Готовый перевод The Novelist Forced to Become Famous / Писатель вынужден стать знаменитым: Глава 23

Редактор Го и госпожа Цинь не имели никакого намерения что-либо скрывать. Одна сказала, что её муж не мог сознательно совершить преступление, в то время как другая сказала, что его, должно быть, намеренно ввели в заблуждение. Они единодушно направили свои копья друг на друга.

Такой поворот событий действительно превзошел ожидания Цзянь Цзин. Она думала, что сегодняшней темой будет «Расхитительница гробниц», но кто бы мог подумать, что там будет дело об убийстве в запертой комнате.

В глубине души она подозревала миссис Цинь. Причина была проста: она была дизайнером виллы, а также менеджером. У неё были средства для совершения убийства. И в случае с делом президента Циня мотив убийства также был предельно ясен.

Что касается главного редактора Го, то это был ее первый визит на виллу. У неё не было возможности узнать схему защиты, основанную на разуме. И у неё не было мотива. Со смертью президента Циня её надежда на официальное продвижение по службе рухнула, она потеряла всё, ради чего работала.

Но человек может произвольно есть пищу, а не произвольно произносить слова.

Какой бы подозрительной ни была Цзянь Цзин, она не могла указывать пальцем без доказательств. Она могла только молча наблюдать за этой драмой.

Поскольку было уже слишком поздно, после дачи простых показаний полиция разрешила им временно уехать. При необходимости они снова окажут помощь в расследовании.

Это предложение было именно тем, на что они надеялись. Никто не хотел идти в полицейский участок после того, как замёрз и устал. Все попрощались и вернулись домой порознь.

Цзянь Цзин приехала домой в четыре утра. Приняв ванну и выпив чашку корня валерианы, она поспешно отправилась спать. Она проснулась только после 13:00 следующего дня.

На ее телефоне было текстовое сообщение от Кан Му Ченга: [Ты не спишь? Моя мама прислала тебе еду.]

Она быстро ответила: [Я встала, спасибо.]

Кан Му Ченг ничего не ответил. Вероятно, он был занят.

Цзянь Цзин не возражала. Она медленно встала, умылась и достала еду из термобокса у двери. Это был куриный суп, специально приготовленный экономкой Кан Му Ченга. Она ела его большими глотками, прежде чем у неё нашлись силы пересмотреть систему расчётов.

 

[Название миссии: Побег с виллы Ю Хуэй (Завершено)]

[Описание миссии: 30 очков храбрости + 10 очков особого вклада (вы внесли большой вклад во время побега)]

[Примечание: Очки храбрости можно использовать для розыгрыша карт (обычных). Каждая из них стоит 5 очков; очки вклада можно использовать для розыгрыша карточек (специальных). Каждая из них стоит 10 очков.]

– Аачхи!

Цзянь Цзин, которая прошлой ночью промокла под дождем, чихнула. Сначала она решила вытянуть 2 обычные карты.

– Возьму две обычные карты.

 

[Рисование карточек...]

[Розыгрыш завершен]

[Название: Карта усиления – Взрывная сила (1 очко)]

[Описание: Улучшите координацию между различными мышцами, чтобы увеличить взрывную силу]

[Примечание: От мгновенного действия зависит жизнь или смерть]

 

[Название: Карта улучшения – Сила (1 очко)]

[Описание: Увеличьте размеры мышц для повышения физической силы]

[Примечание: В ближнем поединке побеждает тот, у кого кулак больше]

 

Ах, это были карты улучшения, как и ожидалось. Казалось, система считала, что она должна жить хорошо. Самым важным было не получить больше знаний и навыков, а перейти от слабого уровня к среднему.

Она снова посмотрела на панель персонажа, описания изменились вместе с ней.

Телосложение: 5 (Результат ежедневного позднего сна)

Сила: 5 (Ни с кем не занимайтесь армрестлингом)

Ловкость: 7 (Вы немного более проворны, чем обычные люди)

Взрывная сила: 5 (На грани жизни и смерти вы пожалеете об этом)

Выносливость: 5 (Ваша выносливость явно невелика)

Это попало в точку.

Цзянь Цзин не удержалась и спросила:

– Должна ли я использовать карты, чтобы укрепить себя? Разве я не могу просто тренироваться сама?

[Система: Конечно, вы можете. Именно потому, что физические данные ведущей настолько скудны, мы целенаправленно улучшили их.]

– ...  Почему ты не сказала об этом раньше?

Поскольку она могла тренироваться сама, она экономила свои очки храбрости, когда могла. Цзянь Цзин немедленно открыла свой телефон, чтобы поискать ближайший тренажерный зал. Она нашла национальную сеть и поехала прямиком туда.

Фитнес-индустрия в этом мире также была очень развита. Ближайший тренажерный зал находился всего в 10 минутах езды от отеля.

Масштаб также был весьма впечатляющим. В нём было 3 этажа, включая открытые теннисные корты и площадки для бадминтона, плавательный бассейн и частные тренерские классы различных цен и размеров.

У Цзянь Цзин были деньги, поэтому, попробовав сеанс, она с радостью записалась на индивидуальный коучинг.

Частный тренер был не очень красив, но он был молод и подтянут, и просто смотреть на него было приятно глазу. Расспросив Цзянь Цзин о её потребностях, он поздравил её:

– Вам не нужно есть пищу для похудения. Что касается вашего рациона, просто обратите внимание на баланс питательных веществ. Соотношение углеводов, белков и жиров составляет примерно 5:3:2. Я приведу вам несколько примерных схем питания, которым следует следовать, – здесь он намеренно сделал паузу, чтобы подчеркнуть: – Ваши мышцы увеличатся после тренировки, и ваш вес также увеличится. Я не имею в виду, что ты будешь выглядеть толстой, но у тебя определенно не будет твоей нынешней фигуры. Вы должны быть морально готовы.

Цзянь Цзин всё время думала, что между жизнью и смертью не имеет значение поддержание её фигуры. Не было ничего плохого в том, чтобы её одежда не подходила по размеру S.

– Я больше беспокоюсь о здоровье, – пообещала она.

Частный тренер явно испытал облегчение. Чего он больше всего боялся, так это того, что студентки поднимут большой шум после тренировки, заявив, что увеличение объема мышц выглядит не очень хорошо.

Конечно, студенты мужского пола были ненамного лучше. После того, как они несколько раз поднимали тяжести, они спрашивали, когда они смогут накачать пресс. Тренируясь в течение часа, делая зарядку в течение десяти минут, фотографируясь в течение двадцати минут и общаясь с людьми в течение тридцати минут: вы не сможете добиться результатов, занимаясь подобным образом.

– Поскольку вам ясны результаты, это хорошо. Тогда я организую для вас занятия, – мысленно вздохнул частный тренер, сохраняя вежливую улыбку на лице. – Кроме того, я рекомендую вам также посещать занятия по боксу. Вы сможете научиться некоторым базовым навыкам самообороны, очень подходящим для девочек.

– Хорошо, я запишусь, – Цзянь Цзин согласилась без колебаний.

При таком раскладе её график был достаточно насыщенным. Занятия по понедельникам, вторникам и пятницам. Тренируйтесь по средам и четвергам. Плюс мероприятия, на которых ей приходилось присутствовать как писательнице. Она могла предвидеть, насколько насыщенной будет её жизнь.

Несмотря на это, Цзянь Цзин не забыла продолжить расследование дела президента Циня. Она намекнула об этом Кан Му Ченгу, спросив о ситуации с главным редактором Го.

Кан Му Ченг, казалось, тоже о чём-то догадался. Он ответил:

– С ней все в порядке, вероятно, это не имеет к ней никакого отношения.

Цзянь Цзин доверительно призналась ему:

– Я чувствую, что миссис Цинь спланировала убийство.

– Никаких доказательств, – сказал Кан Му Ченг. – В конце концов, это вилла президента Циня. До тех пор, пока госпожа Цинь упрямо настаивает на том, что президент Цинь знал об этом, будет очень трудно осудить её.

Она тут же замолчала.

– Цзянь Цзин, раскрытие дел – это работа полиции, – сердце Кан Му Ченга, которое снова успокоилось, напряглось. Он посоветовал: – Не вмешивайся.

Цзянь Цзин парировала:

– Как это связано? Я не планирую вмешиваться, это просто...

Просто что? Она подумала об этом, вероятно, испытывая недовольство. Знание того, что в деле о совместном убийстве может быть что-то подозрительное, но молчание об этом неизбежно заставляло её чувствовать себя так, словно она подстрекает злодеев.

Но эти слова было трудно произнести вслух. Она не хотела, чтобы Кан Му Ченг беспокоился о ней из-за того, что был занят работой. Поэтому она сказала:

– Ладно, всё равно это ко мне не имеет отношения.

– Это верно. Я встречаюсь со сценаристом Сюйем. Я поговорю с тобой позже, – Кан Му Ченг, казалось, совершенно не пострадал от инцидента на вилле Ю Хуэй. Он, как обычно, продолжал погружаться в свою работу: – Сейчас же вешаю трубку.

– Пока, че...

Цзянь Цзин даже не закончила прощаться, когда услышала в трубке «ту-ту-ту», означающее, что он повесил трубку.

Она покорно повесила трубку, но в глубине души все ещё была несчастна. Закончив миссию в детективном клубе, где они поймали Ло Цзюня, она почувствовала себя намного лучше, чем сейчас.

Цзянь Цзин лениво листала свой телефон. Спустя долгое время она, наконец, набралась решимости и открыла WeChat, чтобы найти Цзи Фэна – они добавили контакты друг друга после последнего дела.

Она заколебалась, когда открыла страницу чата.

Было бы уместно беспокоить полицию по каким-то пустякам, когда они так заняты?

Она на мгновение заколебалась, прежде чем отправить ему красный конверт.

Цзи Фэн ответил довольно быстро: [Подкуп??]

Цзянь Цзин: [Я хочу задать вам несколько вопросов. Это плата за консультацию.]

Он быстро согласился с этим: [Спрашивай сразу. Не отвечу ни на что конфиденциальное. Сборы возврату не подлежат.]

Цзянь Цзин спросила: [Если кто-то использует систему безопасности, чтобы вызвать смерть другого человека, считается ли это преднамеренным убийством?]

Цзи Фэн: [Конечно, считается. Умышленное убийство делится на: прямой умысел и косвенный умысел. Знание того, что система безопасности может привести к смерти человека, но при этом допущение или провоцирование такого результата также считается преднамеренным убийством.]

Цзянь Цзин снова спросила: [Тогда, если покойный знал, что у системы безопасности были проблемы, но всё равно умер, считается ли другой человек виновным, который также знал?]

Цзи Фэн: [Если покойный знал о существовании проблемы, всё становится ещё сложнее.]

Вероятно, ему было любопытно, и он прямо спросил: [Исследовала или столкнулась с каким-то случаем? Расскажи мне поподробнее.]

Цзянь Цзин: [Ты свободнен?]

Цзи Фэн: [Дежурил месяц, наконец-то сегодня получил выходной. Как ты думаешь, свободен я или нет?]

Цзянь Цзин: [Свободен.]

Цзи Фэн: [Неправильно. Я на пути к поиску подозреваемого.]

Цзянь Цзин глубоко сочувствовала загруженности полиции, но она всё равно должна была спросить. Она вкратце пересказала ему причину и следствие того, что произошло на вилле.

Цзи Фэн немедленно позвонил ей и сказал:

– Это дело нелегко раскрыть.

– Потому что нет никаких доказательств? – спросила она.

– Лю Бао Фэн была дизайнером виллы, она определенно должна взять на себя ответственность. Но ты сказала, что она намеренно убила кого-то, должны быть достаточные доказательства. Первое – это мотив. Ты сказала, что она убила, потому что у её мужа была интрижка, есть ли что-нибудь, что может это доказать? Если нет, то будет очень трудно установить мотив, поскольку ты сказала, что они проявляли любовь на публике, – Цзи Фэн находился в неизвестном месте, во время телефонного разговора было много шума, очень шумно. – Кроме того, предпосылкой умышленного убийства является осознание того, что это может привести к чьей-то смерти. Для других людей это было бы, по крайней мере, убийством по неосторожности. Но покойный был владельцем виллы. Легко доказать, что он знал, трудно доказать, что он не знал.

Вздох, – слушая, Цзянь Цзин продолжала вздыхать. – Тогда что же следует делать?

– Почему ты считаешь, что миссис Цинь – убийца? – спросил он.

– Интуиция. Её уход в то время был слишком случайным совпадением. Она просто случайно оказалась запертой в электрической комнате. А президент Цинь умер, когда был с главным редактором Го. Это слишком случайное совпадение. Я не верю, что такие совпадения существуют, – она раздраженно расхаживала по комнате. – Это слишком большое совпадение.

Цзи Фэн прямо сказал:

– Такого рода совпадения – ничто. Я видел гораздо большие совпадения, чем ты.

Цзянь Цзин подчеркнула:

– Я поняла, что у них роман, как только познакомилась с ними. Госпожа Цинь –жена президента Циня. Неужели она вообще не могла понять, изменяет ей муж или нет? Даже без доказательств она могла почувствовать, была ли у её мужа интрижка или нет.

– Чувства не могут быть использованы в качестве доказательства, – Цзи Фэн был житейски мудр и не придавал этому особого значения. – Ты пойди и расскажи о ситуации с этим делом начальнику полиции. Больше ничего нельзя сделать.

Цзянь Цзин замолчала.

Цзи Фэн вздохнул, говоря искренне:

– Мисс Цзянь, я действительно восхищаюсь вашим чувством справедливости. Но реальность – это не что-то новенькое, сдерживаемое многими сложными факторами. Нам просто нужно сделать то, что мы можем, тогда у нас будет чистая совесть.

– Это и есть идеальное преступление? – спросила Цзянь Цзин.

– Нет, – Цзи Фэн на мгновение задумался, – если убийца действительно мисс Цинь, то я могу только сказать, что это очень умное преступление. В этом мире не существует такого понятия, как идеальное преступление. Чем оно совершеннее, тем больше в нём недостатков. Но план мисс Цинь не был идеальным. Она уже рассказала всем, что она дизайнер, и призналась, что в её доме использовались несоответствующие устройства. Её отношение было хорошим, и она была готова к сотрудничеству. Было бы трудно квалифицировать это как преднамеренное убийство. По всей вероятности, это было убийство по неосторожности или несчастный случай. Она также добровольно сообщила о случившемся и сотрудничала с полицией. Даже если бы, в конце концов, её осудили, это, скорее всего, был бы условный срок.

Цзянь Цзин молчала.

Цзи Фэн продолжал:

– Есть много случаев, когда система безопасности приводила к чьей-то смерти. Они, как правило, получают лёгкие приговоры, потому что это для защиты частной собственности, вы понимаете?

– Я понимаю, – невольно сказала Цзянь Цзин, – я действительно надеюсь, что это всё мои домыслы, а правда проста – просто несчастный случай.

– Хм, на самом деле ты все ещё можешь кое-что сделать, – сказал Цзи Фэн.

– Что?

– Поймайте убийцу в вашем романе, – серьезно предложил он. – Как ты думаешь, хорошая идея, не так ли?

Цзянь Цзин: «...»

Хотя она знала, что он несёт чушь, у неё возникло небольшое искушение.

Что за дерзкие вещи ты говоришь!

– Кое-что случилось, надо идти, поговорим в следующий раз, – как и Кан Му Ченг, Цзи Фэн был решителен и действовал быстро. Он сказал, что ему нужно идти, и просто повесил трубку, не дав Цзянь Цзин возможности попрощаться.

Но на этот раз её настроение было гораздо более спокойным.

Связавшись с полицией, которая оставила свой номер телефона, и поразмыслив о неоднозначных отношениях между президентом Цинь и главным редактором Го, она открыла свой компьютер и создала новый документ.

Женщина убила своего мужа-изменника, но ей всё сошло с рук. Хороший она человек или злой? Вкусное ли её сердце или ядовитое, когда его едят?

Что побудило её сделать это?

Колебалась ли она или сожалела об этом?

В этот момент она празднует свой успех или содрогается от своего греха?

Когда Цзянь Цзин подумала об этом, она долгое время не могла взяться за ручку.

http://tl.rulate.ru/book/94591/3862894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь