Готовый перевод Арахнид / Арахнид: Новый Виток: Глава 60 Сбор Зловещей Шестёрки

Там же.

– Повтори, Гонсалез, – Джордж стал гораздо сосредоточенней.

– В тюрьме «Рафт» произошла серия взрывов, системы взломаны, а заключенные бунтуют, есть погибшие, нам чудом удалось получить сообщение от тюремного персонала по радиочастотам, – докладывает офицер.

– Черт! – Стейси хватает рацию, – всем патрулям, направляйтесь к причалу! Необходимо отправить на остров как можно больше людей.

– Я иду с вами, – проговорил, молча анализирующий информацию Паук.

В ответ капитан только кивнул.

– Едешь со мной, – седеющий мужчина прошёл мимо оторопевшего новичка и начал спускаться по лестнице.

Джордж прошёл весь полицейский участок до своей личной машины, совершенно не обращая внимания на удивлённо-вопросительные взгляды, которые его коллеги бросали на тихо идущего следом героя в костюме.

Стейси отпер машину и сел в водительское кресло, Паук занял соседнее место.

– Держись, – вскользь бросил капитан, давая по газам.

Автомобиль молниеносно выскочил с парковки. С каждым кварталом скорость лишь увеличивалась.

– Я понимаю, мы спешим, шеф, но вряд ли мы спешим на тот свет! – в голосе пассажира было больше удивления, нежели действительного страха за свою жизнь.

Сам же Джордж мог только обдумывать ситуацию. В его практике ещё не было массовых побегов из тюрьмы, особенно такой, как «Рафт». Ведь, помимо маньяков, убийц и рецидивистов, там заключены суперпреступники. От одной этой мысли Стейси поёжился. Они, при поддержке спецназа, вертолётов и всех патрулей не факт, что смогли бы справиться хотя бы с тем же Носорогом, а в тюрьме врагов гораздо больше. Капитан бросил быстрый взгляд на непривычно молчаливого Паучка. Хорошо, что он поехал.

– Ты тихий, что-то случилось? – первым заговорил полицейский.

Стенолаз ответил не сразу.

– Думаю. На данный момент в «Рафте» чертовски много преступников со сверхвозможностями и, многих засадил туда именно я.

– Беспокоишься, что они не будут рады тебя видеть? – попытался пошутить Джордж.

– Беспокоюсь о том, сколько бесчинств они могут учинить и правильно ли я вообще поступал, – задумчиво проговорил Паук, глядя в окно.

– В каком смысле? – нахмурился Стейси, глядя на дорогу.

– Оставляя их полиции, а не убивая, например, – метатель паутины повернулся и внимательно посмотрел на Джорджа. – Что думаете, капитан?

– Я думаю, что тебе нужно выбросить всю эту дурь из головы, парень, – повернув к порту, полицейский отвлёкся от дороги и внимательно посмотрел на героя. – Наш путь не всегда простой, Человек-Паук, но это правильный путь. Да, убивая преступников, по типу Носорога и Электро ты мог бы потушить несколько пожаров, но в перспективе, что бы из этого вышло? И скольких бы ты отправил на кладбище, перед тем как за тобой послали бы, например, полицию? Или их бы ты тоже стал убивать?

– Конечно, нет, Джордж. Просто, если сбежали именно те злодеи, это моя ответственность.

– Нет, парень, если кто-то пострадает, виноват будешь не ты, а они. Если брать на себя ответственность за каждого урода, грабящего старушку, легко можно свихнуться. К тому, же в той же степени можно винить и меня и всю полицию и тюремный персонал и так далее по списку.

– У вас нет моих сил.

– А ты всего один человек, не забывай. Так что не в философские размышления углубляйся, а готовься, на острове будет жарко.

– Есть, сэр.

Джорджу показалось, что голос Паука стал веселее.

Спустя десять минут личный автомобиль капитана полиции присоединился к кортежу полицейского патруля. Путь до порта прошёл достаточно быстро и наконец, у причала остановилось, по меньшей мере, тридцать полицейских машин.

Ребята в синем, стали выгружаться.

По итогу Питер отметил, что полицейских здесь набралось не меньше шести десятков.

Джордж отошел от толпы на некоторое расстояние и, взобравшись на одну из машин, активировал громкоговоритель.

– Всем внимание! Как вы знаете, в тюрьме «Рафт» бунт, как мне доложили, отряды спецназа уже выдвинулись туда на вертолётах. Половина из здесь присутствующих останется в порту и будет следить за приближающимся с моря транспортом, остальные отправятся на остров и обеспечат контроль совместно с охраной и спецназом, всем всё ясно?

Послышались громогласные подтверждающие ответы.

– Отлично! Готовьтесь.

Полицейские остались дожидаться служебных катеров и, украдкой поглядывали на сосредоточенного Паука.

***

Тем временем

"Рафт"

Герман Шульц.

Наёмник, называющий себя когда-то Шокером, двигался за мужчиной во внушающем высокотехнологичном доспехе и своим соседом по блоку, Эдрианом Тумсом.

Их путь лежал ко двору тюрьмы. Герман совершенно не знал о планировке строения тюрьмы, разве что о местоположении столовой и внутреннего двора. Вот только обычно охрана вела их другим путём.

– Мы точно идём правильно? – раздражённо задал вопрос старик. Похоже, его тоже смутил этот сомнительный поход.

В ответ, тот, кого странный мужик с голограммы назвал Жуком, лишь промолчал.

Может, участие в бунте было плохой идеей?

Неожиданно Жук повернул к туалетам.

– Ну, отлично, тебе приспичило прямо сейчас? – не сдержав уже собственного раздражения, спросил Шульц.

Наёмник вновь промолчал, он просто достал из перчатки небольшую круглую штуку и установил её на стену.

Раздался взрыв.

– Ладно, молчу, – проговаривает преступник, смотря на развороченную кирпичную стену, – ты крут, мужик.

Жук просто проходит дальше, а Тумс лишь фыркает.

Оказываемся во внешнем дворе. В середине происходит неистовое действо, два супер фрика во всю бесятся очищая площадку от охраны. Носорог справляется на земле, а Электро, своими зарядами, стреляет в охрану на вышках.

Жук летит к ним.

– Идти за ним? – спрашивает Тумса заключенный, но старик, не удостоив его ответом, идёт вперёд.

Герман вздыхает и следует за стариком.

*

Многие зэки, увидев как в центре двора собирается определённая сила, начали собираться в круг, укрепляя позиции бунтующих. Кто-то стучал дубинками, отобранными у охраны, по бетону, кто-то просто орал, но масса всё также была разобщена и пыталась чего-то добиться своими силами.

Через несколько минут раздался отдалённый шум лопастей вертолёта, некоторые заключенные подняли голову наверх, отвлекаясь. На двор площадки стал стремительно приземляться крупный полицейский вертолёт.

Охрана обрадовалась.

Однако.

Правая посадочная дверь открылась.

– Чего ждёшь, Жук, прыгайте! – прокричал мужчина в полицейской форме.

Наёмник спокойно пролетел, зазывая свои цели действовать также. Те, с кем состоялся разговор, не мешкали. Носорог, Электро, Стервятник и Шокер дружно побежали к вертушке. За ними попытались последовать некоторые преступники, однако, Латверианский наёмник метко стрелял в них, оправляя нескольких в вечный сон, выстрелами в голову. Как только пал четвертый, поток желающих совершенно сошёл на нет.

– Да ты издеваешься?! Возьми нас с собой! – прокричал невысокий преступник с коротко стриженными русыми волосами и зелёными глазами.

– Остынь, Гарган, как видишь билет на эту птичку нам не по карману.

– И что предлагаешь, Монтана?

– Искать другой путь.

Тем временем вертолёт взмыл в воздух.

Сидевшие внутри преступники некоторое время молчали и, первым не выдержал Диллон.

Макс прошёл к кабине пилота.

Внутри Электро увидел, как по телу парня в полицейской форме прошла лёгкая рябь, и теперь на месте пилота сидел мужчина в деловом костюме и белой маске-балаклаве.

– Слушай, друг, я благодарен и всё такое, но вон те ребята, – мутант указал на косяк вертолётов, лежащий прямо по курсу, – нас вряд ли выпустят.

– Не беспокойся об этом, – проговорил Хамелеон и начал настраивать рацию. – Десять-четыре, приём, говорит борт семнадцать, мы летим с острова, в кабине тяжелораненая охрана, требуется срочная медицинская помощь, как слышно, приём.

Ответ пришёл практически мгновенно.

– Борт семнадцать, слышим вас хорошо, приём, летите, вас пропустят через заставу, удачи.

– Принято, конец связи

– Неплохо, – проговорил Тумс.

– Куда мы летим? – задал вопрос, пришедший в себя Шульц.

– На встречу с боссом, – ответил шпион в белой маске.

Вертолёт начал лететь в известном лишь пилоту направлении.

***

Тем временем, Путь к «Рафту».

Человек-Паук.

Комфортно располагаюсь на металлических ограждениях полицейской баржи и наблюдаю, как мы неустанно приближаемся к острову.

«Раж, как думаешь, каковы шансы, что бунт успешно подавлен, никто не сбежал, и я смогу спокойно вернуться домой и выспаться?»

«Вам дать честный ответ, Питер?»

«Нет, солги».

«Уверен, всё уже закончилось».

«Ну, спасибо», – ухмыляюсь.

«Почему вы так переживаете?»

«Кроме того, что это "Рафт", и в нём сидит полно преступников, которым обеспечил комфортабельное пребывание на зоне именно я? Плюс к этому, то, что я не в лучшей форме».

«Тогда зачем направились?»

«Убедиться в своих худших опасениях».

Остров неумолимо приближался.

Наконец баржа пришвартовывается к небольшому порту острова, где уже ожидает отряд спецназа, возглавляемый женщиной, на спецназёршу совершенно не похожую.

От нашей делегации вышел Джордж.

– Капитан Стейси? – задала вопрос темноволосая азиатка.

– Именно, позвольте узнать ваше имя, офицер?

– Ватанабе. Юри Ватанабе. Прошу за мной, – женщина повернулась.

Весь отряд Стейси предпочел пойти за своим капитаном.

Я же опережаю остальных и встаю рядом с Джорджем и Юри, о которой знал раньше. Девушка лишь бросает на меня быстрый взгляд, полный интереса.

Спокойно минуем главные ворота Рафта. Проходим охранные помещения и коридоры и выходим во внутренний двор.

К моему удивлению, здесь полно приземлившихся вертолётов и спецназа. Бунт подавлен.

«Занятно, я думал придётся ползать по всей тюрьме и разбираться с заключенными» – обращаюсь к симбиоту.

«Судя по всему, силовые структуры не просто так свой хлеб едят», – резонно подмечает Раж.

– Благодаря охранным системам Оскорп, персоналу быстро удалось вернуть контроль над «Рафтом», прибывшему спецназу оставалось только утихомирить самых разгоряченных, – докладывает детектив Ватанабе.

– Данные о сбежавших? – задаю вопрос.

Полицейская с тем же интересом смотрит на меня.

– В данный момент, техники восстанавливают доступ к камерам, но уже есть словесные подтверждения от охраны, что пятеро заключенных сбежали на фальшивом полицейском вертолёте.

– Пятеро, включая пилота?

Хоть бы так, только не шестёрка, только не шестёрка.

– Спецы должны были закончить, прошу за мной, – Юри оставила мой вопрос без ответа.

Проходим к техническим помещениям. Внутри копошатся в системе несколько ледорубов.

– Есть что? – обращается полицейская к блондину в очках.

– Не очень много, детектив Ватанабе, вернуть контроль над системой удалось, но в некоторых местах вирус всё ещё мешает доступу.

– Вы не против, если я попробую? – обращаюсь к окружающим.

Все удивлённо смотрят на меня, однако Джордж кивает, соглашаясь.

Подхожу к компьютеру и начинаю творить техномагию. Если не ошибаюсь, структура охранной системы тюрьмы должна строиться примерно по тем же алгоритмам, что и база данных ЩИТа, только в разы упрощённей, а поскольку я сам недавно поместил собственные шпионские программы в подобную систему, мне остаётся только проделать обратный путь с точки зрения антивируса и…

– Готово.

– Серьёзно? – удивлённо воскликнул блондинчик и побежал к монитору. – Невероятно.

– Благодарю, – всегда приятно, когда навыки ценят.

Настраиваю записи камер, пока справа и слева встают Джордж и Юри.

На мониторе начинает мелькать картинка, на которой отображается тень в, до боли знакомом, серо-фиолетовом доспехе.

– Что это такое смазанное? – прищуривается Джордж.

– Худшие опасения.

Перевожу запись на внутренние помещения нижних уровней. На мониторе мелькает картинка отсека где содержатся суперпреступники. Носорог и Электро мило болтают с голограммой со знакомыми металлическими конечностями.

О нет.

– Вы тоже это видите? – уточняет парень в очках.

– Джордж, помнишь дело Доктора Осьминога? – игнорируя официоз, задаю вопрос Стейси.

– Парня с металлическими щупальцами? Ну да.

– Что с ним случилось?

– Наверху была какая-то неразбериха и Октавиуса определили на лечение к его работодателю….Норману Озборну, – проговорил, будто о чём-то догадавшись, капитан.

Озборн.

Невольно сжимаю руки в кулаки.

– Прекрасно, потому что если глаза меня не подводят, именно добрый доктор ответственен за побег опасных преступников.

http://tl.rulate.ru/book/95756/3274092

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь