Готовый перевод One Piece: Crown of the World! / One Piece: Корона мира!: Глава 34. Один на миллион, Королевская квалификация!

Глава 34. Один на миллион, Королевская квалификация!

Тем временем юная Шакки выглядела немного непохожей на себя старшую, что на мгновение удивило Казана. Но, поразмыслив, он понял, что в детстве Шики тоже был довольно очарователен. Однако нынешняя Шакки была грозным воином и повелителем морей.

Казан огляделся по сторонам и спросил: "Вы из Амазон Лилии в поясе спокойствия?"

"Ты знаешь об этом?" Шакки выразила свое любопытство. Информация о членах пиратов Куджи больше не является секретом, но Амазон Лилия была уединенной страной, построенной на фундаменте сокрытия. Поддержание спокойствия имело первостепенное значение, и тем, кто отправиться в плавание, было запрещено раскрывать информацию.

Узнав Казана с первого взгляда, Шакки не мог не удивиться. "Я был (то телевизору в прошлой жизни) в..."

"?" Шакки была сильно удивлена. Могло ли это быть правдой? Действительно ли он был в ее стране? Почему она ничего об этом не помнила? Мужчина, стоявший перед ней, был примерно того же возраста, что и она сама, но она никогда раньше его не видела. Мужчины не ступали на Амазон лилию сотни лет. Шакки еще раз вспомнили о своей роли наследницы королевства. Она знала, что это откровение было важным!

Среди их туманного разговора эти двое выглядели, как будто они уже давно знакомы, но в то же время между ними витало ощущение незнакомства. Однако их внимание привлек Шики, который высокомерно смеялся вдалеке.

"Дзи-ха-ха-ха-ха!!!"

Теперь золотая фигура Шики парила над палубой пиратов Очоку. Он заметил, что палуба была битком набита людьми, что создавало невыносимую вонь. Условия проживания напоминали питомник. Тем не менее, Шики напомнил себе, что его брат отправил его с деловой миссией.

Вытащив свое оружие, Шики указал на толпу внизу и воскликнул: "Дзи-ха-ха-ха-ха! Вы сыкуны!"

"Хорошо! Перестаньте молиться! Какая неприятность! " - продолжал он. - "Отдайте все свои сокровища! Пришло время грабежа!"

Как только эти слова слетели с его губ, среди пиратов Очоку воцарился хаос. Что? Мы искренне признали свои ошибки! Называть тебя господином, было знаком уважения. И ты смеешь называть нас сыкунами, доводя нас до предела? И ты все еще здесь, чтобы захватить сокровищем? Пираты рассматривают сокровища как источник своей жизненной силы. И цель их существования на море. Естественно, это нескончаемое богатство!

У этого блондина хватило наглости попросить их отдать свое сокровище. Этот поступок был сродни величайшему предательству и был наполнен глубоко укоренившейся ненавистью. Это ничем не отличалось от похищения чьей-то жены или убийства отца.

Черт!! Было бы лучше столкнуться в драке лицом к лицу!

Однако Очоку, как капитан пиратской группы, обладал проницательностью, отличной от других. В прошлом их команда грабила других, и они сами никогда не сталкивались с тем, чтобы грабили их. Они были преисполнены гордости, полагая, что обращение к блондину "Господин" было достаточным выражением их искренности. Но на этот раз обстоятельства были другими. В море, столкнувшись со странными способностями братьев, Очоку понял, что у него нет ни шанса, ни возможности сбежать.

Если бы это произошло на острове, две пиратские команды, столкнувшиеся с такой ситуацией, несомненно, столкнулись бы, чтобы оценить силу друг друга. Но в нынешний сценарий это не вписывалось. В своих действиях пираты руководствовались принципами. Если вы что-то украли у меня, вы должны быть готовы к тому, что это заберут обратно. Однако в этой ситуации на море другая сторона обладала абсолютным превосходством, и не было никаких шансов на ответный удар. Это шло вразрез с правилами пиратской мести. Не было никакого способа заставить другую сторону заплатить; они просто хотели мирно сосуществовать.

Отомстить? Разве они не видели, что оба меча были обнажены, тон был ярким и провокационным, а глаза были полны убийственного намерения? Если бы они не отдали сокровище, ситуация, несомненно, обострилась бы.

"Иди сюда, принеси все сокровища!"

Очоку неохотно скомандовал. "За братьев! Считайте это жестом доброй воли моих пиратов Очоку!"

Очоку этого не хотел, но в своей речи он сохранял подобие изящества. На море это был постоянный цикл грабежей, когда сокровища по очереди отбирались, а затем возвращались обратно.

Теперь, когда их капитан Очоку заговорил, другим пиратам нечего было сказать.

Вскоре были подняты три огромных сундука с сокровищами. Они были открыты, и пираты задрожали, увидев содержимое. "Это, мой господин... видишь ли..."

Шики оглянулся, разочарованно прищелкнув языком. Общее количество составило всего около 30 миллионов белли - довольно ничтожное количество.

Под страдальческими взглядами пиратов Очоку и обожающими взглядами воинов Амазон Лилии три сундука с сокровищами полетели на палубу пиратского корабля Куджа. Подплыв к Казану, который даже не взглянул на сундуки с сокровищами.

Тем временем Шики повернул голову и начал покидать пиратов Очоку.

Но внезапно,

Он понял, что это была его первая встреча с пиратом из Нового Мира.

"Мне любопытно узнать, действительно ли пираты Нового Света грозны" - прокомментировал Шики, указывая на Очоку своим оружием: "Ты ведь их капитан, верно? Какова твоя награда?"

"Ты меня не узнаёшь?"

Сделав паузу на мгновение, на лице Очоку появился намек на высокомерие, когда он ответил: "Я Очоку, капитан пиратов Очоку. Моя награда - 180 миллионов ягод. Однако я не доставил особых хлопот морским пехотинцам, так что это немного ниже, чем у вас"

"Итак, ты считаешь себя сильным? " - поинтересовался Шики.

"Тогда давай поиграем!" Шики ухмыльнулся.

"Играть?" Очоку выглядел озадаченным - "Что ты имеете в виду?"

Однако Шики не обратил на это внимания и указал прямо на 700 пиратов на палубе. Затем он указал в сторону моря и воскликнул: "Вы все, прыгайте в море! Я хочу испытать силу вашего капитана!"

Пираты в нерешительности переглянулись. Они посмотрели на бездонное море рядом с собой. Всего несколько мгновений назад они были свидетелями появления в воде акул.

Что произойдет, если они прыгнут внутрь?

Заметив нерешительность пиратов, Шики разозлился!

Внезапно раздался мощный раскат грома. Волна хаки Завоевателя в одно мгновение прокатилась по пиратам Очоку. Казан однажды сказал Шики: "Раннее овладение хаки Завоевателя - мощное оружие для сильного воина!"

В одно мгновение пиратская команда Очоку была поражена. Пираты с пеной у рта рухнули на землю. Несколько пиратов, которые стояли, прислонившись к перилам, с грохотом упали в море.

"Ааа…"

Вполне возможно, что вход в воду отрезвил людей, и пираты начали выть в море.

По сути, все они полагались на воду, поэтому могли нервно плавать только у днища корабля.

Что касается Шакки, то, когда Завоеватель ударил ее, ее брови слегка нахмурились, а сердце безмерно изумилось!

Шики стоял перед ней!

Оказалось, он был таким же, как она!

Он обладал качествами короля, одного на миллион!!!

Двумя требованиями, предъявляемыми к наследнице императрицы Амазон Лилии, были красота и Хаки Завоевателя!

Естественно, Шакки обладала Хаки Завоевателя.

Она все это предполагала.

Казан!

Он был абсолютным лидером среди двух братьев!

Разве не было ясно, когда Шики поставил во главу угла своего старшего брата после того, как забрал сокровища?

Действия Шики говорили сами за себя.

Он очень уважал своего старшего брата.

Сякки собралась с мыслями и слегка повернула голову в сторону.

И когда она увидела лицо Казана, безразличное, как будто ничего не произошло, это привело ее в ужас!

Ни за что!

У него тоже есть качества короля!

Если ее догадка верна, то эти два брата очень страшные!

http://tl.rulate.ru/book/94826/3234173

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь