Готовый перевод Arknights: Purpose and Will / Аркнайтс: Предназначение и Воля: Глава 4. Неожиданные обстоятельства ( 1 / 2 )

Путешествуя на своем вертолёте, команда быстро покинула снежное царство Кьерага, прежде чем матриарх семьи Сильверэш успела хоть что-то предпринять.

По инструкциям Императора команде удалось быстро найти сухопутный корабль Остров Родос. Техас заняла позицию рядом с ними и связалась по радио.

— Остров Родос, ответьте. Это Техас. Приём. 

Она повторила эту фразу пару раз и вскоре получила ответ.

— Принято, Техас. Это Лидер-Один. Я требую кровавой жертвы, прежде чем вы приземлитесь на нашей вертолетной площадке. Приём.

На другом конце линии звучал женский голос, от которого Техас тяжело вздохнула.

— Я скажу Кальцит, что ты сейчас ведёшь себя как засранка, Клосур. Это очень важная деловая сделка, даже если она пройдёт быстро, — пригрозила ей Техас, и женщина по имени Клосур больше не отвечала.

— Посадку разрешаем, Техас, — послышался ещё один голос, и Техас захихикал, заставив Эксию ахнуть.

— Техас только что рассмеялась?! Даже если это хихиканье, это же смех, верно? — посмотрела Эксия на Круассан, и она широко кивнула.

— Заткнитесь вы двое. Старайтесь помалкивать. Мы идём на встречу с проблемной личностью.

Техас помнила, что Кальцит не переносила никакого дурачества. Она - женщина-кошка, кровь которой холодна, как лёд.

Эшу они стали очень любопытны, но он просто пожал плечами и ждал, когда они приземлятся на вертолётной площадке Острова Родос.

Его охрана плотно рассредоточилась вокруг него, потому что здесь было более напряжённо, чем в Кьераге. Как профессионалы, они чувствуют подобное в воздухе.

— Привет, Техас. Это он? 

Женщина с короткими волосами и кошачьими ушками посмотрела на Асмодеуса с ровным, но острым выражением лица, полным недоверия и подозрительности, как у параноидального шизофреника.

— Добрый день, я Асмодеус. Император рассказал вам, что я для вас приготовил? — улыбнулся он женщине, анализируя её.

Затем он прищурился, когда почувствовал электромагнитные сигналы в её позвоночнике.

Это было что-то механическое, посылающее сигналы напрямую в её мозг. Он приподнял бровь, но не стал ничего спрашивать. Эта женщина и так уже была встревожена и подозрительна.

— Император сказал мне. Можете ли вы предоставить мне образец? 

Кальцит хотела, чтобы всё закончилось побыстрее, и, судя по выражению её лица, она была весьма нетерпелива.

Впрочем, Эш не возражал и достал один из антиорипатиевых костюмов.

— Это АОК. Плотно прилегающая плёнка, которая фильтрует частицы в нанометровом диапазоне. Нося её, вы, по сути, будете носить сетку, которая предотвратит заражение Ориджиниумом и стабилизирует Орипатию, раз он в тело больше не будет попадать.

Затем он попросил Франку подойти, и Кальцит обратила внимание на девушку-лисицу. Франка показала на своём теле несколько кристаллов Орипатии, и кошачий врач сразу поняла, что она заражена.

— Это Ориджиниум Прайм. Наблюдайте.

Он использовал своё Искусство и заставил осколки Ориджиниума полететь прямо во Франку, что заставило Лискарм нервничать. Даже у Кальцит, на её каменном лице, распахнулись глаза.

Но они просто отскочили от неё. Плёнка из нанотрубок делала своё дело.

— Ух ты... я, конечно, доверяю тебе, Асмодеус, но это намного лучше, чем я ожидала, — сказала Франка, очень довольная эффективностью АОК.

— Как видите, это похоже на телесную броню, но покрывающую каждую часть вашего тела. Даже мельчайшие частицы Ориджиниума через него не проходят.

Эш закончил демонстрацию и положил свой Ориджиниум Прайм обратно в упаковку с АОК, которую он носит с собой.

— Ух ты! Дай мне посмотреть, Кальцит! 

Маленькая девушка с длинными чёрными волосами, словно одержимая, вырвала костюм из рук кошки. Эш посмотрел на неё и убедился по голосу, что это была Клосур.

— Гунунуну... это похоже на простую полиэтиленовую плёнку! Как она может быть такой прочной? Как именно был сделан этот материал?

Она растянула костюм в попытке порвать его, но матрица плёнки из углеродных нанотрубок оказалась по-настоящему прочной.

Ведущий инженер Вавилона была просто поражена этим, и она обязательно потом исследует эту чертовщину.

— Как ты сделал это, Асмодеус?! А, кстати, я Клосур, ведущий инженер и ИТ-специалист Вавилона.

Клосур подошла к нему. Лискарм немного прищурилась, и напряжение возросло, но Клосур извинилась и подняла руку.

— Хе-хе~ извини за это. В конце концов, мы ещё не союзники.

Легкомысленное поведение Клосур заставило Кальцит вздохнуть и помассировать виски. Но, прежде чем всё успокоилось, Клосур хорошенько принюхалась и впала в оцепенение.

— Хм? Что случилось, Клосур? — приподнял бровь Эш, и наклонился поближе, чтобы проверить, что с ней не так.

Но то, что произошло дальше, шокировало его: девушка набросилась на него и укусила в шею.

— Ч-что?! Это что? Она меня только что укусила? — почувствовал Эш уколы в шею, а Кальцит ахнула.

— Клосур! Что, чёрт возьми, ты творишь?! — в панике закричала кошачий доктор.

Лискарм зарядила своё Искусство в щите, готовясь ударить Клосур электрошоком. Эксия же направила свою пушку на Кальцит, которая собиралась подбежать к Клосур и отцепить её.

— Всем сохранять спокойствие! Не делать резких движений! — вскрикнула Техас, покрывшаяся холодным потом.

Всего через секунду всё может пойти наперекосяк, так что она глубоко вдохнула воздух.

— Эм-м-м... почему Клосур присосалась ко мне? Эй, ты вкурсе, что я слышу, как ты сглатываешь? Я не коробка с соком!

Эш пытался оторвать её от себя, но девушка крепко держала его, как будто от этого зависела её жизнь.

— П-простите. Клосур — Сарказ-вампир. Но это неожиданно… 

Мысли Кальцит работали со скоростью мили в минуту. Эту вампиршу можно назвать одним словом: задрот. Технологический задрот, которую даже её собратья-вампиры считали странной, потому что она не занималась положенными вампирам делами.

— Пхах~ Твоя кровь такая… вкусная. У неё приятный глубокий вкус, как у соуса демиглас. А-а-а-а-х, у тебя ещё и очень приятный, сладкий аромат.

Клосур потёрлась лицом о его шею с таким видом, будто у неё лихорадка.

— Так, всё! Успокаивайтесь, леди! Боже правый... 

Эш отцепил её, когда её хватка ослабла. Кальцит тут же увела её, и она поклонилась ему с извинениями.

— Простите за произошедшее. Я не знаю... вероятно, она просто проголодалась, потому что Клосур не часто пьёт пакеты с кровью, — попыталась объясниться Кальцит, и Эш приподнял бровь.

— Ла-а-а-адно? Полагаю, всё в порядке, но в следующий раз держите её на более тугом поводке, хорошо? Она устроит международный инцидент, если будет так голодать.

Эш решил, что в этом всё дело, но Кальцит знала, что в его физиологии было что-то особенное.

— Можете ли вы подождать здесь? Я сейчас вернусь, принесу оплату за это соглашение, и мы подпишем контракт. Сейчас же мне надо увести Клосур, а то она... недееспособна.

Кальцит посмотрела на Клосур, у которой было одурманенное лицо, и улыбка, как у дурочки.

— Да, это не помешает, — кивнул Эш, глядя, как Кальцит в спешке уводит Клосур обратно в Остров Родос.

— Это было довольно напряжённо. Хорошо, что у меня потрясающая дисциплина со спусковым крючком! — сказала Эксия, на лице которой играло самодовольное выражение.

— Ты молодец, Эксия, — похлопала её Техас по спине, удивив Эксию и Круассан. — Что с лицами? Это было правильное решение с вашей стороны, — добавила Техас, достав из кармана покки дрожащими руками.

'Это было капец как близко… мы были на волоске от катастрофы.' — стала успокаиваться Техас после того, как начала грызть покки.

— Что это вообще было? И вы закроете на это глаза, сэр Асмодеус? Она ведь буквально напала на вас! — прищурилась Лискарм, на что Эш только рассмеялся.

— Пожалуй, это она и сделала. Я позже взыщу с них за это, Лискарм. Вавилон многим мне будет обязан из-за этого.

Тем временем Кальцит раскрыла рот Клосур и старалась спасти как можно больше образцов крови из её рта.

— Тут загрязнение её слюной и естественной флорой... но это лучшее, что я могу получить… ведь этот человек может быть Феранмутом.

Кальцит вытерла выступивший пот со лба из-за зашкаливающего напряжения. Феранмутов не просто так называют богами. Их Искусства были настолько сильны, что Древние Яна прислуживали им как божествам.

Это привело к недопониманию с её стороны, потому что Эш не смог добиться большого прогресса в своём Искусстве. Обременённый бизнесом и особыми свойствами Ориджиниума, он на самом деле не считает исследование этого вопроса своим главным приоритетом.

Он считал, что стабилизация геополитического климата будет важнее, ведь так что он сможет проводить исследования в условиях мира, без повсеместных войн. Существовала ещё и расцветающая террористическая организация под названием «Реюнион», о которой ходили слухи.

Кальцит быстро взяла несколько файлов об исследованиях Ориджиниума и катастроф у их ведущего исследователя, и вернулась к группе Эша.

— Извиняюсь за ожидание. Вот файлы, которые вы запросили. О Ориджиниуме и катастрофах, верно? Науманны хорошо известны в Лейтаниене своими исследованиями в области экологии и их воздействия на окружающую среду, не так ли? — сказала Кальцит, положив файлы на стол.

— Да. Это поможет моей сестре больше узнать о катастрофах и тому подобном.

Он проверил, то ли это, что он искал, и, после недолгого просмотра файлов, он остался этим доволен и предъявил контракт.

— Свяжитесь с Императором на счёт того, сколько вам понадобится. Мы предоставим АОК по более премиальной цене. Пингвинья Логистика доставит их вам вместе с продуктами, которые вы заказываете, верно? — улыбнулся Эш и пожал руку кивнувшей в ответ Кальцит.

— Большое спасибо за эту возможность. Это очень поможет нашему персоналу.

Кальцит не лгала. Это был просто бесценный инструмент, не дающий людям распространять инфекцию и стабилизирующий их состояние, если они уже заразились Орипатией.

— Конечно. Давайте и в будущем обмениваться исследованиями. В конце концов, в свободное время я неплохо продвинулся в своих исследованиях Ориджиниума. Хотя на данный момент этого достаточно, я надеюсь, что у нас будет плодотворное партнёрство.

Эш забрал файлы, а Кальцит вернулась во внутреннюю часть сухопутного корабля.

— Хах. Полагаю, в целом всё прошло довольно хорошо? Однако, эта девушка, Клосур, меня удивила, — нахмурил брови Эш и покачал головой.

— От вас не особенно-то и сладко пахнет, босс, — обнюхала его подошедшая к нему Эксия.

— Эй! Не обнюхивай меня, ты, развратный ангел, — хлопнул он её по голове, и они посмеялись над выходкой ангела.

— — — — — 

Вернувшись в Лейтаниен, Эш поделился файлами с Адель, и они узнали много нового о катастрофах. Человек, составивший эти записи, имел обширные знания об этих явлениях, особенно в отношении закономерностей.

— Хмм... значит, моя гипотеза верна, да? Этот человек наблюдал явные признаки катастрофы, и это связано с концентрацией Ориджиниума в зоне их действия.

Эш хотел бы встретиться с этим исследователем и обсудить всё поподробнее.

— Ну, это подтверждает основы. Этот профессор может предсказывать катастрофы по изменениям погоды, температуры, скорости ветра, влажности и концентрации Ориджиниума. А твоя гипотеза гласит, что энергия, выделяющаяся естественным путём, и является основной причиной, — собрала всё воедино Адель.

— Да. Это похоже на утечку газа, которая воспламеняется без предупреждения. Хмм... где я это слышал раньше?

Он задумался об этом, но через некоторое время решил забить.

— Эш, большое спасибо за твои идеи и это исследование! Я думаю, что смогу добиться больших успехов в своих исследованиях. Мне остаётся только выйти на поле и проверить всё это на практике! — улыбнулась Адель, будучи в восторге от полученных им теоретических исследований.

— Оу-у, ты вгоняешь меня в краску, 

Он взъерошил её волосы и улыбнулся, наблюдая за успехами Адель в её исследованиях.

— — — — — 

Возвращаемся в Кьераг. 

Совет трёх кланов, конечно же, получил известие о том, что Энсиадес Сильверэш просрала контракт с Асмодеусом. По велению двух других семей, Палерошес и Браунтейлс, был созван совет в Святилище Карлан, где, как полагают, обитает их бог Кьерагандр.

Их блюстителем стал великий старейшина двора Виноградного Медведя, похожий на великого кардинала. Семьи собрались, и Энсиадес присутствовала с тяжёлым сердцем.

— Мы собрались здесь из-за вышеупомянутых сообщений Палерошес и Браунтейлс о том, что Карлан Трейд пыталась обмануть и эксплуатировать Асмодеус Энтерпрайз. Компанию, обещавшую множество услуг и продукции для нашего снежного царства, —  начал собрание великий старейшина.

Энсиадес стояла с хмурым лицом, когда они обсуждали подходящее наказание семье Сильверэш. Энсиадес же не имела особой свободы действий в своих решениях, поскольку находилась на стороне слабых.

Семья Сильверэш была восстановлена в совете трёх кланов около года назад. Да и план Энсиадес по возведению одной из её сестёр в Святую, главу теократии Кьераг, всё ещё в процессе.

И вот, из-за этой огромной ошибки, она оказалась в опасной ситуации. Даже консерваторы, выступающие против индустриализации Кьерага, были в ярости из-за срыва действительно выгодной сделки, по которой к их дверям доставляли бы очень дешёвую еду.

Даже самые консервативные люди, которые не хотели, чтобы в стране были посторонние, дважды думали на этот счёт. Эта сделка была большим благом для страны.

— Матриарх семьи Сильверэш возместит ущерб Асмодеусу Науманну посредством этого договора. Все согласны с этим обязательством? — посмотрел великий старейшина на трёх глав кланов, выступая в роли арбитра.

Он увидел, что все три голоса были за, хотя Энсиадес выглядела так, словно проглотила горькую пилюлю. За её ошибку придётся заплатить огромную цену. Затем у неё возникли сомнения, что она сможет поручать своей сестре принимать решения по политическим вопросам Кьерага, как только она будет провозглашена Святой.

Энсиадес фыркнула и самоуничижительно улыбнулась. Её сестры отстранились от неё из-за её стремления к централизованной политической власти в Кьераге. Младшая с ней не разговаривает и просто продолжает ходить в походы, что является её хобби.

Средняя сестра, пойманная её жаждой власти, презирает её за то, что она обрекла её на одинокую жизнь на вершине пика Карлан, где она проведёт все свои дни в качестве посланника Кьерагандра.

— Заседание совета трёх кланов отложено. Мы свяжемся с Асмодеусом Науманн для новой договоренности. Если он не согласится, Энсиадес Сильверэш будет навсегда изгнана из Кьерага, а Эния Сильверэш отступит от своих испытаний за титул Святой, и станет главой семьи, — объявил великий старейшина о своём решении.

— — — — — 

В поместье Науманн Эш только что заключил партнёрство Чёрной Стали и МаунтинДэш Логистики со своей компанией.

— Угу. Теперь Император не будет жаловаться, как маленькая сучка, из-за того, что я переутомляю его сотрудников, — усмехнулся Эш, раз теперь МаунтинДэш будет заниматься логистикой на западе.

Также ему пришло осознание, что Клосур, маленькая девушка, которая выглядела так, будто никогда не занималась спортом, может иметь в своём распоряжении невероятную скорость. Из-за этого Эш с новой мотивацией вернулся к работе над своим проектом по увеличению своих физических способностей.

— Радио-гимнастика не поможет. Просто хорошее здоровье не поможет мне отразить подобные внезапные атаки в будущем.

Эш направился в свою лабораторию и возобновил исследования по многочисленным экспериментам над своими клетками.

Обладая новой страстью к Искусству, он решил включить это в свои эксперименты. Проблема заключалась в том, что его клетки были устойчивы к изменениям стволовых клеток. Он уже успешно завершил испытания на других животных, таких как кошки и собаки. Это значит, что проблема заключалась в его собственной физиологии.

— Этот энергетический покров та ещё головная боль. Она как очень толстый презерватив, господи...

Эш не мог им нормально манипулировать, как будто это была заранее запрограммированная защитная система, которая атакует всё, что пытается внести изменения в его клетки.

— Значит, пришло время?

Он думал о том, чтобы заразиться Орипатией и использовать этот материал в качестве проводника для стволовых клеток, поскольку магия Ориджиниума снимает его систему энергетической защиты.

— Нет, нет, нет. Здесь слишком много неизвестных факторов, в которые я не могу безрассудно погружаться.

Он вздохнул и стал ломать голову над поиском другого способа улучшить своё тело на случай внезапных нападений.

— Думай, Эш, думай! Пылайте, мои нейроны, пылайте! 

Он очень серьёзно об этом размышлял. Между делом его раздражали боты, которые сверлили дырки в металле. Они строили новые Чинуки для МаунтинДэш.

— Погоди-ка… 

Он задумался о том, как Росомаха получил свой металлический скелет с помощью свёрл, и это натолкнуло его на идею. Прежде чем это вылетело из его головы, он быстро начал всё записывать и нарисовал схему устройства, похожую на ту, что была в фильме.

— Ха-ха-ха, это может сработать! 

Он разработал специальные дрели из Ориджиниума Прайм и будет проводить операцию сам, полностью бодрствующий.

Это была безумная процедура, в которой он придал Ориджиниумным свёрлам и иглам целостность, необходимую для его Искусства, управляя молекулярными связями и делая их крепче, чтобы они могли проникнуть в его тело.

Затем иглы с сывороткой введут формулу в несколько ключевых мест. Она будет медленно распространяться по всему телу, в то время как он передаст стволовым клеткам энергию из Ориджиниума Прайм.

— Бля, я совсем ёбнулся, не так ли? Я могу получить неизлечимую Орипатию от этого дерьма. Но без рисков не будет приобретений. Если я облажаюсь, то навыками, возможно, смогу побороть Орипатию... если не обращусь в кристалл в одно мгновение... что маловероятно, учитывая количество Ориджиниума, находящееся в моём теле.

Как сумасшедший, он спешно начал строить установку, просто заперевшись в своей лаборатории.

http://tl.rulate.ru/book/95248/3217933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь