Готовый перевод Naruto: Shadow Clones for the Win / В чем сила брат? В теневых клонах! (Наруто): Глава 5.1

Проигнорировав попытки моих "товарищей по команде" привлечь мое внимание и Бакакаши заглянуть мне в голову, я бодро выбрал миссию сопровождения в страну Волн

Я размышлял вслух, объясняя предполагаемые причины своего выбора.

- Хм, ну что ж, низкоприоритетная миссия сопровождения - идеальный вариант для нас. Бакакаши не придется прилагать много усилий. Маловероятно, что мы столкнемся с чем-то большим, чем бандиты или, возможно, низкоранговый беглый ниндзя, если нам особенно не повезет, а он легко справится со всеми, кто ниже ранга А. - я дернул подбородком в сторону циклопа, который, казалось, разрывался между тем, чтобы радоваться тому, что я его похвалил, и тем, чтобы злиться на меня за то, что я испортил ему веселье.

- К тому же Харуно-сан, Учиха-сан и я не только получим шанс проявить себя на миссии чуть более высокого ранга, но и приобретем бесценный опыт за пределами Конохи. Мы возьмем эту миссию. - "решил" я, твердо кивнув.

- Хорошо аргументировано. - торжественно кивнул Хирузен, все еще пытаясь спасти свое разрушенное достоинство. Никто на это не купился.

Повернувшись к Ируке, он отдал приказ. - Хорошо, вызови Тазуну-сана.

Через несколько минут неловкого молчания он вошел.

Пьяный, как скунс, и вдвое более вонючий, Тазуна - строитель мостов и надежда Нами-но Куни, Страны Волн. Должен сказать, что я был немного взволнован, увидев реакцию Саске и Сакуры на него.

- Что за...? - воскликнул он, слегка отрыгнув. - Кучка сопляков будет меня охранять?

Он подкрепил свой вопрос небрежной жестикуляцией, используя полупустую бутылку из-под саке. - Симпатичный эмо мальчик, который выглядит так, будто его недавно содомировали, и маленькая девочка, которая выглядит так, будто она была бы лучшим сталкером, чем ниндзя с пи... у неё реальо розовые волосы?

Лицо Саске исказилось в оскорбленном высокомерии, отчего он стал похож на страдающего запором в результате недавней содомизации, а Сакура превратилась в настоящий камень, челюсть буквально лежала на полу. Это было очень круто: в одну секунду она была плотью, а в следующую - камнем.

- Ну, думаю, блондин, по крайней мере, выглядит соответствующе, да и их пугалице-сенсей выглядит прилично. - Попеременно почесывая то бороду, то задницу, Тазуна пожал плечами, как бы говоря, что мы с Какаши его вполне устраиваем.

- Я мастер по строительству мостов Тазуна, и я должен благополучно вернуться в свою страну. Я строю там мост, который изменит наш мир, и я рассчитываю, что вы доставите меня туда в целости и сохранности... даже если для этого придется пожертвовать своей жизнью. - Он серьезно уставился на нас, хотя пьяный румянец и умеренная или сильная невнятность его слов несколько снижали эффект.

- Мэ Тазуна-сан, не нужно быть таким мрачным. Мы доставим тебя в целости и сохранности, Бакакаши здесь, несмотря на то что он ленивый, ни на что не годный сенсей, является одним из лучших ниндзя в деревне. Не говоря уже о том, что Учиха-сан был лучшим новичком года, а Харуно-сан может убивать взрослых мужчин одним только голосом. Да и сам я, знаешь ли, довольно силен. - Я улыбнулся Тазуне, чтобы заверить его в нашей компетентности.

Какаши улыбнулся мне, и у меня возникло ощущение, что мне простили мои прежние прегрешения. Саске выглядел надменным и высокомерным, как будто это было правильно, что я признал его за получение бессмысленного титула.

А Сакура по-прежнему была каменной, но, казалось, немного треснула, и на нее обрушились крошечные мультяшные грозовые тучи.

- Фех. Достаточно хорошо для меня. Когда мы уходим? - Пьяница успел выйти, прежде чем попытался захлебнуться своей бутылкой с саке.

- Хокаге-сама, я бы попросил вас приказать нам выехать завтра в семь утра. Ровно. - Я бросил взгляд на Какаши, чтобы было понятно, зачем я это делаю.

- Это позволит Тазуне-сану хорошо провести ночь и протрезветь к путешествию, позволит нам собраться и подготовиться, и по вашему приказу Бакакаши должен будет явиться вовремя к отъезду.

Джиджи секунду смотрел на меня, а потом улыбнулся и согласился с моей идеей - похоже, помощь с бумагами очень сильно улучшило его отношение ко мне.

- Какаши-кун, тебе приказано быть собранным, готовым к отъезду и присутствовать там, где твоя команда решит собраться завтра в назначенное время в семь утра. После этого ты отправишься на свою миссию без задержек и преднамеренного вредительства.

Хирузен ухмыльнулся, глядя на Какаши, чей взгляд расширился и наполнился ужасом и предательством при мысли о том, что он не сможет опоздать.

Когда мы все уходили, Сандайме достал свою собственную копию "Ича-Ича" и подумал про себя.

"Может, ты все-таки не так далек от того, чтобы забрать у меня эту шляпу, Наруто-кун?"

Посмотрев на своих теневых клонов и на почти переполненную корзину с бумагами, он сравнил ее с быстро опустошающейся корзиной, в которой хранились его оставшиеся бумаги.

Хирузен не мог не думать о том, что, возможно, продержаться еще несколько лет было бы не так уж и плохо теперь, когда он знал секрет Йондайме.

Может быть, теперь он сможет выбраться наружу и тайком потренироваться, ведь его навыки определенно пострадали от пренебрежения. Это показалось ему хорошей идеей... после того как он дочитает эту главу.

- Хе-хе-хе. Ахххх Макино-чан, ты такая капризная маленькая шалунья! - Шиноби по всему Листу вдруг начали плакать, чувствуя, как рушится их уважение к авторитетным личностям.

Куноичи Листа внезапно почувствовали навязчивую потребность посетить Хокаге и принести с собой множество острых предметов.

________________________________________

На следующий день, ровно в 7 часов, моя команда, сильно захмелевший Тазуна и я уже оставляли позади себя возвышающиеся стены Конохи.

Какаши читал свою книгу и жаловался на то, что наткнулся на черную кошку, которая наверняка принесет нам несчастье, и на старых немощных дам, нуждающихся в помощи с продуктами, которым ему не позволили помочь.

Саске, заняв позицию на острие, настороженно следил за окружающей обстановкой, надеясь увидеть хоть какие-то действия.

И он увидит, но не более.

Я ведь должен был утвердить свое господство над всем тэмэ, не так ли?

Даже если у меня не было с ним таких же враждебных отношений, как у дебила Наруто. (Он все еще был тэмэ).

Сакура, оправившись от пребывания в статуе, очевидно, смотрела на Саске с сердечками в глазах и слюной на подбородке.

http://tl.rulate.ru/book/96061/3437714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь