Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 171. Группа из 5

Он не пошел супермаркет.

Авария в Ханчжоу произошла раньше, чем в Янчжоу, и людей эвакуировали раньше. Возможно, в супермаркете осталось немного продуктов.

С другой стороны все еще можно пройтись по району. У некоторых в домах, где уходили в спешке, должно остаться много еды.

Шэнь Мо хотел найти овощи и фрукты, чтобы улучшить рацион.

Сначала он зашел в заросший двор. Ему повезло. В углу у стены он нашел зеленые огурцы, а в другом дворе - маленькие помидоры.

После этого он нашел несколько, либо несколько луковиц и чеснок во дворе, либо обычные цветы.

Но это не страшно.

В конце концов, сейчас не так много жилых районов с дворами на первом этаже.

Незаметно он прошел от южных ворот района к северным.

По расчетам, времени до выхода оставалось не так уж мало, и он уже собирался вернуться обратно. В это время дорога за пределами района вдруг стала ярче, как будто ее осветили фары машин вдалеке.

Шэнь Мо нахмурился, закинул рюкзак за спину, взялся за ствол дерева, отошел на несколько шагов и присел на корточки, скрывшись в плотном навесе листьев, чтобы понаблюдать.

Действительно ехала машина.

По мере приближения он услышал шорох колес по дороге. Водитель почему-то ехал медленно.

Еще ближе он услышал напряженные голоса - мужской и женский, не ссорящиеся, но определенно разговор шёл на повышенных тонах.

Подождав некоторое время, в поле зрения появился массивный джип.

Машина явно модифицирована, колеса и фары очень своеобразны, крыша в данный момент была широко распахнута, а внутри сидели пять человек.

Трое мужчин и две женщины.

Шэнь Мо подсознательно нахмурился, но не только потому, что вспомнил команду, о которой ранее говорила Ту Дань, но и потому, что у них действительно было оружие.

В наши дни оружие есть только у солдат и бандитов.

Шэнь Мо затаил дыхание на дереве, чтобы его не обнаружили.

Джип медленно въехал в район.

Водителем был толстый дядька средних лет. Точнее, он был не толстым, а мощным, как медведь, а еще норовистым, упертым и крепким!

Мужчина на месте второго пилота резко контрастировал с ним, обладая красивой внешностью и спокойным характером.

Еще дальше, слева, сидела женщина в красном, с темными бровями и недовольным лицом.

Справа - молодой человек в очках, держащий на руках раненую девушку и сердито жалующийся:

"Су Ман, хватит! Чжу Шу не специально это сделала, ну зачем же так плохо говорить?!"

"Ты считаешь, что я говорю неприятные вещи?" Женщина в красном усмехнулась: "Если бы не твое лицо, я бы уже давно это сделала!"

"Су Мань ты!"

"Не вини ее..." Женщина, обнимавшая мужчину, слабо сказала: "Это я виновата, я всех втянула... и заставила всех потратить реквизит".

Мужчина расстроенно обнял ее: "Ладно, ладно, хватит болтать, отдыхай, рана скоро заживет, не бойся..."

Женщина в красном усмехнулась: "О, да что ты притворяешься слабым маленьким белым лотосом!"

"Су Ман! Я предупреждаю тебя..."

"Успокойтесь," - недовольно сказал мужчина, сидевший вторым пилотом.

Двое сзади одновременно закрыли рты, но их лица все еще были полны гнева.

Мужчина продолжил: "Остановимся ненадолго, мы только что вышли из лабиринта, всем нужно отдохнуть, сейчас найдем место, где можно расположиться, завтра посмотрим, как будет себя чувствовать Чжу Шу, а потом решим, стоит ли продолжать путь".

Джип свернул за угол и исчез из поля зрения Шэнь Мо.

Шэнь Мо еще немного постоял на дереве, убедился, что ничего не слышно, спрыгнул с дерева и вышел из общины.

Когда он уже собирался уходить, то взглянул на следы колес, оставленные джипом, пошел по следам и посмотрел на туман вдалеке.

"Неужели они только что вышли из лабиринта..." задумчиво пробормотал он.

http://tl.rulate.ru/book/95821/3907864

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь