Готовый перевод Flashy Brotherhood / Яркое братство: Глава 6

Тридцать четыре тысячи восемьсот двадцать пять белли.

Эйс немного впечатлен. Это как минимум четырехнедельная работа. Так что да, если этот пират хочет научить его, как это делать, он научится. Но это не значит, что он доверяет ему.

Он его тоже не нравится. И особенно ему не нравится, что Луффи зависает с ним. Он даже потребовал, чтобы на обратном пути его катали на спине! Как только они наконец останутся одни, ему придется вразумить своего младшего брата.

По крайней мере, Сабо понимает. Он смотрит на Багги тем же расчетливым взглядом, что и на Дадан. Сабо будет использовать окружающих его взрослых, но он не позволит им связать себя цепями. Эйсу не нужно было знать причины, чтобы понять это. И теперь, когда он это понял... Что ж, никто и никогда больше не посадит его брата в клетку, он позаботится об этом.

Тем не менее, именно этот взрослый будет полезен. Он ведь пират! Но это значит, что он тоже может быть опасен. Если бы он узнал об Эйсе, он бы… Собственно, что бы он сделал? Он не смеялся, как другие в баре. Почему он не смеялся? Зачем бить ублюдков, которые это сделали?

Эйс не доверяет ему.

Багги хлопает в ладоши. - «Хорошо, нам понадобится мешок с песком и несколько колокольчиков. У вас что-нибудь завалялось из этого списка? "

— "Зачем? Домикам на деревьях не нужны колокольчики, черт возьми. В них есть все, что действительно полезно."

-«У нас есть несколько веревок», — предлагает Луффи, указывая на материал, оставшийся после того, как они его строили.

Багги кивает, он не выглядит пренебрежительно, но Эйс все еще чувствует, как у него шевелятся волосы. Пират либо не видит, либо ему все равно. - «Нам все равно нужно пойти купить кое-какие наряды для вас троих, пошли, пока магазины не закрылись».

-«Э?!» - По крайней мере, его братья удивлены так же, как и он. И если судить по надутым губам Луффи, то он недоволен. - «Я не хочу новую одежду! У меня уже есть кое-что».

Багги вздыхает, как будто это они ведут себя неразумно. - «Если вы хотите украсть у знати, вы знаете людей, у которых действительно есть деньги, вам нужно одеваться достаточно хорошо, чтобы гармонировать с ними. Это просто на тот случай, если вы отправитесь в Верхний город."

Эйс хмурится еще больше. — "Я не хочу выглядеть дворянином. Они придурки».

—" Вот именно, — указывает Багги, как будто в этом есть какой-то смысл. - «Они избалованные маленькие мальчишки, которые делают, что хотят, потому что знают, что их мамочки и папочки оплатят счет и сделают жизнь любого, кто пожалуется, несчастной. Так…"

Глаза Сабо загораются. - «Поэтому, если люди думают, что мы дворяне, они позволят нам делать что угодно и идти куда угодно», — заканчивает он. — "Он прав, я видел, как дворянские мальчики откровенно воровали, а владелец магазина извинялся перед ними за то, что не убирался с дороги достаточно быстро. Это может сработать».

Эйс все еще выглядит не впечатленным. — "Мне обязательно носить рюши? "

Он не краснеет, когда Багги слегка посмеивается. — " Нет, если ты не хочешь. Пока одежда хорошего качества, она будет достаточно хороша».- Он успокаивает Эйса и с ужасом замечает, что не ненавидит это. - «При этом ношение очень возмутительной одежды на самом деле может быть очень хорошим способом гарантировать, что никто не запомнит, как ты выглядишь».

Луффи смеется. - "Это глупо. Все наоборот».

- «Нет, это не так. Если ты наденете что-то достаточно яркое, большинство людей забудут тебя хорошенько разглядеть». - Объяснение Багги имеет смысл.

—" Прямо как с твоим носом?" - неужели Луффи еще не понял, что у пирата с ним серьезные комплексы?

И тут Багги краснеет от гнева. «У кого большой красный нос?!»

И поскольку Луффи из тех детей, которые прыгают через крокодилов, он указывает на Багги. "У тебя! Это так здорово!"

Как всегда, за эффектом Лу на людей невозможно наблюдать. Пират собрался и был готов начать тираду, но от слов Луффи он замирает, открывая и закрывая рот, не издавая ни звука. Он смотрит на Луффи, и Эйс понимает, что он ищет намек на насмешку в открытом и честном лице его младшего брата. Он почти жалеет парня. Когда он наконец заговорил, его голос стал намного тише. "Ты действительно так думаешь?"

Луффи с энтузиазмом кивает. "Ага! Ни у кого нет такого носа, как у тебя! Это здорово!»

Пират фальшиво смеется и выпячивает грудь. "Конечно, у меня такой! В конце концов, я великий Капитан Багги!»

Эйс выдыхает, радуясь, что Луффи больше не отправят в полёт, и думает о том, что только что сказал им Багги. Дело в том, что это имеет смысл. По Серому Терминалу ходят слухи о них троих. Трио монстров, паршивцы из ада. Невероятно сильный, тот, что из резины, и… тот что в цилиндре. Люди, которые не видели, как они дрались, называют Луффи соломенной шляпой, а его веснушчатым или «сердитым», а Сабо по-прежнему в цилиндре. Только он определяется своим фактическим внешним видом. Он переглядывается с Сабо, который, похоже, пришел к такому же выводу. — " Лу, если бы Сабо ходил по свалке, одетый, как мы, как думаешь, люди узнали бы его? Без шляпы?"

Луффи поворачивается, чтобы посмотреть на него, выглядя очень сбитым с толку. - «С чего бы ему ее снимать? Это его шляпа."

Эйс качает головой, называя Луффи безнадежным делом, но замечает одобрительный огонек на лице Багги. Он хмурится на него. - «Тем не менее, никаких рюшей. Я просто оденусь во все красное или что-то в этом роде. Это сработает, верно?»

Багги кивает, прежде чем нахмуриться. - «Однако многие люди предпочитают красный цвет. Ты уверен, что не хочешь чего-то более яркого? Что-то, что является только твоим фирменным цветом, а не для любого неоригинального подражателя, пытающегося выглядеть круто?»

Эйс чувствует, как горят его щеки, и скрещивает руки на груди. Что не так с красным? Это классный цвет. И он не подражатель, он сильный, и он будет одним из самых страшных пиратов всех времен. Он покажет всем!.

Сабо, должно быть, осознал его позор, потому что быстро приходит ему на помощь. — "Если мы продолжим болтать, к тому времени, когда мы приедем, магазины действительно закроются. И мы не можем решить, что надеть, не видя, что у них есть на самом деле».

Его братья кивают и начинают спускаться по домику на дереве. Рука останавливает Эйса прямо перед тем, как он достигает веревочной лестницы. —" Прости, "— говорит Багги, но не смотрит на Эйса. - «Красный — прекрасный цвет, я просто ассоциирую его с кем-то, и его тень довольно большая, поэтому каждый раз, когда кто то другой надевает ее, я могу не думать… Это не имеет значения. Если тебе нравится красный цвет, ты должен носить его».

- "Мне все равно. Это просто дурацкий цвет!» - Эйс стряхивает руку Багги и следует за братьями.

http://tl.rulate.ru/book/94944/3192372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь