Готовый перевод The Villain Has a Crush on Me / Этот Злодей влюблён в меня: Глава 29. Завершение

– Ли Чен, сними свою одежду, – Мо Чу посмотрела на молодого человека и серьёзно произнесла.

Чтобы добиться скорости, Ли Чен использовал стиль боя не на жизнь, а на смерть. Хотя он был защищен пламенем и его травмы не были серьезными, ран на теле было немало. Они не только были многочисленными, но и тоже глубокими. Его чёрная одежда была пропитана кровью.

Мо Чу не стала ждать, чтобы выйти, поэтому попросила Ли Чена здесь снять рубашку, чтобы она могла немедленно его вылечить.

Это не смертельно, но может оказаться фатальным, если вы потеряете слишком много крови.

Мо Чу была добросердечным доктором и думала, что в том, что она сказала, нет ничего плохого, но как только она заговорила, единственные два человека на складе посмотрели на неё с изумлением. Даже Сяо Цзинь, который только что преуспел в скрытой атаке, перестал радостно размахивать хвостом, его пара ушей внезапно встала торчком, когда пёс посмотрел на неё снизу вверх.

Мо Чу приподняла брови:

– В чём дело?

Он просто снимал одежду, чтобы залечить раны. Почему он смотрел на неё как на гангстера?

Как только она заговорила, Ли Чен взял инициативу в свои руки и сказал:

– Ничего.

Затем он повернул голову, чтобы посмотреть на Кан Син Чи.

Девушка кашлянула:

– Ничего страшного. Это мелочи. Твоё тело – это самое важное, – затем она быстро встала и пошла в направлении лоз. – Я собираюсь посмотреть, что происходит с этой лозой, а вы, ребята, продолжайте.

Сяо Цзиня тоже легко увезли.

Шутка ли, Мо Чу попросила крутого парня Ли Чена раздеться. Не говоря уже о том, что здесь пустой склад, даже в толпе, Ли Чен, вероятно, снял бы по её просьбе одежду, не моргнув глазом. Но он снимал уже рубашку, и у Мо Чу, должно быть, не было проблем с тем, чтобы увидеть, как он раздевается, но, если бы это увидели другие, возможно, все было бы по-другому.

Даже сама Мо Чу чувствовала, что крутой парень в её семье был хорошим человеком, и она не осмеливалась использовать это, чтобы проверить их дружбу как товарищей по команде.

Кан Син Чи присела на корточки рядом с мертвым растением-мутантом, и Ли Чен протянул руку, чтобы расстегнуть пуговицы.

Мо Чу увидела, что его грудь была рассечена крест-накрест и полна свежих ран.

Девушка глубоко вздохнула и спросила:

– Разве ты не чувствуешь боли?

Ли Чен:

– Это не больно.

Когда Мо Чу услышала, как он это сказал, она необъяснимо немного разозлилась.    Но пусть она была сердита, её руки все ещё были очень легкими. Вся её ладонь была окутана голубым светом, и она нежно прижала её к его груди.

Мышцы всего тела Ли Чена яростно напряглись, как и его широкая грудь.

Мо Чу была застигнута врасплох и тихо спросила:

– Я надавила на рану?

Ли Чен некоторое время молчал, а через ответил хриплым голосом:

– Нет.

Конечно, Мо Чу в это не поверила. Она просто подумала, что он не хочет, чтобы она волновалась, и намеренно сказала это, чтобы утешить её. Синий свет проникал в его тело, и она не могла не убедить его:

– Очевидно, есть лучший способ, нет необходимости так усердно работать.

Ли Чен покачал головой:

– Но это самый быстрый.

Если он будет быстрее, Мо Чу будет в большей безопасности. Он знает, что не умрёт. В глубине души это лучший выбор.

Мо Чу вспомнила безжизненного Ли Ченя, который боролся за жизнь в её прошлой жизни, и сказала со вздохом:

– Ладно, в любом случае, твой товарищ по команде – целитель, и я могу помочь тебе вылечить это.

Уголки губ Ли Ченя были слегка приподняты.

После того, как процедура исцеления спереди была завершена, девушка обошла его со спины. Сзади было ещё больше ран, и к ним примешивались некоторые старые раны. Это были шрамы, которые остались со времени, когда его втолкнули в группу зомби. Новые раны были смешаны со старыми и были по всем линиям мышц.

Мо Чу залечила раны, как обычно.

После завершения лечения Ли Чен небрежно надел пальто.

Мо Чу встала и посмотрела на Кан Син Чи, которая сидела на корточках среди лоз, не зная, что она изучает.

Кан Син Чи заметила, что они закончили, обернулась и взволнованно сказала Мо Чу:

– Мо Чу, этот крутой парень в твоей семье потрясающий! Он напрямую сломал корневую систему этой лозы!

Мо Чу как раз собиралась сказать, что это не из её семьи, но ее внимание сразу привлекла вторая половина предложения Кан Син Чи. Когда она подошла, то увидела, что Кан Син Чи, сидит на корточках посреди кучи лоз, а перед ней стоял цветочный горшок среднего размера, который был там, где изначально пустила корни лоза.

На данный момент более половины корней лозы были вырваны из почвы, и следы огня видны повсюду.

Мо Чу вдруг в одно мгновение всё понял. Так вот почему эти лозы перестали двигаться почти в одно мгновение, оказалось, что Ли Чен непосредственно уничтожил корневую систему других!

Она сказала:

– Этот метод также эффективен.

Неудивительно, что тело Ли Ченя было покрыто серьезными и незначительными травмами. Он бросился прямо в середину лозы, чтобы вырвать её корни. Чтобы защитить себя, лоза должна была быть настолько жестокой, насколько это возможно. Если это сделает обычный человек, то неизвестно, сможет ли он жить, просто он получил такие травмы, и ему повезло, что он вышел целым и невредимым. Это уже благословение.

Мо Чу вздохнула с облегчением.

В этот момент Кан Син Чи внезапно раздвинула лозу, висевшую рядом с цветочным горшком, и опустила голову, как будто разглядывая что-то. Через некоторое время она прочитала слово за словом: «Зеленая редиска и Ань Ань, Ань Ань и зеленая редиска всегда будут хорошими друзьями».

Мо Чу:

– Что?

Кан Син Чи указала ей на цветочный горшок:

– Здесь так написано.

Мо Чу присмотрелась и увидела линию кривых маленьких иероглифов, вырезанных ножом там, куда указывала девушка.

«Зеленая редиска и Ан'ан, Ан'ан и зеленая редиска всегда будут хорошими друзьями».    Ан'ан, зеленая редиска.

Мо Чу посмотрела на лозы, раскинувшие ветви и листья у неё под ногами, а затем на маленький труп зомби второго уровня неподалеку.

Она промолчала, Кан Син Чи сказала то, что было у неё на сердце:

– Я спросила, почему эта лоза только что так сильно защищала этого маленького зомби? Этот маленький зомби – Ан'ан, верно? Это та зеленая редиска, которую он вырастил?

Мо Чу вздохнула:

– Возможно.

Кан Син Чи тоже вздохнула.

Однако через некоторое время она вернулась к своему обычному виду, встала и сказала:

– Хорошо, задание выполнено, пойдем, и пусть майор Ван Цзян позаботится обо всем остальном.

– Ладно, – сказала девушка, тоже поднимаясь.

Мо Чу остановила её:

– Син Чи.

Кан Син Чи повернула голову:

– В чём дело?

Мо Чу пожала ей руку и бросила ей кристаллическое ядро второго уровня, которое они только что получили.

Кан Син Чи подсознательно схватила его, и когда она увидела, что это, она была ошеломлена:

– Это...

Мо Чу улыбнулась и сказала:

– У тебя, Ли Чен и у меня теперь есть кристаллическое ядро второго порядка. С зомби второго порядка, с которым мы вместе имели дело в прошлый раз, кристаллическое ядро также попало в мои руки. Это кристаллическое ядро должно быть твоим.

Кан Син Чи взглянула на неё, и Мо Чу ответила ей улыбкой.

Девушка схватила кристаллическое ядро и сказала:

– Хорошо! Я перейду на второй уровень как можно скорее, так что не буду вас задерживать! К тому времени мы будем полноценной командой второго уровня!

Мо Чу улыбнулась и кивнула:

– Хорошо, теперь пришло время Ван Цзяну и остальным войти.

 

– Этот старый лис Ван Цзян! – старший из трёх братьев семьи Чжан яростно швырнул бутылку на землю и громко выругался.

Стоявший рядом с ним второй брат усмехнулся и сказал:

– Согласно времени, они скоро должны вернуться. Разве не было довольно просто отказать нам в самом начале? Давайте посмотрим, что они смогут сделать с двумя женщинами и красивым парнем, и сколько людей смогут вернуться!

Старший брат семьи Чжан усмехнулся:

– Ладно, пойдём, пойдем и посмотрим, я жду, когда они будут умолять меня!

Два брата подошли к стражнику у ворот, очевидно, ища виноватых, и солдаты, стоявшие на страже у ворот, не осмелились высказаться в гневе.

Они ждали полчаса, но так никого и не дождались. Старший брат семьи Чжан тут же улыбнулся и сказал:

– Похоже, на этот раз они все мертвы, и никто из них не сбежал!

Солдат, охранявший дверь, сердито сказал:

– О чём ты говоришь!

Старший брат Чжан поднял брови:

– То, что сказано, – правда.

Солдаты все ещё хотели дать отпор, но вдруг издалека по извилистой дороге подбежал солдат и крикнул им:

– Откройте дверь! Откройте все двери! Майор, они вернулись! Столько еды!

Солдат был так счастлив, что даже не удосужился спорить с тремя братьями из семьи Чжан. Все солдаты у двери зашевелились и, сияя, открыли все двери.

Трое братьев из семьи Чжан были сразу же вытеснены из толпы. Трое мужчин были ошеломлены. Спустя долгое время второй брат сказал:

– Это ложь!

Босс Серого орла сказал с мрачным видом:

– Ложь это или нет, мы скоро узнаем.

Затем они увидели колонну, медленно приближающуюся к концу извилистой дороги. Впереди ехали два военных джипа, а за ними – два военных грузовика, почти видимых невооруженным глазом, наполненных продовольствием.

Солдаты, сидевшие на верхах грузовиков, все сияли от радости, и на их телах не было никаких ран. Они даже подозревали, что никто из этих людей не пострадал.

Военный грузовик въехал в ворота, и человек, получивший известие, ждал с группой солдат, чтобы быстро и аккуратно выгрузить еду из грузовиков.

Движение с их стороны было немалым, и оно быстро привлекло множество людей, чтобы посмотреть. Люди были вне себя от радости, увидев, как военные выходят и забирают столько продовольствия. Когда они услышали, как люди рядом с ними говорят о причинах и следствиях, они все были вне себя от радости.

Три брата из семьи Чжан знали, что на этот раз военные полностью завоевали сердца людей. Другими словами, их шансы на то, что Серый Орёл займёт лидирующую позицию, ещё меньше. На этот раз они не только не учли военных в своих самодовольных расчетах, но и упустили возможность показать свое лицо.

Вспомнив, что они высмеивали Ван Цзяна за то, что он не знал, что делать, прежде чем ушёл, а теперь уверенно пришли посмотреть на веселье, трое братьев на мгновение почувствовали, как их лица горят.

В этот момент они увидели трех человек, выходящих из двух джипов перед ними. Это были две женщины и симпатичный парень, которые, по их словам, должны были умереть.

Ван Цзян лично открыл им дверь, и несколько человек вот так стояли у джипа, радостно переговариваясь друг с другом. Другими словами, именно этим двум, казалось бы, бессильным женщинам и красавчику удалось победить зомби второго уровня и мутировавшее растение.

Какое-то время трое братьев не знали, что творится в их сердцах, но когда они посмотрели на них, то что-то почувствовали. Симпатичный парень смотрел на них чрезвычайно пристально, и в тот момент, когда они оглянулись, холод, промелькнувший в его глазах, был шокирующим.

Он просто холодно взглянул на них, затем повернул голову и что-то сказал женщине рядом с ним. Женщина тоже повернула голову и взглянула на них. Но взгляд, который она бросила, был подобен взгляду на сорняки на обочине дороги, как будто они ничем не отличались от деревьев и травы по всей горе.

Это было полное пренебрежение.

Затем она снова повернула голову и продолжила разговаривать с остальными.

Тремя братьями семьи Чжан никогда так не пренебрегали. Старший брат стиснул зубы и прошептал:

– Уходим!

Все трое избегали встречаться взглядами и молча ушли в совершенно ином настроении, чем когда пришли. Когда они проходили мимо солдата, который только что стоял перед ними, они услышали громкую усмешку маленького воина.

В то же время Мо Чу вообще не обратила внимания на уход трех братьев. Она искренне говорила майору Ван Цзяну:

– Мы пробыли здесь некоторое время, и пришло время уходить. Мы готовимся отправиться в путь завтра, майор. Мы никогда не изменим горы.

http://tl.rulate.ru/book/94551/3634945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь