Готовый перевод The Venom Peddler / Торговец ядом: Том1.. Часть 12

Когда я приведу сюда свою подругу Гермиону, пожалуйста, не забудьте подчеркнуть это предупреждение", - серьезно сказал ей Гарри. Где, вы говорите, находятся книги Парселскрипта?

Она улыбнулась его нетерпению и позвонила в маленький колокольчик. Из задней комнаты вышел плотный мужчина с огромными очками на носу, он читал, пока шёл к столу. Не глядя ни на Гарри, ни на другого библиотекаря, он занял место за столом, не прерывая чтения.

Она положила руку ему на спину, чтобы направить его вперед. Кстати, меня зовут Синтия. Синтия Лестрейндж».

Приятно познакомиться.

Она лучезарно улыбнулась. Мне тоже приятно познакомиться с вами.

* * *

1 июля 1993 года.

Первый день Гарри провел, погрузившись в пять свитков Парселскрипта, имевшихся в библиотеке. Он делал заметки, не понимая, что сначала пишет их на Парселскрипте. Свитки рассказывали о древней истории змееустов в Англии. После римского вторжения культ змей либо вымер, либо был обращен в другую веру. Они практиковали довольно интенсивный инбридинг, поскольку многих из них выслеживали и заставляли скрывать свои общины на протяжении многих поколений. Последний свиток был написан последним выжившим змееустом. В нем описывались последние дни умирающего клана. Не то чтобы все они были мертвы, но последние два поколения потеряли своих парселтангов, а затем и магию. Последние маги делали все возможное, чтобы вернуть своих детей в общество, а не обрекать их на жизнь в изоляции, где им нечего было скрывать.

Автор вскользь упоминает Салазара Слизерина, ребенка, изнасилованного маглом, который вырос достаточно сильным, чтобы свободно практиковать свою парселмагию, и работал над созданием школы. Он надеялся привлечь к работе в ней детей Сквиба. Он также доверил Основателю все тексты Культа.

Гарри вздохнул и положил карандаш, который он украл из комнаты Дадли. В магловской части сумки лежала старая тетрадь, половина страниц которой отсутствовала из-за плевка, и горстка подростковых книг, которые Дадли едва успел просмотреть, прежде чем бросить их в хлам в комнате Гарри. После возвращения в «Паундленд» добавилась книга-раскраска и большая пачка мелков. Гарри стеснялся покупать их, надеясь, что никто не увидит, но в детстве раскрашивание было одним из немногих его удовольствий. Теперь, не выходя из рюкзака, он мог лечь на пол и раскрашивать все, что захочется.

Что ж, это объясняло, что случилось со Змееустами до Слизерина и почему у Слизерина были все эти парселскрипты. Гарри вздохнул. Это все еще не объясняло, что случилось с потомками Слизерина. Он задался вопросом, есть ли копия этих свитков в коллекции Салазара. И вообще, задался он вопросом, когда была создана эта библиотека? Откуда у них эти свитки?

Гарри аккуратно убрал их и собрал свои письменные принадлежности. Часы показывали четыре часа дня. Он отказался от чая, но решил, что у него есть время сделать хотя бы одно домашнее задание, прежде чем придется идти домой. Он отправился на поиски секции Трансфигурации.

2 июля 1993 года.

Гарри вернулся на следующий день и попросил найти раздел о магических змеях. Он решил провести первую часть дня за чтением, а вторую - за выполнением домашнего задания. Сегодня он собирался изучить различные места обитания змей, которых собирался взять с собой, и выяснить, что предпочитают детеныши василисков. Он решил, что они не захотят делить его постель, когда вылупятся.

Он заполнил оставшуюся часть блокнота заметками о различных магических змеях и их предпочтительных местах обитания. Пепельные змеи, например, требовали постоянного поддержания двух костров. Несколько рунопуров нужно было держать вместе, чтобы разные головы могли разговаривать с другими головами, имеющими схожую точку зрения, чтобы две другие не убили ядовитую голову. Он не был уверен, что сможет разговаривать с Окамми, поскольку они были гибридными существами. Кудрявый злыдень тоже был рептилией, так что вполне мог. Так же как и виверны, и даже дракон по имени Гадюка из Перу.

Гарри вздохнул. Хотя большинство обычных змей можно было купить в зоомагазинах, некоторые из них были запрещены в Британии. Вероятно, не помогло и то, что в стране не хватало змеиного яда. Он закрыл последнюю книгу и отложил ее в сторону. Пока он здесь, ему лучше поработать над домашним заданием по уходу за магическими существами.

8 июля 1993 года.

Мистер Гойл смущенно улыбнулся, когда Гарри взволнованно рассказал ему о своих планах. Знаешь, сейчас лето, а ты говоришь о довольно интенсивной работе с палочками.

Гарри сделал паузу. Он действительно не думал об этом. Привыкший к тяжёлой работе и будучи маглорождённым, Гарри не использовал свою палочку для каждой мелочи, как это делали многие взрослые волшебники. Поэтому он даже не задумывался о том, что не может применять некоторые заклинания, потому что сейчас лето.

Мистер Гойл отмахнулся от него и отвернулся, сказав псевдобезразличным тоном: «Хорошо, что никто не может увидеть работу твоей палочки за всеми защитными чарами на твоей сумке».

Гарри позволил себе небольшую улыбку и кивнул. Хорошо.

Не то чтобы вы злоупотребляли этой лазейкой.

Конечно, нет.

Теперь давайте посмотрим, какие защитные чары вам понадобятся. Думаю, вам понадобится отдельная зона для хищников».

Вечер 8 июля 1993 года

Гарри находился в своей комнате под номером 4. Это становилось все более необычным, поскольку он предпочитал повесить сумку на крючок в задней части сарая для инструментов, чем рисковать, поднимаясь по лестнице в свою комнату. Он перебирал хлам в комнате, пытаясь понять, можно ли что-нибудь использовать.

Вскоре после переезда в комнату он получил разрешение оставить себе все, что можно для восстановления. С условием, что, если Дадли захочет их взять, он должен будет отдать их без споров.

Большинство вещей, сломанных Дадли и попавших в комнату Гарри, практически не подлежали ремонту. Они были погнуты, сломаны и раздавлены. Гарри использовал большинство из них для поддержки других вещей. В углу стояла коробка с выброшенной одеждой. Платяной шкаф со сломанной дверцей. Гарри уже около года использовал эту сломанную дверь в качестве стола.

Но больше всего Гарри интересовали книжные полки. На них никогда не помещалось больше смехотворного количества книг. Это были благотворительные подарки от коллег Вернона, на которые Дадли даже не взглянул, прежде чем с отвращением фыркнуть и швырнуть их в Гарри. Дадли не хотел их возвращать, поэтому Гарри положил их в магловский карман своего рюкзака. Он прочитал большинство из них за год до этого от скуки.

Книжные полки были заполнены в основном сломанными игрушками. Различные часы, которые Гарри разбирал и собирал обратно, пока их не удавалось починить. Коробки с головоломками и остатки причудливых моделей автомобилей. В них можно было разместить различные маленькие террариумы. Гарри пытался придумать, как уместить полки в сумке. Он не сомневался, что сможет это сделать, но проблема заключалась в том, чтобы сделать это тихо.

Освободив фойе от сумки, Гарри принялся выбрасывать в дыру сломанные игрушки и старую одежду. Он прокрутил в голове несколько моделей мистера Гойла и, зная, что теперь сможет использовать свою магию внутри мешка, с нетерпением ждал возможности внести некоторые коррективы. Но сначала он должен был получить сырье для Трансфигурации. Колдовство было уделом шестого и седьмого курсов, и сейчас он не мог им заниматься. Учебник по Трансфигурации был очень востребован, пока он ломал голову над тем, как лучше всего трансфигурировать вещи в строительные материалы.

http://tl.rulate.ru/book/94331/4045954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь