Готовый перевод Все в порядке. / Ребята, я - орк.: Изменение баланса

Глава 4. Изменение баланса.

Главы свободных племен сидели вокруг очага в просторной хижине для собраний. Я стоял у дверей, так как мне досталась работа по обеспечению охраны. Казалось, в свете последних событий старшина стал больше мне доверять, впрочем, скорее всего он предпочитал держать меня на коротком поводке.

- Что скажете почтенные соратники? - обращался к прочим глава самой крупной деревни.

- Вы уверены, что Шелли понимает, последствия своего решения? Стоит ли нам следовать ему?

- Кажется, он ждал что мы заглотим наживку и начнем радостно плодиться, как дикие кролики.

- О чем он думал, соратники? он же понимает, что наши лесам не прокормить нас, без контроля численности. Он жаждет войны?

Я стоял у дверей и прислушиваясь к спорам понимал в чем дело. Десятилетия мир между племенами и герцогством держался на простом правиле - орки контролируют свою численность. Именно поэтому две трети детей не доживали до взрослого возраста. Это достигалось строгим ограничением количества еды, что получал молодняк за выполнение работ в деревне. Жёсткий естественный отбор, в итоге постоянная численность деревень, мир с людьми герцога и все более умные и дисциплинированные орки в каждом следующем поколении. И тут Шелли собирает большой совет и объявляет, что снимает всякие ограничения на население деревень на ближайшие десять лет.

 Старшины серьезно задумались. Безусловно, снятие ограничений вызовет лавинообразный рост численности орков, но не осталось среди орков тех, кто не привык думать наперед. Что будет дальше?

- Соратники, прошу выслушайте меня. - встал старшина мой деревни и обратился к окружающим. Пол сотни пар глаз уставились на него. Голоса умолкли в ожидании.

- Неделю назад, наш ударный отряд перехватил и уничтожил разведгруппу принадлежащую Мирийскому княжеству. Наш представитель доложил герцогу об этом. Очевидно, Шелли пришёл к выводу о грядущей войне. Между Мирийским княжеством и Шелли находится наш лес. Возможно, герцог решил использовать нас, как щит.

- Он что не понимает, что орки с тем же успехом могут напасть и на герцогство?

- А мы нападем? Пора посмотреть правде в глаза: Орки начали развиваться благодаря сотрудничеству с герцогством и ни один орк в здравом уме не захочет отказываться от этого. У нас нет связей с прочими странами и никто не даст гарантий, что они появятся в ближайшее время. Шелли нам нужен и он прекрасно это понимает.

- Так что же он хочет, экспансии орков на земли Мирийцев? Это же самоубийство! Мы не знаем их численности, но наши источники в армии Шелли, говорят, что армия Мирийцев многочисленнее.

- Соратники, есть ещё кое-что, о чем не знает Шелли. Прошу обратить особое внимание на важность данной информации. Ее разглашение недопустимо.

В этот момент я понял, почему именно меня поставили на охрану дверей. И понял, что за информацию собирается выложить старшина.

- Развед отряд княжества имел в своем составе специалистов по рудам. Они искали в лесу месторождения железа. И они его нашли. В нашем лесу. Две крупные жилы.

Тишину, что наполнила знал совещаний казалось можно ощутить на ощупь. Минуты шли одна за одной. Наконец, поднялся глава крупной деревни, что выступал первым.

- Соратники. В связи с серьезностью ситуации, объявляю на голосование принятие свободными племенами военного положения и выбор Главы Орды. Прошу поднять тотемы, всех, кто поддерживает.

Сидящие сидели какое-то время в молчании, затем начали подниматься племенные тотемы. Один за другим. Большинство.

Дальше, выбирали главу. С большим перевесом победил старшина деревни, что расположена к югу от нашей, его звали Громель. Ничего удивительного, это деревня - самая крупная и многочисленная.

Новый Глава Орды оглядел присутствующих и, как того требовала традиция, подняв тотем высоко над головой, взревел: "Война!!!".

Рев, тут же подхваченный остальным был таким громким, что был слышен далеко за пределами хижины. Клич немедленно стал распространяться среди орков снаружи. Мирное время закончилось. В  радостном иступлении орки свой дикой частью натуры приветствовали войну.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/9490/322812

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь