствовал себя отдохнувшим. Широн облизал губы, словно проверяя что-то, но раны не было. Было ли это из-за того, что он долго лежал, или из-за того, что его тело обладало невероятной способностью к исцелению, сейчас это было неважно.

— Чёрт.

Выглянув в окно, он увидел, что уже светает.

Солнце выглянуло из-за заснеженных гор. Густые и тяжёлые облака раскололись, словно по мановению волшебной палочки Моисея. Широн, похоже, догадался, почему это место называется Замком Рассвета.

Его восхищение было кратким.

— Чёрт.

С его губ сорвалось ругательство.

Меня ударили, и я снова потерял сознание?

Очнуться в том же месте и в той же позе после обморока было похоже на дежавю.

Как я могу проснуться в том же месте и в то же время?

Он не умер и не воскрес... Широн усмехнулся и выдвинул ящик рядом с кроватью.

Он взял дорогую на вид ручку и достал из-под петли спрятанный листок бумаги.

Мне придётся повысить уровень риска.

Люсия оказалась опаснее, чем ожидалось. Он не ожидал, что она ударит его просто за лёгкую шутку. Это было совершенно неожиданно.

Она так разозлилась только из-за того, что я запустил снежок ей под одежду?

Если бы его спросили, почему он это сделал, он бы просто выразил своё разочарование. Да, отчасти это было сделано для того, чтобы дать ей возможность испытать почти читерский метод тренировки, который он знал, но также она казалась такой подавленной и угрюмой, что он подумал, что было бы неплохо сменить настроение.

Это был его вариант решения проблемы.

Широн помассировал шею и глубоко вздохнул.

Каким нежным и чувствительным, должно быть, чувствовал себя Широн, общаясь с таким жестоким человеком. Это очевидно. Они, должно быть, боролись не на жизнь, а на смерть. Пора менять план.

Широн разорвал листок, исписанный различными надписями. Чтобы никто не увидел, он мелко изрезал его и бросил в камин в углу.

Игра не показала их детство. Было неясно, почему Широн Приент знал, что умрёт, но всё равно преградил Люсии путь. Предполагалось, что Широн, чувствуя себя неполноценным по сравнению со всё более выдающейся Люсией, сошёл с ума от постоянного давления и возненавидел свою младшую сестру.

Размышления об этом вызвали у него сочувствие. Каким-то образом он почувствовал себя похожим на Широна Приента.

Бедный Широн. С детства ему приходилось сталкиваться с таким чудовищем. Впечатляет. Действительно впечатляет.

Он достал новый лист бумаги. Широн решил пересмотреть свой первоначальный план.

Я не забуду твоей смерти и будет использовать её.

Широн исписал лист бумаги.

Вшух, взух.

Были различные элементы, перечисленные на слегка выцветшей бумаге.

Текущее местоположение, перспективные направления, полезные элементы для приобретения, а также элементы, которые необходимо избежать. Он даже писал такие вещи, которые, если бы их увидели учёные Академии, заставили бы их воскликнуть, что мировые тайны наконец-то разгаданы.

Наконец-то...

[Сближение с младшей сестрой отложить.]

Широн решительно поставил точку на бумаге.

План изменился.

Он с детства планировал манипулировать ею, но это оказалось не так просто, как он думал.

Широн разложил свои письменные принадлежности и лёг на кровать, уставившись в потолок.

Он вдруг подумал:

Если бы я был настоящим «Широном»...

Возможно, он бы выбежал из комнаты и немедленно вызвал Люсию на дуэль? Это была забавная мысль.

— ...Нет.

Если подумать, это было совсем не весело.

Когда Широн стал сентиментальным, холодок пробежал у него по спине.

Не следует относиться к смерти легкомысленно.

Широн сильно сжал виски.

Несмотря на то, что прошло всего два дня, многие факты были проверены. Самым важным было наличие или отсутствие игровой системы.

Адаптивность и мастерство.

Можно сказать, что это основной трюк в игре.

Это была несложная система.

Когда игрок проявлял активность в холодных условиях, он получал урон и в то же время приобретал устойчивость к холоду. Аналогичным образом, по мере использования оружия или инструментов уровень владения этим типом оружия повышался.

Это послужило бы механизмом защиты от будущих опасностей.

Широн размышлял над впечатлением от многочисленных задач, а также планов, основанных на них.

— По крайней мере, я не должен получить удар и упасть в обморок.

Широн сжал руку в кулак. Фундамент на будущее начался.

Неужели, пока он спал, пошёл снег? Бежать с налипшим на ноги снегом было нелёгкой задачей.

Вшух, вшух...

Широн непрерывно выдыхал видимые белые капли. Ему казалось, что он в любой момент может упасть в обморок от одышки.

— Будьте сильным, Молодой Господин! Это последний круг!

Однако, несмотря на мучительную боль, Широн не сдавался. В тот момент, когда он сдавался всего на одном круге, эффективность тренировки снижалась.

Бух...

Наконец, на последнем круге Широн упал плашмя на снег. И его не волновало, что одежда промокнет.

http://tl.rulate.ru/book/96149/3809629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь