Готовый перевод JIKUU MAHOU DE ISEKAI TO CHIKYUU WO ITTARIKITARY / Пространственно-временная магия [Завершено]: Глава 20-29

Глава 20

— Плата за вход к [Кристаллу Маны Молний] всего 10 аурумов за человека?!

— Что за!? Т-так дешево!

— Ну как? Вы заходите?

На стойке у входа стоял скучающий старик.

— Почему так дешево?

— Потому что почти мало кто может применять эту магию.

— Может, она не популярная?

— Что ж, совсем не многим, пришедшим сюда, даруется [Магия Молний]. И, если они все-таки получили навыки [Магии Молний], мало в чем ее можно применять.

— Она такая бесполезная?

— На данный момент известно только об одном единственном человеке, кому была дарована [Магия Молний], и все, на что он способен — это небольшой ожог.

— Так, вот значит как~

— Итак, заходить будете?

— Что вы обе думаете делать? Елена, сюда ты тоже приходила, когда тебе было 10 лет?

— Нет, сюда я не ходила.

— Тогда мы все трое пойдем.

— Я тоже?

— Ну, всего по 10 аурумов. Пойдем все вместе.

— Да.

— Оки~

Примерно 10 метров в высоту, формой напоминает пирамиду и раз в 5 увеличивается к верху.

Он словно рог, выросший прямо из земли.

У него блестящая металлическая поверхность, достаточно прозрачная, чтобы сквозь нее смотреть.

— Это просто невероятно.

— Правда~?

Младшая сестренка, чем ты так восхищаешься?

— А этот оказался желтым.

— [Кристалл Маны Ветра] был другого цвета?

— Ага, зеленого.

— Елена, у других [Кристаллов Маны] тоже цвета отличаются?

— Да, огонь — красного, ветер — зеленого, вода — синего, земля — коричневого, магия восстановления — розового и магия усиления — тела серого цвета.

— У каждой магии свой цвет, интересно.

Общаясь об этом, мы втроем прикоснулись к [Кристаллу Маны Молний].

Затем [Кристалл] стал излучать тусклый свет, который вошел в наши тела: мое и Аи.

[Магия Молний] получена.

[Магия Молний] достигла уровня 5.

— Ура, [Магия Молний], получил!

— Ээ? Правда?!

— Это невероятно, Сейджи-сама!

— Думаю, Ая тоже получила ее.

— Так уже было, свет вошел в мое тело, как тогда.

— Ая-сан, это ведь невероятно. Но, думаю, для меня это все бесполезно.

— Что ж, Елена, ваша жизнь не была связана с [Молниями], в этом вся причина.

— Но, разве у вас все иначе?

— Не напрямую с [Молниями]. Все потому, что мы живем в окружении приборов использующих [Электричество].

— [Электричество]?

— Когда ты была у меня в квартире, ты ведь видела, что я включал свет, электрический чайник и другие электрические приборы. Все они используют [Электричество].

— У них [Молнии] внутри?

— Это не совсем [Молнии], это называется [Электричество]. Более слабая форма [Молний].

— Вот как~ Из-за этого Сейджи-сама и Ая-сан получили [Магию Молний].

— Наверно.

— Кстати, а какие именно магические навыки у меня появились?

— Хорошо, что напомнила, я еще не применял [Анализ].

< Статус >

Имя: Ая МаруямаРод занятий: Ученица Старшей ШколыCостояние: Временное Освоение Языка

Уровень: 1ХП: 100МП: 140 (+30)

Сила: 8Навыки: 11 (+2)Выносливость: 7Силы магии: 14 (+3)

Навыки:[Магия Ветра]( Уровень: 1, Редкость: ★)• Контроль Ветра

[Магия молний] Новый(Уровень: 2, Редкость: ★★★★)• Порождение электричества•Контроль электричества

Итак, у Аи [Магия Молний] 2 уровня.

Ага, МП +30, силы магии +3.

Показатели так выросли из-за получения [Магии Молний]?

Новые магические навыки [Порождение электричества] и [Контроль электричества].

Значит ли это, что можно сразу генерировать электричество, а затем его контролировать?

Далее, я проверил свой статус.

<Статус>Имя:Маруяма СейджиПрофессия: Системный инженер

Уровень: 10ХП: 247МП: 3277 (+100)

Сила: 24Навыки: 124 (+50)Выносливость: 24Магическая сила: 328 (+100)

Навыки:[Пространственно-временная магия](Уровень: Макс, Редкость:★★★★★)

[Информационная магия](Уровень: Макс, Редкость:★★★★)

[Магия молний] Новый(Уровень: Макс, Редкость:★★★★)• Порождение электричества• Контроль электричества• Электролиз• Удар молнии• Призыв духа молний

[Техники тела](Уровень 2, Редкость: ★★)

[Техники меча](Уровень: 1, Редкость: ★)

МП +100, Способности +50, Сила Магии +100!

Когда получаешь 5 уровень любого типа магии, разве не должно быть увеличение МП +1000, а Силы Магии +100? А Опыт +50 бонусом?

Когда просматривал свое окно статуса, у меня возникли некоторые вопросы.

И еще меня заинтересовал навык [Призыв духа молний].

Эта магия, должно быть, опасная.

Глава 21

Мы втроем отправились на луг за пределами города.

А вот как мы туда попали.

Сперва, я высмотрел крышу самого высокого здания и использовал [Телепортацию] только на себе. Затем я присмотрел подходящий луг и снова применил [Телепортацию]. После того как все осмотрел и определился с точным местом, я переместил всех нас на луг.

— А теперь, давайте проверим наши магические навыки.

— Да~!

— Сначала, Елена. Не могли бы вы показать нам пример?

— Конечно, предоставьте это мне!

— Ура~ *хлоп-хлоп-хлоп*

— Сейджи-сама, у вас случайно нет при себе воды?

— Воды? Да, есть, минеральная вода.

Я вынул пластиковую бутылку минералки из [Инвентаря], открутил пробку и отдал бутылку Елене.

— Благодарю. Я применю [Магию воды]. Пожалуйста, смотрите внимательно.

О, значит, она воду не пить просила, а для своей магии.

****Заклинание****

Елена стала произносить странное непонятное заклинание.

Хотя, я ни разу не пользовался ими.

Так ли нужны эти заклинания?

Когда Елена закончила, вода в пластиковой бутылке начала слабо светиться.

В итоге, она вытекла из бутылки и зависла в воздухе в виде сферы.

Парящая сфера воды начала медленно двигаться, повторяя движения пальцев Елены.

Однако, в тот самый момент!

— Апчхи!

Затем Елена сделала милую забавную сферу из воды, которая лопнула как раз у меня над головой, orz2.

— Мне так жаль! Сейджи-сама!

— А-ха-ха, братик весь намок!

— Ударить по великому мне такой атакой, просто отлично Елена!

— В-все совсем не так, мне действительно жаль. Я немедленно все исправлю!

— О, Елена-чан, подождите минуточку.

— Что такое, Ая-сан?

— Я использую [Магию Ветра] и высушу намокшего братика!

— Нет, я успею заболеть, пока ты все сделаешь.

— Нет-нет, все будет хорошо, просто положись на меня. Елена-чан, не помогай мне.

-Х-хорошо.

— Боже, мне все равно, давай только побыстрее.

— Ладно, тогда поехали! Ветер дуй~!

После странной команды Аи, шуух, подул ветер.

— Получилось! Ветер подул!

— Вот именно, совсем естественно, что ветер дует, не так ли?

— Не правда! Ты смеешься над моей [Магией ветра]?

— Не совсем, но мне бы высохнуть, поэтому вместо легкого ветерка, сделай так, чтобы ветер дул как фен, пожалуйста.

— Ах, да, как фен.

Ая, как будто держит в руках фен, направленный на меня-

— Фен РАБОТАЙ! — озвучила свою странную команду.

Вшуух!

— Аа, сработало!

Ветер, похожий на поток воздуха из фена, подул мне в лицо.

Однако, сила ветра была [Слабая].

Так я не высохну, сделай ветер сильнее.

Боже, тебе не угодишь, братик. Фен средний режим~!

Ввшуууухх!

— О, ветер стал сильнее. У тебя получилось, но почему [Средний]?

— Боже, спокойнее. Всему свое время!

— Ладно.

— Ну а теперь… Фен интенсивный режим!!

Ввввшшуууууххх!!!

Сильный ветер подул мне в лицо.

— Погоди, не на лицо. Направь на мокрые участки. И почему холодный?

— Холодный? Хорошо, мне надо сделать [Теплый Воздух]. Но как мне его сделать?

— Откуда мне знать?

— С помощью электричества фен подогревает воздух, так ведь?

— Точно, воздух проходит через нагревательный элемент, работающий от электричества, и становится теплым.

— Т.к. я могу использовать еще и [Магию молний], смогу ли я сделать воздух теплым?

Бормотала Ая, пока на меня дул поток холодного воздуха.

Давай, пожалуйста, быстрее, пока я действительно не заболел.

— Фен режим теплого воздуха!!!

Врруууумм!

— О, теплый!

— Вау! Сработало!

Пока мы с Аей завершали [Магию Теплого Воздуха], Елена ошарашено на нас смотрела.

— Потрясающе, Ая-чан, ты создала новый вид магии!

Ая и Елена взялись за руки и запрыгали от счастья.

Но затем-

Ая внезапно рухнула без сил на землю.

— Что с тобой, Ая-сан?

— Кажется, я выбилась из сил.

— Наверное, на такую магию слишком много энергии затрачивается.

Я применил [Анализ] на Ае.

< Статус >

Имя: Ая МаруямаРод занятий: Ученица Старшей ШколыСостояние: Временное Освоение Языка

Уровень: 1ХП: 100МП: 10/170 (+30)

Сила: 8Навыки: 12Выносливость: 7Сила Магии: 17(+3)

Навыки:[Магия Ветра](Уровень: 2 (↑), Редкость: ★)• Контроль Ветра• Фен слабый режим Новый• Фен средний режим Новый• Фен интенсивный режим Новый

[Магия Молний](Уровень: 2, Редкость: ★★★★)•Порождение электричества• Контроль электричества

[Комбинированная магия] (новое)(Уровень: 1, Редкость: ★★★★)• Поток теплого воздуха Новый

Ничего себе! Сколько всего прокачалось и добавилось!

Неужели магические навыки могут так свободно изменяться и создаваться?

— Как я и думал, МП у тебя почти на исходе. Однако, уровень [Магии ветра] повысился, и появилась строка [Комбинированная магия].

— Серьезно?! Вау! Надеюсь, МП у меня быстро восстановятся~

Я достал из [Инвентаря] покрывало и расстелил его на траве, чтобы Ая и Елена смогли отдохнуть.

— Присядьте, отдохните.

— Ага, хорошо… а ты нам пока покажешь свою магию.

— Конечно, предоставьте это мне. Смотрите внимательно, очень внимательно!

orz, японский смайлик, изображает человека бьющегося головой об пол, где “о” — голова, “r” — руки, “z” — ноги. Обозначает расстройство, разочарование↩︎

Глава 22

[Электрический разряд]!

Электрический разряд вышел из моей руки и, не пролетев и 1 метра, вошел в землю.

— Магия братика совсем не летает.

— Да знаю я!

Правильно, из-за силы притяжения электричество заземляется.

Я постарался одновременно [Порождать электричество] и [Контролировать электричество] и снова применил [Электрический разряд].

— [Электрический разряд]!

В этот раз расстояние увеличилось до метров 10, а потом разряд снова ушел в землю.

Затем, я повторял свои действия до тех пор, пока не достиг нужного расстояния.

— Братик, ты же так все свои МП истратишь, если будешь так много практиковаться в магии!

— Хм? Мои МП более 3000, их так быстро не истратишь.

— А у меня какие МП?

— У тебя 170, а у Елены 100.

— Так сильно отличаются… Не честно, братик, что у тебя их так много!

— Все потому, что когда уровень магии повышается, увеличиваются и МП. Поэтому, если будете практиковаться усерднее, увеличатся и ваши…

— Кстати, братик.

— Что?

— У тебя есть с собой конфетки?

— Как-то ты неожиданно.

Я взял из [Инвентаря] пакетик клубничных конфеток и дал их Ае.

— Спасибки~!

— Что это такое?

— Ты не слышала про конфетки, Елена-чан?

— Нет, никогда раньше не видела такого.

— Тогда, Елена, открой ротик и скажи аа~.

— Аа~.

Ая закинула одну Елене в рот.

— Мм!? Сладкая и вкушная~!

— Да-да. Мне клубничные очень нравятся. Я внезапно почувствовала, что меня переполняет энергия.

— Ты права, мне тоже кажется, что мои магические силы восстановились.

— Вы преувеличиваете.

— Нет, это действительно так. Попробуй [Анализ], я уверена, что мои МП восстановились.

— Да не может конфетка восстановить МП.

Она действительно восстановила!

[Анализ] показал, что МП полностью восстановились!

Не может быть?!

Одна небольшая конфетка восстанавливает приблизительно 100 МП, как я понимаю?

— Ну что? Как мои МП?

— Так и есть, восстановились.

— Видишь! Что я тебе говорила!

— Просто потрясающе, что они могут восстанавливать МП.

Затем, мы доели все конфеты и продолжили нашу особую магическую тренировку.

— Получилось! Я тоже могу пускать электрические разряды в воздух.

— И моя [Магия воды]. Я смогла направлять воду на большие расстояния даже без заклинаний.

Насмотревшись на нас с Аей, Елена стала, как и мы, практиковать свои магические навыки, не прибегая к заклинаниям.

После тренировки я применил [Анализ].

У Елены [Магия воды] повысилась до 2 уровня.

У Аи [Магия молний] достигла 3 уровня.

Помимо этого их МП повысились соответственно.

— А теперь я буду практиковать навыки с молниями. Пожалуйста, будьте осторожны.

— О~! *хлоп-хлоп*. Давай, братик!

— Постарайтесь, Сейджи-сама!

— Обязательно!

Мой взгляд остановился на дереве, стоящем немного поодаль от остальных.

— [Удар молнии]!

Бам!!!

— У меня в ушах звенит! Глупый братик!

— Это было потрясающе, Сейджи-сама!

— Спасибо. Получилось мощнее, чем я думал. Сам не ожидал, простите за это.

Однако магия такой мощи будет очень сильно привлекать внимание.

По возможности лучше не показывать на публике, потому что есть еще только один единственный человек владеющий [Магией молний].

Я сразу же решил опробовать [Электролиз].

Первое, что пришло на ум — это электролиз воды. Но будет довольно проблематично подготовить все необходимое, поэтому-

Решил попробовать применить магию [Электролиза] на [Камне], лежащем неподалеку.

— [Электролиз]!

В результате, [Камень], который я держал в руке, распался на составляющие. В правой руке у меня было небольшое количество [Черного песка], а в левой [Белый песок].

Я применил [Анализ] на них.

[Черный песок] оказался [Железным песком], а [Белый песок] — это [Кварц].

Если этот навык позволяет разлагать на составляющие все что угодно, то он будет очень полезным.

Елена и Ая внимательно смотрели, как я применял свой навык, но, кажется, не понимали, что происходило.

Пока я об этом раздумывал…

Внезапно активизировалась [Бдительность]. Я понял, что со стороны утеса, располагающегося прямо перед нами, приближалось нечто с пометкой [Опасность].

— Елена, Ая! К нам что-то приближается, осторожнее!

— Д-да!

— Эм!? Что?

Совсем скоро три человека, похожих на путешественников, очень быстро стали направляться к нам со стороны утеса.

Когда они нас заметили, то прокричали:

— За нами гонится орк! Убегайте!

Глава 23

— За нами гонится орк! Убегайте!

За ними появился демон с головой свиньи.

Я попробовал применить на нем [Анализ].

***

<Статус>

Класс:ОркУровень:15ХП:150МП:10

Сила:30Навыки:14Выносливость:25Магическая сила:2

Навыки:[Техника владения топора] (Уровень 2)・Разбивание щита

М-да… его сила и выносливость значительно выше, чем у Лидера рыцарей союза аристократии, с которым я уже боролся. Этот навык примерно такой же?

— Ая, Елена, я пойду и помогу, а вы обе, пожалуйста, идите в безопасное место. И Ая, не используй [Магию молний].

— Почему?

— Могут возникнуть проблемы, если эти авантюристы увидят, как ты ее применяешь.

— Понятно.

Вынув меч из [Инвентаря], я с помощью [Ускорения] прыгнул между орком и авантюристами.

После использовал на монстре [Замедление], как тогда с Лидером рыцарей союза аристократии. Движения орка стали медленнее, и я поставил ему подножку.

Но из-за разницы в весе он не упал.

Но мне удалось привлечь его внимание — орк прекратил преследовать авантюристов и был готов к бою со мной.

Этот орк значительно крупнее меня, чтобы ударить его в лицо, мне надо подпрыгивать.

Этот монстр воняет тухлой рыбой!

Ужасная вонь! И я даже не могу заткнуть свой нос, потому что сражаюсь!

Это что-то вроде психологического давления.

Орк, воняющий тухлой рыбой, завел свой большой топор за спину и замахнулся на меня.

Т.к. его атака была замедленной, я мог просто отразить ее моим мечом, но из-за разницы в силе, он чуть не сбил меня с ног.

Я ушел в сторону и увернулся от атаки. Его топор, пропустивший свою цель, ударился в землю.

Орк наклонился всем телом к земле, его лицо выглядело беззащитным. Не упуская шанса, я полоснул его мечом сбоку.

Кччирк

Мой меч попадает орку по щеке.

Невероятно, но меч оставил только царапины.

— Т-тяжко …..

Бой продолжался так некоторое время.

Орк атаковал, я уворачивался.

Мои атаки так и не наносили ему каких-либо повреждений.

Бой зашел в тупик.

Если бы я мог использовать [Магию молний], хоть разок…

Авантюристы, которых преследовал орк, наблюдали за боем и стояли на защите Аи и Елены.

Было бы удобнее, если бы вы, ребята, просто сбежали.

И хотя они проявляли ответственность и старались быть хоть немного полезными, все это меня только раздражало.

Я сдаюсь.

Из-за них, такие действенные атаки как [Магия молний] невозможно использовать.

Но пока битва продолжалась.

Шар воды вылетел из-за моей спины и ударил орка в лицо.

От неожиданного удара он вздрогнул, чем я и воспользовался, чтобы нанести удар в его беззащитное брюхо и ранить немного глубже.

Кажется, Елена использовала [Магию воды], чтобы помочь мне.

Так держать, Елена!

Благодаря тому, что ранил его в живот, я получил преимущество в этой схватке…

На этот раз, странный ветер подул монстру в лицо.

Если подумать.

Ая использует [Магию теплого воздуха]? Кажется, так и есть.

На что способен ветер с такой сильной магией теплого воздуха!?

По какой-то причине, орку стало горячо в том месте, куда дул ветер.

О, так это не [Магия теплого воздуха], а [Поток теплого воздуха]!

Это деликатная атака, но эффективная…

Ая настойчиво снова и снова кастовала [Поток теплого воздуха] орку в лицо, что его очень раздражало.

Монстр стал злиться из-за непрекращающихся раздражающих атак и, наконец, игнорируя меня, решил напасть на Елену.

Я пытался удержать его внимание на себе, но из-за разницы в телосложении и силе, меня все больше и больше теснили.

В конце концов, орк, полностью забыв про меня, повернулся в сторону Аи и погнался за ней.

Орк двигался медленно, и я собирался блокировать его, но не смог сразу же догнать монстра.

Я гонялся за вонючим орком, Ая пыталась убежать от него.

Настоящий хаос!

Меня это все достало, так что я сразу же решил использовать [Магию молний].

С ощущением, что стою на позиции битера в бейсболе — правой рукой выпустил низкий мяч, сделал боковой замах мечом и ударил по левой голени орка, который как раз намеревался сделать шаг вперед.

Я не мог причинить ему сильных ранений, но смог нанести значительный удар по его ахиллесовой пяте, орк невольно упал на землю от боли.

Не упуская такого шанса, я ударил его в прыжке левым апперкотом, своеобразная техника смерти «Шорю»

И в тот момент, когда в левом апперкоте коснулся подбородка орка, из левой руки в него я выпустил [Электрический разряд]!

От применения этой магии интенсивный заряд электрического тока пронзил тело орка, заставив его мышцы сокращаться и все его тело подлететь со звуком «бикбикун».

Выглядело так, словно от ударной волны монстр отправился в воздух.

Тело орка подлетело, развернувшись в пол оборота, и он затылком грохнулся на землю.

Бдуууун.

Большой орк застыл в позе, напоминающей строительный подъемник.

Наконец он перестал двигаться.

Я применил [Анализ] на нем, чтобы убедиться, что точно его победил.

— Сэйджи-сама, это невероятно!

Елена подошла и обняла меня.

— Он пахнет тухлой рыбой~!

Ая зажала свой нос, показывая на орка.

А авантюристы застыли на своих местах с широко открытыми ртами.

Глава 24

Уровень повысился до 12.

[Техники меча] теперь достигли 2 уровня.

***

<Статус>

Имя:Маруяма СейджиПрофессия: Системный инженер

Уровень: 12ХП: 303 (+56)МП: 3325 (+48)

Сила: 29 (+5)Навыки: 129 (+5)Выносливость: 29 (+5)Магическая сила: 332 (+5)

Навыки:[Пространственно-временная магия] (Уровень: Макс)[Информационная магия] (Уровень: Макс)[Магия молний] (Уровень: Макс)

[Техники тела](Уровень 2, Редкость: ★★)Разящий кулак молний ★ Новое

[Техники меча](Уровень: 2 ↑, Редкость: ★)Сбивающий с ног прием ★ Новое

Кажется, победив орка, я повысил свой уровень.

Я также приобрел 2 новых навыка.

[Анализ] Елены и Аи показал, что их уровни повысились до 5.

Интересно, это за то, что они поддерживали меня своей магией в бою с орком.

— О, спасибо вам.

Авантюристы, наконец, пришли в чувства и заговорили со мной.

Однако я заметил, что угроза все еще здесь.

[Бдительность] по-прежнему сообщает об [Опасности].

— Мы собираемся обработать этого орка, поэтому вам, ребята, лучше вернуться первыми.

— О-о, да, мы понимаем.

Итак, 3 авантюриста вернулись в город с какими-то несчастными лицами.

Чтобы не упустить их из вида, я прикрепил [Отслеживающий маячок] на одного из них.

— Как мы будем обрабатывать этого орка?

— Хм? Давайте пока уберем его в [Инвентарь].

Воняющий тухлой рыбой орк был заброшен в [Инвентарь].

— И? Это все?

— Да, все, а что?

— Ну, мне просто интересно, почему вы сказали тем людям возвращаться в город первыми?

— Ну, было бы нехорошо, если бы они увидели, как я пользуюсь [Инвентарем]. Кстати, Елена, когда мы сражались орком, эти ребята что-нибудь говорили?

— Эти люди сказали: “Здесь опасно, надо бежать первыми”. Но я им ответила: “Я не могу просто уйти, когда Сейджи-сама сражается”. Они не поняли меня и заволновались.

— “Бежать первыми”, да ~

— Братик, тебя еще что-то беспокоит?

— Когда орк к нам приближался, я почувствовал [Опасность], которая отображалась благодаря магии [Бдительности]. После победы над орком я снова почувствовал [Опасность], исходящую от самих авантюристов.

— Хм? Другими словами ~ То есть?

— Елена, я хочу спросить, вблизи города орки часто появляются?

— Нет, не слышала такого.

— После нападения монстра, если авантюристы станут бежать в город с этим монстром на хвосте, это ведь плохо?

— Я плохо знаю правила авантюристов, но появление монстра в городе это не хорошо.

— Другими словами~, эти авантюристы плохие парни?

— Вполне возможно.

Прямо перед собой я вывел изображение авантюриста, на которого повесил маячок, чтобы девушки могли все видеть.

— Эй, как он это сделал?! Какой облом.

— Да ладно, сразить такого орка.

— Что мы скажем клиенту?!

— Э-это?

— Это видеонаблюдение за теми авантюристами, магия, которую я освоил раньше.

— Интересно, сколько стоит этот [Шар с монстром].

— Хватило бы для оплаты всех наших проблем.

— Если мы не заплатим, то нас самих продадут в качестве рабов?

— Елена, вы знаете, что такое [Шар с монстром]?

— Магический предмет для поимки монстров. Нужно усыпить, парализовать или сильно ослабить монстра, а затем бросить [Шар с монстром] к нему, тогда этот монстр будет заперт внутри этого устройства. Если внутри [Шара с монстром] уже есть монстр, то можно вызывать этого монстра, где захотите.

— Понятно, значит, вполне возможно, что этот орк был призван с помощью [Шара с монстром].

— О-они входят в особняк.

— О, точно, может в этом особняке их главарь?

— Что! Вам не удалось!?

— О, вы узнали этого человека!?

— Этот же… Лайл Гевальт, Лидер рыцарей союза аристократии.

— Какого? Его рука…

— Мы как обычно спровоцировали [Шар с монстром], но тот парень победил его…

— Орк потерпел поражение!?

— Да, для такого соперника, мы не смогли справиться с …

— Довольно, оденьте на них [Рабские ошейники] и заприте в темнице!

— Е-есть!

— Получается, что Лидер рыцарей союза аристократии их глава. Но как ему удалось исцелить свое запястье?

— Что с его запястьем?

— Допустим, этого человека тяжело ранили, но по какой-то причине все уже зажило. Его исцелили с помощью магии?

— Насколько рана была исцелена?

— Не осталось и следа.

— Такая тяжелая… Но раны такой сложности невозможно полностью излечить только магией.

— Тогда как?

— Такой эффект возможен… думаю, с помощью [Эликсира].

— Это такое лекарство?

— [Эликсир] относится к легендарному классу и его не так легко заполучить.

— От [Эликсира] сердце человека бьется как сумасшедшее. Давайте узнаем в гильдии торговцев, есть ли у них он или нет.

— Братик, тех парней заперли в подземелье, что мы будем делать?

— Смотри~. Лидер рыцарей союза аристократии кажется опасным, давайте пока просто понаблюдаем.

— Мы не собираемся им помогать?

— Это хлопотно.

— Ну, как скажешь братик, хорошо.

— Сэйджи-сама, а мы в город скоро вернемся?

— О, точно. Я уже проголодался.

— Да-да, и я голодная.

Как обычно, я взял обеих за руки, и мы вернулись в город с помощью [Телепортации].

Глава 25

Мы вернулись в город.

В этот раз я воспользовался [Телепортом], чтобы переместиться в темный переулок, где не было людей, а не на площадь.

Так как мы знаем, что Лидер рыцарей союза аристократии нацелился на нас, нам надо быть тише воды ниже травы.

Мы решили пообедать в столовой на главной улице.

Вот, блюдо принесли. Вкус у него совершенно обычный.

Из-за того, что я больше привык к сильно приправленной японской еде, этот обед показался скорее безвкусным. Может быть, ему не хватает Цинка(?).

— Пока едим, нам надо обсудить, что мы будем делать дальше.

— Дальше?

— Думаю, надо сегодня остаться в гостинице, а затем отправиться утром в Японию.

— Э! Я хочу увидеть больше достопримечательностей!~

— Ты же понимаешь, что Лидер рыцарей гонится за нами?

— О, вот оно что. За мной? Или за тобой, братик, или за Еленой?

— Возможно, за нами двоими. Думаю, что он собирается убить меня и вернуть Елену.

— Ясно, тот авантюрист тоже пытался увести Елену-сан.

— По этой причине, считаю, что дальше оставаться в этом городе — плохая идея.

— Но с твоим [Телепортом], мы сможем переместиться только в этот город, верно?

— Это проблема, что же делать… Давай подумаем об этом позже. А пока заглянем в Гильдию торговцев и заработаем немного денег. А когда забронируем гостиницу, сходим в церковь.

— Гильдия торговцев? А разве мы не пойдем в гильдию авантюристов, а там встретим какого-то странного парня, типа такой шаблон?

— Этот мир реален, а не какой-то шаблон.

***

Мы вышли из столовой и направились в Гильдию торговцев.

— О, это Сейджи-сама, добро пожаловать.

Босс-старик, потирая руки, позвал нас.

— Ммм… Мы знакомы?

— Мои извинения за то, что так поздно представился. Меня зовут Гилд. Я помощник гильдмастера. Рад с вами познакомиться.

— Спасибо.

— В тот день, вы продали нам весьма ценную вещь, что нам сильно помогло. Так что вас привело в этот раз?

— Я снова подумывал что-нибудь продать.

— Ясно, ясно, ясно, тогда, прошу, пройдите за мной.

Нас отвели не к прилавку, а в другое помещение.

— Перейду сразу к делу, Сейджи-сама, если у вас еще есть соль, что вы нам продали тогда, я бы хотел купить ее в три раза дороже. Что вы думаете об этом?

— Втридорога?

Хммм… Это просто соль, так почему такая цена?

Что-то подозрительно.

Конечно, прошлая цена была по 10000 аурумов за каждые 100 грамм. Если 1 аурум где-то 100 йен… тогда 1 миллион?! Сейчас в три раза дороже, тогда выходит 3 миллиона йен…

Надо узнать, что за этим кроется.

Не стоит прыгать сразу с места в карьер, необходимо собрать побольше информации, прежде чем совершить сделку.

— Простите, у меня нет больше той соли.

— Вот как, печально.

— На самом деле мы пришли в гильдию, чтобы кое о чем спросить.

— О чем же вы хотите знать?

— Вопрос касательно [Эликсира].

— [Эликсир]?!

Как только я завел речь о нем, лицо Гилда побледнело. Что-то не так?

— Что такое?

— Сейджи-сама, это может оказаться невыгодным для вас.

— Хорошо, о чем вы имеет в виду.

— Вы выиграли… Я знаю только то, что некий господин хочет закупить много соли, потому что она является ингредиентом [Эликсира].

Что он сказал?! Соль одна из составных частей [Эликсира]?!

Я попытался скрыть свое изумление.

— Э-это действительно так?

— Правда.

Хочешь сказать, что Лидер рыцарей союза аристократии купил соль, и, сделав из нее [Эликсир], вылечил свою руку?

— То есть, ваш клиент Лидер рыцарей союза аристократии?

— …О-откуда вы столько знаете… Простите меня, это конфиденциальная информация.

— Оу, теперь я все понял.

Хммм… Если она попадет в руки тому парню, это еще одна причина больше не продавать соль.

— В таком случае, я покажу вам свои товары?

— О, то, что надо! Мы не прочь купить у вас их.

И вытащил из-под стола мешочек с белым порошком.

— Похоже на соль, но это не она?

— Этот порошок называется сахаром.

— Сахар? В этой стране у меня было уже столько сделок, я думал, что знаю все товары… кажется, я был тщеславен.

Видимо, сахар здесь не водится.

— В таком случае, можно мне черного чая? Простите, я его очень люблю.

— Да, хорошо.

ТУН-ТУН

Вице-гильд-мастер позвонил колокольчик и попросил работника принести мне черный чай.

— Просто, пожалуйста, положите немного сахара в чай.

— Это то, что вы кладете в черный чай?

— Ну, у него есть и другие применения. Пожалуйста, попробуйте.

Мужчина отпил.

— Уу. А, сладко! Но сладит хорошо, подчеркивая вкус чая.

— Вот, прошу, теперь вместе с этим.

— Это?

— Печенье с сахаром.

— М?! Вкусно!

— Ну, как?

— Этот сахар сделан из меда?

— Нет, из других ингредиентов.

Значит, в этой стране знают про мед.

— В этот раз я куплю у вас его по той же цене, что и мед. Я знаком с поварами из разных областей, так что я поговорю с ними, посмотрю на их реакцию и решу какую цену поставить в следующий раз. Все в порядке?

— Да, хорошо.

Наконец, сахар был продан по 1000 аурумов за килограмм.

Вышло дешевле, чем с солью, так что теперь торговать сахаром могу посвободнее.

— Ооо, вот это еще есть.

Я показал заму гильдмастера зажигалку, шариковую ручку, бумагу.

— Это… Я не видел ничего подобного.

— Магический инструмент, зажигалка, им можно что-нибудь зажечь.

ЧИКР-ЧИК-ЧИК

Я чиркнул зажигалку.

— Такая маленькая, это, правда, магический инструмент?

— А это 100 листов бумаги для письма.

— Эта бумага такая тонкая и качественная.

— И напоследок шариковая ручка, обычно, используется для письма.

— Эта ручка странной формы. М? У нее и перо необычное. Можно ли попробовать пописать ей?

— Да, пожалуйста.

— В таком случае я принесу чернила.

— О, прошу, подождите. Этой ручке чернила не нужны.

— Не нужны?! Что вы имеете в виду?

— Тогда я что-нибудь напишу.

Шариковой ручкой я написал слова на бумаге.

— Можно писать буквы без чернил! Более того, линии такие тонкие.

В итоге, зажигалки проданы по 1000 за штуку, бумага по 200 за книгу, шариковые ручки по 200, я продал по десятку каждого наименования.

Считая вместе с сахаром, получилось 15000 аурумов прибыли.

Глава 26

Мы вернулись к гостинице.

Здесь мы должны были остановиться, когда я похитил Елену, но пришлось сдаться из-за отсутствия у нас денег.

— Здравствуйте, нас трое, есть у вас свободные места?

— Свободна лишь одна комната, как вы на это смотрите?

— Одна?! Господи!

— Я не против делить комнату с Сейджи-самой.

— Хотя мне тоже хорошо с братишкой, но… но не делай ничего странного с Еленой-сан!

— Благодаря присутствию младшей сестренки это невозможно.

— Ты сделаешь что-то нехорошее, если меня не будет.

— Я-я не буду.

Ая сверлила меня взглядом.

Получив поражение, я отвел взгляд.

— Ну, так что? Вы хотите остаться?

— О, да, благодарю!

— Ага! В таком случае 30 золотых и по 5 золотых за завтрак, обед и ужин за каждого.

— В таком случае, пожалуйста, мы бы хотели взять только три завтрака.

— М? Братик, что насчет обеда?

— Я собираюсь его приготовить.

— Приготовить?

***

— Аа! Сейджи-ничан!

— Аааарииияяя, Сейджи-ничан вернууулся!

— Братик, это та церковь, о которой вы говорили?

— Да, здесь мы и воспользуемся кухней.

— Сейджи-сан!

— Ария-сан, вы уже выздоровели?

— Простите!

По какой-то причине Ария-сан припала к земле.

— Что случилось, Ария?! Пожалуйста, встаньте.

— Мне Минья все рассказала. Как украла у вас, Сейджи-сан, деньги! Вы так добры к нам, да еще мы вас обокрали, искренне прошу простить меня.

— Прошу, перестаньте, в любом случае, меня это не беспокоит.

— Минья! Извинись тоже!

— П-простите…

— У меня, правда, нет претензий. И я хотел бы снова воспользоваться вашей кухней, вы не против?

— Да, пожалуйста, пользуйтесь сколько захотите.

— Братишка, братик, представь всех.

— О, забыл.

— Не забывай!

После я представил всем Аю, направился на кухню и начал готовить.

В первую очередь я нарезал молодой лук, разогрел сковороду, растопил на ней масло и поджарил лучок до светло-коричневого цвета.

Разрубил курицу на небольшие кусочки, затем налил масла в большой сотейник и начал жарить мясо, в процессе добавил соли и перца.

Следом порезал молодую картошку, и бросил ее вместе с морковью в кастрюлю.

И туда же потом полетел поджаренный лук.

Закончив с большинством ингредиентов, я подлил воду в сотейник, дав покипеть блюду около 30-ти минут.

Сняв кастрюлю с огня, я сразу же добавил яблоко и мед, дав обеду пропитаться сладким соусом.

Еще минут через тридцать варки, я бросил кастрюлю в инвентарь, передвинув течение времени для нее на сутки вперед.

Ускорив ночное отстаивание, я вынул блюдо из инвентаря, разогрел его, и готово!

Когда карри, наконец-то, было приготовлено, вкусный аромат распространился вокруг, и прибежали дети.

В дополнение я еще сделал салат из консервированного тунца, заправив его соусом ‘Тысяча островов’.

— Все, тащите тарелки и стройтесь!

— Даааа! — ответили детки с энтузиазмом друг за другом, за ними Ая и Елена.

Ария тоже стыдливо встала позади.

Я вытащил пластиковые контейнеры с рисом из инвентаря. И вместе с рисом на каждую тарелку добавлял карри.

Дети, получившие свою порцию, уходили за стол, поглощая аромат, прилично сидели на стульях, хотя всем хотелось побыстрее поесть.

Взяв стеклянные стаканы, разлил по ним молоко и раздал всем.

Помолившись, мы все вместе принялись за карри.

— Итадакимас!

— Вкусно!

— Как вкусно!

— Там мясо!

— Правда!

— И оно такое мягкое и вкусное.

— И салат вкусный!

— Какая-то штука, похожая на мясо.

— Это не мясо, а рыба.

— Рыба?!

Все создавали столько шуму, пока кушали.

— Добрый вечер, Ария-сан здесь?

Красавчик наведался к Арии.

Кто он?!

Какие у них отношения с Арией?!

Глава 27

— Это наш сосед, Азид-сан. Что такое?

Значит, этого дядьку звать Азид.

— Я вернулся из поездки… а от соседей тут идет такой вкусный запах, вот и стало мне любопытно, что же там.

— И, правда, это Сейджи-сама готовил, праздник устроил нам.

— Благодарю, меня зовут Сейджи.

— Ая.

— Я — Елена.

— Приятно познакомиться, я Азид, живу в соседнем доме. Оу? Елена? Такое чувство, что я где-то уже слышала это имя…

Черт, он не заметил?!

Надо его отвлечь чем-нибудь.

— Почему бы вам не присоединиться к нам и не отведать карри?

— Карри, говоришь? Ну, тогда, с радостью соглашусь.

— Аа, дядя Азид! Вы тоже с нами будете ужинать?

Видимо, он хорошо ладит с детишками.

— Что это?! Впервые я попробовал что-то настолько вкусное!

Кажется, Азид-сан не знает, что такое сдержанность.

— Ах, я бывал много где, но удивлен, что такое существует.

— Дядя, вы много путешествуете?

Прервала его Ая.

— На самом деле по мелочам, я занимаюсь делами во всех 8-ми городах королевства Делайдос.

— В этой стране 8-мь городов?

— Эм, а ты не знал? На западе от Королевской столицы находится большая гора — Гора Фудзияма. Вокруг нее располагаются 8-мь городов: на востоке — Королевская столица, на северо-востоке — город Ниппо, на севере — Суга, на северо-западе — Икебу, на западе — Шиндзу, на юго-западе — Эбицу, на юге — Шинага, на юго-востоке — Токки.

— А какие храмы в этих городах?

— Храмы, хмм… В Королевской столице — [Храм Ветра], в Ниппо — [Храм Укрепление тела], в Сугу — [Храм Воды], в Шиндзу — [Храм Земли], в Эбицу — [Храм Исцеления], это все.

— Тааак, если мне нужно в [Храм Воды], тогда мне надо отправиться в Ниппо на север, а затем прямиком в Сугу, верно?

— Ага. Ая-сан, тебе надо в [Храм Воды]? Я планирую поехать в ту сторону послезавтра, не хотите ли со мной?

— У братика нет времени на долгое путешествие, так что думаю, нет.

— Ясно, жаль.

ТЫНЬ!

Применю на Азиде [Наблюдение].

Ладненько, эту проблему решили.

Но неожиданно я кое-что вспомнил.

[Наблюдение] не только же на Азиде.

Первой целью стала Елена.

Вторым под действие навыка попал искатель приключений.

3 точки отображались на карте.

И как много целей за раз я смогу ловить [Наблюдение]?

————————————-<Наблюдение>Количество целей достигло лимита.

Пожалуйста, выберите цель, которую следует удалить.— Наблюдение 1: Елена Делайдос— Наблюдение 2: (Неизвестно)— Наблюдение 3: Азид————————————-

Появилось окошко.

Значит, у меня есть возможность использовать [Наблюдение] на трех целях. На четвертой мне нужно удалить одну из текущих.

Наблюдение 2, думаю, это тот самый авантюрист. Так как я не знаю его имени, там отобразилась надпись (Неизвестно).

Интересно, как определяется лимит этого навыка? И увеличится ли предел целей [Наблюдения] в будущем?

Я удалил авантюриста из списка и добавил Арию-сан.

На этом, карри-посиделка закончилась.

Попрощавшись, мы вернулись в гостиницу.

Азид-сан передал Арии-сан сувениры из поездки. Кажется, наша встреча с Арией-сан имела больше значения, чем просто посидеть и насладиться карри.

Глава 28

Покинув церковь, мы пошли на постоялый двор.

Когда добрались до своей комнаты, то обнаружили там большую двуспальную кровать и жалкую кроватку.

Ая с Еленой заняли большую, словно это что-то собой разумеющееся.

Давай Ая, не стоит ли подумать и оставить нам постель побольше? Имею в виду, что Елена, очевидно, не могла спать на маленькой кроватке.

Так как я заплатил за гостиницу, то мне с Еленой большая кровать, а Ае маленькая, разве не самый лучший выбор?

Весомый аргумент, но прежде чем я что-либо успел сказать, Ая стала сверлить меня взглядом.

Рыдая, я пошел ютиться на хлипкой койке.

***

Следующим утром ничего не случилось. Позавтракав, мы сдали гостиницу и с помощью [Телепорта] переместились в Японию.

Ая разнылась, что вчера не смогла искупаться, и вместе с Еленой отправилась в ванную.

Я остался в одиночестве, ничем не занимаясь.

И попытался проверить навыком [Отслеживания] как там Ария-сан.

Она убиралась и стирала, а дети ей помогали.

Ну, здесь ничего нет.

И сразу же я проверил Азид-сана — кажется, он дома готовится к следующему путешествию.

Замечательно. Если он продолжит в том же духе, то скоро сможет отправиться в другой город.

Когда он туда доберется, я планирую переместиться туда [Телепортацией] без необходимости физически перемещаться по миру.

Я гений.

Наконец, я решил посмотреть за Еленой, однако…

Невозможно отобразить из-за нарушения Политики конфиденциальности.

Такое вот сообщение всплыло в голове.

Ч-ч-чтооо?!

Ясненько, ясненько, Политика конфиденциальности, значит, эх.

Вот как, мне не придется беспокоиться из-за того, что случайно подсмотрю за кем-то в ванной.

Здорово, здорово!

Правда, хорошо!

…Я не плачу! Ясно?!

Девушки вышли из ванной и пришли ко мне, глубоко опечаленному. Вдруг Ая стала творить кое-что странное.

— Хочу «Саппоро рамэн».

— А? Что ты имеешь в виду?

— Братик, давай отправимся в Саппоро, потому что я хочу поесть «Саппоро рамэна».

— Ой, Ая-сан? А о чем это ты?

— Брааатиик, ты же был за пределами Токио, верно? Кроме дома родителей.

— Ммм? Вне Токио, не считая дома? Ну, в Акихабаре, Икебукуре, Накано.

— Это все в Токио!

— Э? Правда? Но как бы то ни было, как это связано с «Саппоро рамэном»?

— Ну, я имею в видууу, не думаешь, что это позор — такая потрясающая способность, как [Телепортация], может переносить только домой да в пределы Токио?

— Значит, я должен поехать в Саппоро?

— Веееерно думаешь.

— Отказываюсь.

— Почему нет?

— Ты только «Саппоро рамэна» поесть хочешь. Не пытайся меня одурачить!

— Но что ты будешь делать, если Елена-чан тоже захочет?

— Ч-что ты сказала?!

— Эй, Елена-чааан

— Д-да.

— Ты же хочешь попробовать «Саппоро рамэна»?

— Ммм…

— Хочешь?

— Даа, хочу.

— Эй! Елена-чан тоже хочет!

— …Ну, ничего не поделаешь…

— Мы это сделали!

— Мы?

— Кстати, когда ты полетишь в Хоккайдо, что нам с Еленой кушать?

— Еда? Просто сходите куда-нибудь.

— У меня нет денег.

— Почему?!

— У меня не осталось времени на работу, так как я полностью посветила себя экзаменам. Поэтому денег у меня и нет.

— Вот как. Тогда, что-нибудь сообразите на это.

Я вытащил 2000 йен из кошелька и передал их Ае.

— Всего-то?

— Этого достаточно!

— Согласно моим исследованиям, в Синдзюку есть магазинчик «Сладости для Вашей радости».

— Зачем тебе туда-то идти?! Вокруг и так много нормальных заведений.

— Братишка. Только подумай. Одинокая Елена-чан кушает порцию крокетов в ближайшем ресторанчике. Или же милая и счастливая наслаждается сладостями в Синдзюку. И что ты из этого предпочтешь?

— С-сладости…

— Вееерно. Тогда надо раскошелиться еще на 5000 йен.

— 5000?!

— Ты не хочешь увидеть Елену миловидно поедающую вкусности?

— К-кончено бы я хотел…

— Вот каак?

— Я-я понял.

Когда я вытащил из кошелька 5000 йен, Ая вырвала их из моей руки.

— Тогда увидимся позже, братик, в Хоккайдо.

— Э?

— Э? Ой не так! Мы с Еленой пойдем в «Сладости для Вашей радости». Ты же полетишь в Хоккайдо. Мы разделимся, чтобы сделать это.

Хотя я зарекся больше не идти на поводу у сестры, но в итоге я забронировал билет на самолет через Интернет и поехал в аэропорт Ханеда.

А билет-то вышел дорого!

Глава 29

Я приземлился в Новом аэропорту Титоси.

Прилетев сюда, я кое-что осознал…

Я же мог применить [Наблюдение] на любом человеке в аэропорте, отправляющемся на Хоккайдо. Не было необходимости самому здесь находиться. Слишком поздно я это понял. Черт.

— Интересно, что там Елена с Аей делают?

Я вытащил закладку с девушками, используя [Отслеживание].

***

-Елена-чан, ты впервые поедешь на электричке?

— Какой электричке?

-Вооот.

— Это подземная станция.

— Нам нужно зайти в подземелье?

— Это не поздемееельее

Ая, воспользовавшись электронными деньгами, купила билет Елене.

— Что это такое?

— Я не смогу хорошо объяснить, если бы только братик был здесь и смог бы все рассказать… В любом случае, пожалуйста, засунь билет в вон ту дырку в турникете.

— Д-да! Йии! Он съел билет! Что мне делать?

— Все хорошо, билет будет с другой стороны. Пошли, заберешь оттуда его.

— Д-да. Вот он, вот билет! Ая-сан, сюдаааа

— Елена-чан! Не беги назад!

— Йиии! Ворота не пускают меня!

— Не иди туда, я бегу. Подожди меня.

— Х-хорошо.

— Чувствую, я понимаю, как братику сложно…

***

— Вот здесь мы будем ждать электричку.

— А она приедет в эту пещеру?

— Да, верно. И мы поедем на ней в Синдзюку.

— А эта электричка что-то вроде конного экипажа?

— Ммм, даа что-то более-менее.

Поезд прибывает к платформе номер один. Для вашей безопасности просьба ожидать поезд за станционными дверями.

— Ты слышала этот голос откуда-то?! Магия?!

— Все в порядку. Это голос дежурного, который делает объявления.

— Киья! Дееемооон! Быстрее, убегаем!

— Елена-чан, успокойся! Это электричка! Я, конечно, рада, что ты меня обняла, но… Умм, думаю, было ошибкой отправлять братика в Хоккайдо.

***

— Мы, наконец, добрались до Синдзюку.

— Вуаааа! Так много людей… Оу, нет! Какая огроменная башня!

— Это Синдзюку. Впечатляет, не правда ли?

— Мы собираемся в магазинчик… вот он.

— Ая-сан, что это?

— Это смартфон. С этим, например, можно выяснить местонахождение нужного места.

— Прямо как волшебная карта, которой пользовался Сейджи-сама. Ая-сан тоже может использовать такие вещи?

— Это не магия, что-то похожее. Давай лучше держаться за руки, чтобы не потеряться.

— Да!

***

— Кажется, это здесь.

— Какое ужасное подземелье. Если бы я была одна, то точно не смогла бы добраться досюда.

— Ху-ху-ху, это действительно смахивает на подземелье.

— Добро пожаловать! Сколько вас?

— Сладкий стол на двоих, пожалуйста.

— Конечно, я провожу вас к вашим местам.

— Ладненько! Давай кушать!

— Он полон милых и вкусных блюд! И мы можем выбирать из такого количества. Это так потрясающе выглядит.

-Тогда, я начну. Просто скажи мне, если захочешь чего-нибудь.

— О, эти такие милые!

— Значит, возьмем эти.

— Сейчас, давай кушать.

— Ага. Ююммм! Вкуууус-ноооо!

— Блиин, Елена-чан, что ты делаешь? У тебя крем на щеке.

— Почему я приехал на Хоккайдо и стоя давлюсь собой на обед? Хотя это сладости, но они правда выглядят вкусно… ммм, я так им завидую.

Поев, я в одиночестве направился на поезде на станцию Саппоро.

http://tl.rulate.ru/book/956/892537

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь