Готовый перевод One Piece: The Demon of Fire / Реинкарнация Ямомото В Ван Пис: Глава 17.1 Боксерские мешки

"Эй, малышка, больше уважай старших", - прозвучал женский голос, когда она слегка шлепнула Апис сзади по голове.

Апис обернулась, чтобы посмотреть, кто ее ругает, и улыбнулась, увидев этого человека: "Ольвия! Прости, этого больше не повторится", - сказала Апис, обнимая Ольвию, которой удалось сбежать от скучных историй Бокудена.

Робин, увидевшая свою мать, улыбнулась и спросила: "Мама и остальные?" имея в виду Кловер и других археологов.

Ольвия со слегка странным выражением лица ответила: "Ну... можно сказать, что они все еще слушают историю Бокудена", - услышав это, лицо Апис исказила странную гримасу.

"Бесполезно! Сначала они не могут захватить чертову девчонку, а теперь их побеждает этот старик ", - в ярости закричал Нельсон, видя сокрушительное поражение своих подчиненных. "Ты очень самонадеян для того, кто не может двигаться без помощи других, толстяк", - сказал Ямамото, сделав ударение на последнем слове.

Лицо Нельсона покраснело от гнева при словах Ямамото, Ольвия и Робин были удивлены словами Ямамото, поскольку он всегда ведет себя сдержанно. Он сказал это, потому что ему надоело, что толстяк все время называет его старым и маразматичным.

"Эрик, иди и убей его, быстро!" - Приказал Нельсон своему наемнику.

"Хорошо, джуджу", - сказал Эрик со злой усмешкой, медленно приближаясь к Ямамото.

Ямамото наблюдал за Эриком, и что привлекло его внимание больше всего, помимо его нелепой прически, были его длинные и острые ногти, * Я не думаю, что эти ногти предназначены для украшения *, подумал Ямамото.

Он знал, что Эрик, судя по его ауре, намного сильнее этих морских дозорных, но даже в этом случае он пока не будет использовать свои способности дьявольского плода, так как хочет хорошо знать свою текущую силу.

"Приготовься, старина!" - воскликнул Эрик, на большой скорости приближаясь к Ямамото.

Прежде чем подойти к нему и начать бой на короткой дистанции, Эрик, используя острые ногти на одной из своих рук, нанес удар в воздух, который создал мощный воздушный клинок, который на высокой скорости направлялся к Ямамото.

Эта атака с дальней дистанции несколько удивила Ямамото, поскольку она не могла быть достигнута без дьявольского плода, тем более что они находились в Вест-Блю, одном из самых слабых морей.

Ямамото в последнюю секунду успел сместиться в сторону, в результате чего лезвие задело его, порезав несколько частей одежды, * Тш скорость подобна скорости пули * мысленно проклял Ямамото за его низкую скорость, он все еще не мог легко уклоняться от этих атак с такой скоростью, хотя он знал, что с его плодом логич его атака была бесполезна, он решил уклониться от нее.

Ввух!

Воздушный клинок Эрика попал в дерево, без особого труда расколов его пополам, затем в другое дерево, которое постигла та же участь и, наконец, рассеялось.

Ямамото не стоял на месте и бросился к Эрику в надежде ближнего боя, чтобы тот не мог совершать атаки с дальней дистанции. Когда они были достаточно близко, Эрик махнул одной из своих рук с острыми ногтями по лицу Ямамото, который заметил, что атака Эрика была намного быстрее, чем у морских дозорных, с которыми он столкнулся некоторое время назад.

На мгновение он подумал о том, чтобы позволить Эрику ударить его, чтобы тот ослабил свою бдительность, а затем ударить его изо всех сил или превратить его в жареного цыпленка, легко закончив битву, но он предпочел не делать этого и не полагаться на свой дьявольский фрукт на этот раз. Для Ямамото Эрик был идеальным противником, поскольку он представлял собой вызов по сравнению с другими морскими дозорными и не мог убить его.

Ямамото увернулся от атаки Эрика, с большей легкостью, чем в предыдущей атаке, у которой была более высокая скорость, он быстро ударил кулаком в живот Эрика, который не смог увернуться от удара.

ПУМ!

"Гр..." Эрик застонал от боли, когда сделал несколько шагов в сторону и схватился за живот.

* У него тоже намного больше выносливости, чем у морских дозорных * подумал Ямамото, пытаясь рассчитать силу Эрика с помощью параметров системы.

Не давая ему времени прийти в себя, Ямамото бросился на Эрика, который, видя, что старик бросается изо всех сил, решил использовать обе руки, чтобы быстро метнуть два клинка ветра на очень близком расстоянии от Ямамото.

Два клинка на высокой скорости направлялись к Ямамото, один был на большей высоте, чем другой. Столкнувшись с надвигающейся атакой, Ямамото знал, что из-за скорости и близкого расстояния уклониться от нее было намного сложнее, чем даже от первой атаки, скорость которой была как у пули.

Однако он не планировал использовать свою силу логии, за долю секунды он выбрал курс для следования, совершив миллиметровый прыжок, он прошел через брешь, оставленную двумя клинками.

Два лезвия промахнулись в сантиметре от Ямамото, и когда он прыгнул, он приспособил свое тело, чтобы пройти сквозь них. Сначала на лице Эрика была улыбка, но когда он увидел, как Ямамото прыгнул и прошел через небольшой зазор между двумя клинками, его улыбка исчезла.

Он с недоверием наблюдал, как Ямамото приближается к нему на полной скорости. Ямамото не дал ему шанса и сжал кулак, в котором сконцентрировал много огня, и ударил прямо в сторону Эрика.

Огненный кулак ударил Эрика по голове, сломав несколько костей в области лица и полностью обжег его лицо.

Эрик почувствовал, как все его лицо горит от мучительной боли, издавая пронзительный крик, мало-помалу боль усиливалась по мере распространения огня.

Ямамото всегда хотел провести атаку огненным кулаком, поэтому не смог сдержаться, чтобы попробовать такую атаку на Эрике. Увидев результат, он остался доволен, за вычетом огневой мощи, которая, будь у него 50% от его силы, превратила бы его лицо в пепел.

Эрик почувствовал, как все его лицо горит от мучительной боли, издав пронзительный крик, он упал прямо на землю, пытаясь потушить огонь руками.

Ямамото медленно приблизился к Эрику, который бил ногами по земле, и, не давая ему времени подумать, ударил его ногой прямо в лицо. Удар причинил ему сильную боль, благодаря тому, что он пытался погасить огонь руками, ему удалось перехватить часть удара в ладони.

Ямамото пинал его снова, и снова, и снова, пока, наконец, Эрик не испустил свой последний вздох в этом мире.

* Тш, если бы у меня была такая же сила, как раньше, с небольшим количеством пламени, он превратился бы в пепел * подумал Ямамото, отдергивая ногу, как будто он только что наступил на насекомое.

Тело Эрика неподвижно лежало на земле, почти все его лицо было обожжено и деформировано от ударов ног, которые нанёс ему Ямамото.

http://tl.rulate.ru/book/95634/3290428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь