Готовый перевод Flashy Brotherhood / Яркое братство: Глава 33. Багги связывается с Моджи и Кабаджи

Он как раз объясняет Тейлор что нет, ему не нужно модифицировать зажигалку, чтобы она могла действовать как огнемет, когда один член команды приходит сказать ему, что Моджи вернулся.

Он встает чтобы уйти, но Тейлор останавливает его. - «Я могла бы сделать это необязательным, понимаешь? Сделать так, чтобы мощность пламени можно было регулировать."

- « Не пройдет и двух секунд пока джунгли в которых они живут, сгорят дотла. Нет спасибо, мне они нравятся с бровями." - Тейлор дуется, но наконец кивает. Она выглядит такой удрученной, что Багги вздыхает: - «Когда они немного подрастут, мы можем поговорить о том чтобы подарить им что-нибудь новое, хорошо?»

Она наклоняет голову. —" Что-то взрывное? "

- "Посмотрим." - Он делает мысленную пометку не знакомить ее с детьми в ближайшее время. Гоа не выживет.

Том тоже недоволен. — "Значит, только перочинный нож?"

- «Если ты хочешь бросить вызов, то можешь попробовать сделать его таким чтобы он мог быть и выкидным и метательным ножом одновременно? Я могу представить, как легко сделать их аэродинамическим». - Его предложение встречает достаточно широкая улыбка, чтобы он почувствовал себя неловко.

— "Да, капитан!"

Что ж, по крайней мере, эти двое будут развлекаться пару дней, что хорошо для здоровья корабля. Он не может снова справиться с еще одним «крошечным» взрывом.

Не успел он сделать и двух шагов по главной палубе, как несколько сотен фунтов льва бросается на него. -«Ричи!» - Лев облизывает его лицо оставляя его ужасно мокрым. Багги не может сдержать смех. —" Ты скучал по мне, большой парень?"

- "Рев!" - Он кивает головой? Багги клянется, что Ричи становится умнее с каждой минутой.

-"Рев! Рёв, рёв!»

—" Я тоже по тебе скучал, " — признается Багги, почесывая за ушами.

- "А что я?" - Моджи улыбается ему, пытаясь оттащить Ричи назад.

—" Прости, но ты ещё кто? " - на возмущенное бормотание Моджи Багги только смеется. — - Шучу, шучу, я тоже по тебе соскучился!"

Моджи не так легко успокоить. — " Ты так жестоки со мной, капитан," — стонет он.- «Я работаю изо всех сил пытаясь сохранить все в порядке, пока ты в отпуске и это благодарность, которую я получаю?»

— "Я бы не назвал это отпуском," — фыркает Багги. - «Эти дети нанесли мне больше ударов по ранему поседению за час, чем ты за год».

—" Да ладно, все не могло быть так плохо! Они звучали очаровательно!»

- «Они охотятся на свое мясо».

- "Так?"

- «Поэтому когда им лень, они идут за крокодилом».

Модзи моргает. - "Крокодилом? Как …"

- «Как у больших гребаных ящериц с острыми зубами, которые живут большими группами и маскируются под упавшие ветки, эти крокодилы».

Больше моргания. - «Подождите, это когда они ленятся?! Что они делают, когда… Знаешь что, я знать не хочу."

— " Ты всегда был мудрым человеком, Моджи", — хлопает его по спине Багги. - «Но раз уж мы затронули эту тему, какое мясо ты бы порекомендовали тем, кто любит крокодила, медведя и тигра?»

- "Медведь? Тигр?!?!!» - Моджи опирается на Ричи, и Багги почти чувствует себя плохо. Почти. Он начал чувствовать себя сумасшедшим, это хорошо, что его признали. - "Знаешь что? Я просто сделаю вид, что это не относящийся к делу вопрос. На вопрос еды, то я люблю еду. Особенно еду, которая не пытается меня съесть!».

— "Итак, что бы ты порекомендовал?" - Багги стучит ногой по палубе. Не то чтобы он не сочувствовал скептицизму Моджи, но пару дней назад у него был именно этот кризис, и он уже преодолел его. - «Если возможно то, на что не могут охотиться в Гоа».

— " Ну да, твои малолетние гурманы которые совершенно точно не охотятся за своей едой. Наверное, могут насладится мясом гигантских кабанов Королевства Ойкот. Он имеет сильный, игривый вкус, который они должны оценить. Хотя тебе придется охотиться на зверей самостоятельно, так как они все еще восстанавливаются после бойни восьмилетней давности. С положительной стороны одного зверя, вероятно было бы достаточно чтобы накормить всю команду, включая Ричи и меня. И они сильные, но довольно тупые поэтому их довольно легко поймать».

Он не может пойти сам, это отсрочит его следующий визит почти на неделю! — " Тогда это будет твоей работой. Охоться на пятерых или на шестерых, если хочешь оставить одного. Я хочу, чтобы ты вернулся самое позднее через неделю. Можешь взять Ричи, если хочешь.

— "Но капитан….! " - Моджи стонет.

- «Перестаньте жаловаться, капитан отдал тебе приказ», — Кабаджи едет к ним на велосипеде, вероятно поглазеть на бедствие Моджи. - "Хорошо, что ты вернулся."

- «Рад вернуться».- Багги ерошит волосы Кабаджи. Хорошо иметь возможность делать что-то подобное, не беспокоясь о том что вас укусят. - «Почему бы нам троим не пойти и не обсудить всю эту ситуацию с Крэйгом? Моджи, ты можешь уйти сразу после этого."

— "Да, капитан!" - И Моджи, и Кабаджи отвечают одновременно, но Моджи делает это с гораздо меньшим энтузиазмом.

Кабаджи выглядит слишком самодовольным из-за страданий своего накама, поэтому Багги решает уравнять ситуацию. — " И Кабаджи, мне нужно чтобы ты отправился в 77-й филиал и достал объявления о розыске всех печально известных пиратов в Ист Блю, а также некоторых с обеих сторон Грандлайна. Я составлю тебе список. О, и мне нужно, чтобы ты порылся в их архивах, потому что мне нужны плакаты с мертвыми или отставными пиратами, так что не забудьте надеть что-нибудь, чтобы пыль не попала на лицо».

— "Почти уверен, что его шарф отлично подойдет для этого ответственного дела! " — Моджи снова улыбается, и Кабаджи выглядит так, словно хочет наступить по обеим ногам укротителя зверей, так что Багги явно достиг своей цели. — " Значит, для меня это приключение, а для него бумажная волокита?"

Кабаджи ощетинивается. - «Ты просто отправляешься в обычный поход за ингредиентами, а мне придется проникнуть на базу морских дозорных. Понятно, у кого здесь самая опасная работа!»

Если Багги не вмешается, эти двое не перестанут спорить друг с другом до следующего года. Не то чтобы это было не весело, но тем не менее у них есть работа.- « я бы поспорил, что парень планирующий проиграть битву против мелкого, вероломного пирата это я, так что отложите свои препирательства и помогите мне устроить это, хорошо?»

— " Да, капитан! " - На этот раз оба мужчины одинаково энергичны, и Багги улыбается. Он действительно не мог желать лучших накама.

http://tl.rulate.ru/book/94944/3217905

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь