Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 62. Никаких почему

"Не беспокойтесь обо мне, когда снова начнется игра, он спасет меня".

Бай Ювэй искоса посмотрела на Шэнь Мо, сидящего рядом, и спокойно сказала:

"Учитывая мое физическое состояние, или он меня спасет или не сможет, и я погибну. Поэтому мне нет никакой пользы от грязи. Но если я буду ранена, разве вы, ребята, не достанете грязь, чтобы спасти меня?"

Она права. 

Тан Сяо тут же заявил: "Конечно, я не умру и спасу тебя! Сегодня я запомнил эту услугу и в будущем, мы станем хорошими братом и сестрой! Если я предам твое доверие, пусть меня разразит громом на смерть!"

Бай Ювэй равнодушно опустила глаза.

Ей было не до этих рассуждений, она просто надеялась, что Тан Сяо успокоится и перестанет шуметь.

Шэнь Мо молча посмотрел на нее, оглянулся и сказал учителю Чэну и Тан Сяо: "Оставьте грязь себе, а свою я отдам Бай Ювэй".

Учитель Чэн все еще чувствовал себя виноватым и смущенно сказал: "Как неловко... Мы потеряли грязь из-за своей небрежности, а теперь должны использовать вашу..."

Бай Ювэй нахмурилась и произнесла с раздражением: "Если вам это так не нравится, то езжайте в Янчжоу и расплатитесь со мной".

Тан Сяо притянул господина Чэна к себе и старомодным тоном произнес: "Все - братья! Это судьба, что все могут встретиться на одной дороге. Раз уж сестра Вэйвэй такая великодушная, мы просто должны это принять!"

Бай Ювэй молча закатила глаза, подумав, кто такая сестра Вэйвэй.

Но она не стала его поправлять.

Учитель Чэн колебался и, наконец, кивнул: "Хорошо..."

Бай Ювэй лениво смотрела на общение между этими двумя и, немного подумав, во избежание "случайной" потери переданной грязи сказала:

"Я предлагаю оставить грязь в руках учителя Чэна. Во-первых, он более осторожен, чем вы, и его нелегко потерять из виду; во-вторых, он слабее вас. Если вы оба будете ранены, то сможете продержаться до тех пор, пока кто-нибудь не придет на помощь, к примеру, учитель Чэн. Ну, а что до меня, то боюсь, моя смерть не заставит себя долго ждать".

"А в этом что-то есть!" Тан Сяо сразу же кивнул.

Он считал, что Шэнь Мо лучше его, а Бай Ювэй умнее его, поэтому было правильно прислушаться к словам этих двух людей. Он сразу же, не задумываясь, отдал грязь учителю Чэну, мыслей о том, чтобы забрать грязь себе у парня даже не возникло.

Учитель Чэн держал в руке грязь, испытывая смешанные чувства.

Он прекрасно понимал, что является обузой, он стар, его ноги не быстры, а мозг не так гибок, как у молодых, но никто из находящихся здесь людей не презирал его из-за этого. Мало того, они еще отдали ему такую важную вещь!

Взяв в руки маленький кусочек черной грязи, господин Чэн осторожно положил его в нагрудный карман рубашки, опустил ткань рубашки и застегнул ее.

"Я буду хорошо заботиться о ней". Негромко и спокойной сказал учитель Чэн, и только его лицо выглядело очень довольно.

Бай Ювэй стало неинтересно расспрашивать этих людей.

Все, что она знала, - это то, что она хочет спать. Кое-кто разбудил ее в пять утра, а потом было много шума из-за куска грязи. Проклятье, она не сможет быть в хорошем настроении целый день!

Бай Ювэй с мрачным лицом вернулась в дом, чтобы упаковать свой багаж.

Шэнь Мо последовал за коляской.

"Что?" Бай Ювэй недовольно оглянулась на него.

Шэнь Мо с интересом посмотрел на нее и спросил: "Зачем ты дала им грязь?"

"Просто так". безразлично ответила Бай Ювэй, убирая платье, которое она вчера переодела, и запихивая его в багажную сумку.

Промолчав пару секунд, она повернулась, чтобы посмотреть на Шэнь Мо.

http://tl.rulate.ru/book/95821/3389034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь