Готовый перевод Седрик - наш Король! / Седрик - наш Король!: Глава 9. Святочный бал (II)

— О, дорогие…

 

— И любимые…

 

— Падма…

 

— И Парвати.

 

— Мы сегодня вас угощаем…

 

— От чистого сердца…

 

Близнецы Уизли шли в обнимку с сестрами Патил, весело приговаривая разные глупости в своем особом стиле, продолжая друг за другом фразы.

 

— Слушайте, эта манера говорить забавна, но когда ее много — это раздражает, — сказала Падма, закатив глаза.

 

— А мне нравится, — бойко заметила Парвати, взяв Фреда под руку. — Кстати, а что за угощение?

 

Фред загоровщически подмигнул Джорджу:

 

— Ну что, братец Форж?

 

— Да, братец Дред. Покажем нашим красавицам сюрприз?

 

Ребята направились по аллее вглубь сада, подальше от любопытных глаз. Благодаря чарам климат-контроля здесь можно было находиться без зимних мантий, в одних праздничных костюмах. По мощённой цветной плиткой дорожке они вышли на площадку и встали неподалёку от резной скамейки.

 

Из источников света здесь была лишь статуя льва, держащего золотистый шар в своей пасти. Его глаза также сверкали в ночи. Однако освещал этот магический светильник весьма слабо.

 

В полумраке были видны лишь общие очертания силуэтов, что добавляло некоторой доли романтики двойному свиданию во время святочного бала.

 

— Как видите, — шепотом сказал Джордж.

 

— Здесь никого, — добавил Фред.

 

— А это значит…

 

— Пришло время для раскрытия секретов семьи Уизли.

 

— Но вы ведь хорошие девочки, и умеете хранить секреты?

 

Сестры переглянулись и с любопытством уставились на рыжих близнецов.

 

Джордж зажег маленький голубовато-серебристый огонек Люмоса, дабы не слишком озарять окрестности магическим светом, но при этом чтобы сёстры увидели дальнейшие фокусы.

 

— Вы готовы?

 

Парвати и Падма кивнули, едва сдерживая улыбки.

 

— Вуаля, — Фред расстегнул пуговицу на пиджаке и вытащил из внутреннего кармана…. огромную простынь. Она явно не могла поместиться в обычном кармане.

 

Но будто этого было мало — из того же внутреннего кармана вылетели четыре фарфоровые чаши с мороженым, стеклянные блюдца с печеньем, конфеты, чайные ложечки, бутылка вина и бокалы. Все это зависло в воздухе, после чего Фред при помощи волшебной палочки трансфигурировал простынь в стол, на который аккуратно приземлились угощения.

 

Девочки тихонько зааплодировали, Уизли демонстративно поклонились и, протянув своим дамам руки, усадили их на скамейку.

 

Парвати тотчас захотела отведать мороженого:

 

— М-м-м… Класс… Вкус, как у Фортескью! — ее глаза прикрылись от удовольствия.

 

— Это оно и есть, миледи, — довольно протянул Фред, разливая вино по бокалам. Продегустировав напиток, Парвати не удержала любопытства:

 

— Но как?

 

Уизли хитро переглянулись:

 

— Некоторые секреты.

 

— Уйдут с нами.

 

— Должна же в нас оставаться…

 

— Какая-то загадка.

 

Падма шикнула, приложив палец к пухлым темно-карминовым губам.

 

— Что? — в одни голос спросили Уизли.

 

— Тихо, — шепнула она, нахмурив изящные брови. — Слышите?

 

Близнецы прислушались, но с непониманием помотали головами.

 

Парвати тоже не поняла, с чего сестра вдруг стала такой серьезной.

 

— Может, Падма не желает отведать наши угощения? — предположил Фред.

 

— Не переживай, сестренка, — сказал Джордж, — мы же сами это едим, никаких зелий там нет…

 

— Тише! — перебила Парвати, отставив бокал. — Я тоже слышу…

 

Уизли стали серьезней и вскоре издалека услышали знакомый и крайне нелюбимый всеми голос, что доносился откуда-то из чащи позади них.

 

— Снейп? — из Фреда будто выпустили весь воздух. Однако он тут же вскинулся: — Кажется, надо уходить.

 

Тем временем помимо голоса зельевара послышался также хриплый голос Каркарова. Мерлин, что они вообще там делают вдвоем?

 

— Мы ведь ничего не нарушаем? — тихо спросила Парвати.

 

Ее сестра красноречиво посмотрела на заполненные вином бокалы. Они несовершеннолетние. Официально распивать алкогольные напитки им запрещено.

 

— Баллы снимут и отработки назначат. Тем более с ними… — она перевела кислый взгляд на братьев, чья репутация не позволит уйти без наказания. Вряд ли удастся о чем-то договориться с «Ужасом Подземелий». Снейп снимает баллы и раздает отработки легко и непринужденно. Для него это как по-маленькой сходить.

 

Уизли начали судорожно соображать, что же им делать. Складывать все обратно в карман с расширенным пространством, который зачаровал Фред — слишком долго, вытащить быстро можно, а вот засунуть обратно — увы. Максимум — удастся спрятать бутылку, а бокалы вылить на землю. Но легкий аромат алкоголя витает в воздухе. И если зельевар, увидев их веселую компанию, почует его — а нюх у него почти как у собаки, потому сто процентов учует — то придется им неделю драить котлы в классе зельеварения. Да и не хотелось портить вечер девчонкам.

 

— Есть идея, — кивнул Джордж, доставая палочку. — Уходим, быстрее.

 

Ребята вскочили на ноги и, стараясь не шуметь, побежали в противоположную сторону. Старший брат остался, принимаясь накладывать различные чары на столик с яствами.

 

Первыми пошли чары отвода глаз. Они как раз проходили их в прошлом году. Против опытных магов, если те знают, что искать — не поможет. Но помимо отвода глаз он тут же начал колдовать комплекс маскирующих и даже дезиллюминационные чары. Оказывается, их можно накладывать и на обычные предметы, правда, время действия заклинания в таком случае сокращается в разы. Однако для шалостей — самое то. Протянуть веревку на выходе из гостиной и сделать ту невидимой на десяток минут — святое дело…

 

Покончив с маскировкой их столика, Джордж выполнил сложный пируэт волшебной палочкой — над землей посыпалась бесцветная пыль, что скрыла все запахи в радиусе десяти футов. Полезное заклинание, которому научила его мама. Воистину — не бывает чар, которые не пригодятся в жизни. Потому он благодарил Мерлина, что учился с братом на отлично и даже разучивал очень многое сверх программы.

 

— Не вижу, Игорь, никаких причин для беспокойства.

 

Услышав голос Снейпа за деревьями, Джордж мысленно чертыхнулся и юркнул под резную скамью, набрасывая на себя дезиллюминационные чары, и постарался дышать как можно реже. Пульс стучал в ушах и, казалось, его сердцебиение вот-вот должны услышать преподаватели.

 

Из зарослей вышли Каркаров и Снейп.

 

Уизли закрыл глаза и даже опустил голову. Он где-то слышал о том, что многие маги могут чувствовать направленный взгляд. Кроме того, он старался очистить разум, будто его здесь нет, и он совершенно не подслушивает разговор профессоров.

 

Но, черт побери, это ведь так весело. Даже если его застукают — он во всяком случае отведет подозрения от девчонок.

 

— Северус, неужели ты не чувствуешь? — понизил голос директор Дурмстранга, оглядываясь по сторонам («Черт, неужели спалил?» — мелькнуло у Джорджа). — Это началось не так давно. Тучи сгущаются, и меня сильно тревожит…

 

Снейп вдруг повел носом, с шумом втягивая воздух. Его взгляд упал на скамейку:

 

— Возможно, вы правы, профессор Каркаров.

 

— Что? Ты…

 

Зельевар схватил его под локоть и потащил в сторону аллеи, где шумели фонтаны.

 

— В любом случае, ты всегда можешь отступить, — тихо сказал Снейп.

 

— Предлагаешь бежать?.. А ты? — спустя пару секунд раздумий спросил Каркаров.

 

Снейп поморщился:

 

— У каждого свой путь… однако мой уже проложили за меня.

 

— О чем ты, Северус?

 

— Не важно. Идем…

 

Дальнейший разговор Джордж уже не слышал. Профессора отошли слишком далеко. Лишь тихие обрывки фраз доносились до него еще с десяток вздохов, пока оба волшебника не скрылись за поворотом к аллее с ночными феями.

 

Джорджу показалось, что он сейчас стал свидетелем чего-то странного и в то же время весьма важного. Снейп и Каркаров разговаривали на «ты», будто были старыми друзьями. А еще эти слова Каркарова… что может тревожить директора Дурмстранга?

 

— Нужно рассказать нашим. Думаю, им будет интересно, — улыбнувшись, прошептал Уизли. После чего решил быстро догнать остальных, чтобы поведать им о случившемся.

 

***

 

Настроение Кинга постепенно переходило от умеренно-паршивого к той отметке, когда хотелось плюнуть на все и просто напиться, хотя он никогда не принимал алкоголь.

 

Сегодня, пожалуй, самый тяжелый день в его новой жизни.

 

Впрочем, стоит заметить, начинался он вполне неплохо.

 

Дамблдор «познакомил» его с вновь созданной куклой и, в целом, Кинга все устроило. Внешние параметры были точно соблюдены. А личность скопирована с одного из портретов семьи Блэк. Кинг назвал ее «Близзард» — в честь сестры Тацумаки — героя B-класса Фубуки; эта девушка, пожалуй, была одной из самых привлекательных, кого он видел, причем не только в реале, но и в фильмах или на фотографиях моделей. Директор согласился, однако решил сделать Близард фамилией искусственной девушки. Такого рода в Британии не было, потому, как только кукла исчезнет, никаких проблем или вопросов возникнуть не должно. А имя решили оставить прежнее: Пандора. Так звали племянницу Арктуруса Блэка I.

 

И все бы хорошо, да вот Кинг буквально физически не мог переносить огромные скопления людей. Не то чтобы у него была агорафобия, просто он практически всегда был один. С детства нелюдимый отаку и задрот. Он понятия не имел, как нужно взаимодействовать с людьми. Окружающие люди его напрягали. А после смерти родителей это перешло на новый уровень, он врал практически всем, старался казаться тем, кем не являлся. Однако он никогда не держал эту маску слишком долго. Если его встречала толпа фанатов, он говорил им, что занят и просто уходил якобы по своим геройским делам. Вот только сегодня такой фокус провернуть не удастся. Чертов бал! Мало того, что ему необходимо было играть свою роль в течение нескольких часов, постоянно пребывая на публике, так еще и надо танцевать. Благо, с ним будет кукла. И с утра они уже несколько раз отрепетировали танец у Дамблдора. Так что по поводу вступительной части бала он не особо переживал. Главное, чтобы его потом не приглашали настоящие девушки! Ведь если это будут его друзья — его тут же раскроют.

 

Мандраж постепенно рос. Если с утра волнение было контролируемым, то уже ближе к вечеру он думал, что получит сердечный приступ. Его сердце колотилось, как бешеное. Гинки предлагала ему поесть, но на нервной почве его живот скрутило и ему кусок в горло не лез. Что самое странное — эльфийка, когда увидела Кинга — дрожала и, спрятавшись в шкафу, через силу пыталась вежливо и учтиво с ним разговаривать. Пандора все это время пребывала в его комнате и откровенно посмеивалась над ситуацией, хотя и не понимала причин такой реакции домовухи.

 

— Чего это с ней? Что за странная эльфийка…

 

— Мне почем знать? — спросил Кинг, внешне стараясь сохранять спокойствие. Он сидел на стуле в черном фраке и в черной атласной рубашке. Золотистая маска лежала на его коленях — это Дамблдор предложил скрыть шрамы «Седрика».

 

— Бал начнется через десять минут, — сказала Пандора, поигрывая жемчугом в бусах. — Я не тороплю тебя, но разве нам не нужно прийти заранее?

 

— Мы успеем, — спокойно заметил Кинг.

 

Да, внешне он был непоколебим, но при этом… почему-то просто пиздец как хотелось в туалет. Все же когда он слишком сильно волнуется — его живот начинает его подводить. Кажется, еще и температура тела выросла.

 

Дверца шкафа тряслась. Оттуда донеслось сдавленное:

 

— С-сэр волшебник ж-желает чего-нибудь?

 

— Ей бы умиротворяющий бальзам принять, — хмыкнула Близард.

 

— Ну да, не мешало бы, — на автомате ответил Кинг и вдруг его осенило.

 

«Точно! Успокоительное!»

 

— Гинки, — спокойно протянул он, — будь так добра, доставь из больничного крыла два флакона умиротворяющего бальзама.

 

— Б-будет сделано, с-сэр Седрик, — пискнула эльфийка, слегка приоткрыв дверцу шкафа, после чего испарилась.

 

— Эй… я вообще-то пошутила, — ошарашенно прошептала Пандора. — Я даже не уверена, подействует ли это зелье на домовых эльфов.

 

«Да я не для эльфийки собираюсь его брать!» — мысленно прокричал он.

 

— А тебе помыться не надо? — вдруг спросил Кинг.

 

Он не мог до конца доверять этой кукле. И не хотел, чтобы она видела, как он лакает успокоительное. Ведь крутые парни не пьют успокоительное перед плевым мероприятием. Он не хотел показывать слабость перед куклой Дамблдора. Потому ее нужно спровадить.

 

— Зачем? — Близард ухмыльнулась, закинув ногу на ногу. — На мне самообновляющиеся чары очистки. Даже если окунусь в бассейн с дерьмом — через минуту буду чиста и свежа.

 

— Удобно, — кивнул парень, мысленно чертыхнувшись.

 

Хлопок — домовая, трясясь и прижав длинные уши, поклонилась Кингу:

 

— Г-гинки принесла ум… уми…

 

— Да, мы поняли, — кивнул Кинг, указывая на ванную комнату: — Пошли туда. Поможем тебе справиться со стрессом.

 

«А главное — мне!» — мысленно добавил он.

 

В спину им донесся сардонический смешок Пандоры:

 

— Променял меня на домовую. Но не переживай, дорогой, я никому не расскажу о твоих пристрастиях…

 

Часы пробили восемь. Коридоры Хогвартса пустовали. Кинг шел под руку с куклой. Один флакон умиротворяющего он отдал Гинки и отправил ее восвояси. А второй выпил прямо в ванной, пока никто не видел. Зелье помогло. Он не мог сказать, что стал спокоен, как сытый удав, но живот перестало пучить, а сердце успокоилось. Да и дрожь уже не давала о себе знать.

 

Вскоре они подошли к фойе Большого зала. Здесь никого не было. Очевидно, все уже собрались на балу. Правда, чемпионов также не было видно, а это значит — они уже в зале, откуда пока что не доносилось ни звука.

 

Бу-дум!

 

«Черт, они что, начинают без меня?» — сердце Кинга хотело было понестись вскачь, но умиротворяющий бальзам пока действовал, и парень сохранял спокойствие как внешне, так и внутренне.

 

Дальнейшее происходило будто без его непосредственного участия. Нет, лицо он вроде держал хорошо. И станцевали они вроде бы неплохо. Ну, и вишенкой на торте была реакция окружающих на куклу Дамблдора. Внешность Фубуки поразила многих. Девушки завидовали. Парни роняли челюсти и подбирали слюни. Некоторые учителя почему-то побледнели, однако, возможно, Кингу лишь показалось.

 

Одно ясно — одеяло внимания его «девушка» практически целиком перетянула на себя. И это хорошо. За весь вечер к нему так никто и не подошел. И, видимо, проблем не будет.

 

Стоило ему об этом подумать, как нарисовался капитан команды Рейвенкло по квиддичу. Благо, он подошел не к нему, а к кукле…

 

Но эта дура умудрилась спровоцировать конфликт, как итог — между Дэвисом и Кингом сегодня должна пройти дуэль. И даже подсказка от местного героя — Гарри Поттера — касательно второго этапа турнира не подняла ему настроения.

 

«Бля! Даже от искусственных девушек — одни проблемы!» — про себя негодовал он, с гордо поднятой головой выходя из Большого зала. Близард он оставил за столиком.

 

Директор неплохо постарался, она не только имела внешнее сходство с человеком, но и могла есть, пить, дышать и многое другое. Правда, с поведенческими характеристиками вышла неувязочка, но тут Кинг сам загнал себя в угол. Пандора Блэк в молодости была той еще оторвой. И Дамблдор предупреждал, что, несмотря на довольно жесткое ограничение управляющих контуров, завязанных на подчинение директору и Кингу, она все же иногда может проявлять инициативу и вести себя, как вела бы себя девушка с портрета.

 

Мороз на улице не ощущался. Даже пар изо рта не шел. Видимо, сегодня здесь наложили чары согрева. Поскольку часть флоры просто не смогла бы существовать в таком холоде.

 

Спустя несколько минут он таки вышел к аллее с фонтанами, где на одной из скамеек его уже поджидал Дэвис. Мимо прошли Снейп с директором Дурмстранга. Заметив Кинга, зельевар быстро отвел взгляд в сторону и ускорил шаг.

 

Впрочем, они были не одни. Здесь оказалось несколько воркующих парочек, о чем-то переговаривающихся. Роджер встал и взглядом дал понять, чтобы Кинг следовал за ним. Магические фонари на столбах освещали пространство мерным оранжевым свечением. Лесные феи перелетали с одного растения на другое. Где-то слышался легкий щебет и трескотня, разбавляемая журчанием воды в выложенных мрамором фонтанах.

 

Шли они не менее десяти минут, заходя вглубь сада по мощеной цветной плиткой дорожке. Скамеек здесь уже почти не было. Подойдя к статуе льва, в пасти которого горел золотистый шар света, Дэвис резко развернулся:

 

— Ну что, Диггори? Обговорим условия.

 

— Ты не передумал? — Кинг сложил руки на груди. Ему не улыбалось участвовать в дуэли против студента, чей колдовской опыт превосходит его в сотни раз. — Назад дороги не будет.

 

— Я наслышан о твоем ментальном даре, — хмыкнул Роджер. — Но я уже три года занимаюсь окклюменцией. Потому твои ментальные трюки не сработают.

 

«Ментальный дар?.. Ментальные трюки? Что он вообще несет?.. — Кинг лишь с непониманием хлопал глазами. Благо, в полутьме его выражения не было видно, да и маска на пол-лица скрывала мимику. — Этот парень явно не в себе».

 

— Ну же, вытаскивай палочку!

 

— М-м… хорошо. Раз ты настаиваешь на этом…

 

Кинг вытащил волшебную палочку. Дэвис проделал то же самое.

 

— Седрик, предлагаю магическую дуэль, без использования Непростительных, Смертельных проклятий и чар отложенного действия. Только заклинания из программы Хогвартса. Нам ведь не нужны проблемы, верно?

 

— Я согласен, — кивнул Кинг. Ладони слегка вспотели. Если бы не умиротворяющий бальзам, его бы наверное потряхивало от страха. Хоть этот парень и не нацелен на смертельный поединок и всего лишь хочет восстановить свою честь, но даже обычное Редукто может сильно травмировать, а особо мощное — даже убить.

 

— Расходимся на расстояние для дуэли, — скомандовал Дэвис.

 

Они боком отступили друг от друга, не сводя взгляда с оппонента.

 

Дистанция между ними увеличилась почти до пятидесяти футов. Как раз стандарт для дуэлей. Именно такое расстояние на старте дается на чемпионатах по дуэлингу. Вот только если на чемпионатах освещение нормальное, то тут противника в потемках едва можно разглядеть. Золотистый шар в пасти льва почти не разгонял темноту. И это было на руку Кингу, ведь в таком случае Дэвису будет сложнее в него попасть.

 

Будто прочтя его мысли, Роджер заметил:

 

— Темновато. Думаю, можно сделать «сцену» немного светлее.

 

Рейвенкловец прошептал заклинание, и крупный шар голубого света сформировался на кончике его палочки, после чего отлетел, зависнув где-то сверху и чуть сбоку от них. Теперь местность была освещена как следует.

 

«Да твою же… — мысленно выругался Кинг. Теперь они друг перед другом, как на ладони. — Ну и что мне теперь делать?»

 

В своем поражении Кинг не сомневался. Кое-какие боевые заклинания он отработал, но на такие большие расстояния прицельно применять их не мог. Потому исход магического боя очевиден. Хорошо, что его позор увидит лишь один человек. Правда, скорее всего, Дэвис на следующий день об этом всем растреплет. Ну а как же? Победил чемпиона турнира. Черт!

 

Блондин стянул золотистую маску и сунул ее во внутренний карман фрака, после чего расстегнул оставшиеся пуговицы, дабы одежда не стесняла движений. Если он и проиграет, то по крайней мере сделает это красиво, с достоинством, присущим герою S-класса.

 

Роджер, увидев ожоги от драконьего пламени, громко сглотнул и крепче сжал палочку.

 

— На счет три, Диггори, — слегка дрогнувшим голосом молвил он.

 

Кинг кивнул.

 

Дэвис стал в боковую стойку, вскинув палочку на уровень глаз, а вторую руку отвел назад за голову, согнув в локте. Его тело напоминало пружину, ноги немного подогнуты в коленях, казалось, еще чуть-чуть — и он разразится каскадом заклинаний. По виску рейвенкловца стекала холодная капля пота.

 

В противовес этому Кинг выбрал свободную стойку, которую обычно практикуют в тренировочных дуэлях мастера-наставники. Поза максимально расслаблена. Свободная рука подпирает бок, а рука с палочкой находится в позиции «от бедра». Весь его вид демонстрирует абсолютное спокойствие и несерьезное отношение к происходящему. Хотя разумеется он вполне хорошо понимал, что ему, скорее всего, крупно повезет, если останется жив.

 

— Мордредов позер, — выругался Роджер. — Не будь столь высокомерен, Диггори!.. Один…

 

Дэвис сцепил зубы. Его рука от напряжения слегка задрожала.

 

— Два…

 

Кинг прищурился, его взгляд приклеился к волшебной палочке оппонента. В воспоминаниях Амоса он видел множество дуэлей и примерно знал, с каких связок оные начинаются. Однако, как проводят дуэли здешние старшекурсники — он понятия не имел. Кассиус Уоррингтон не дал ровным счетом никакого опыта, да и тогдашнее моральное состояние Кинга не позволяло трезво анализировать ситуацию.

 

— Три! — вместе с выкриком Роджера в него полетел бледно-алый сгусток невербального Ступефая.

 

Глаза Кинга расширились, а корпус отклонился вправо. Луч заклинания пролетел в считанных дюймах от его головы.

 

От парализующего проклятия он отпрыгнул в сторону, а жалящее заставило его пригнуться.

 

«Обалдеть, я вижу траекторию заклинаний», — подумал Кинг. Хоть его тело едва успевало реагировать на сигналы мозга, тем не менее уже от трёх заклинаний ему удалось увернуться. Возможно, это ещё и благодаря концентрации на волшебной палочке Дэвиса, ведь на каждое заклинание нужно совершить определённые микродвижения рукой, и даже если многие двигательные конструкты с возрастом убираются, у студентов всё ещё остаются некоторые привычки.

 

Или, может, дело в раскачанном Интеллекте и бонусе от пассивного навыка «Ускоренное восприятие», которое дали после рубежа в 50 очков? Да, скорее всего, именно в этом. Правда, ловкости все равно не хватает. Роджер продолжал осыпать его заклинаниями, но Кинг едва успевал их избегать.

 

«До чего же неудобно, когда разум в разы превосходит тело, — мысленно сетовал Кинг. — Чувствую себя улиткой!»

 

— Эй, хватит уклоняться! — возмущенно крикнул Дэвис. — У нас дуэль, а не гимнастика! Нападай!..

 

«Ага, если б я ещё мог», — хотелось расплакаться. Между ними отличное расстояние для того, чтобы уклоняться от заклинаний. Кинг успевает на них среагировать. Однако если он атакует, то с высокой долей вероятности промажет. Чтобы попасть — нужно подойти ближе. А уже с более близкой дистанции Кингу увернуться будет невозможно, и тогда он точно проиграет.

 

«Была не была, нужно хотя бы попробовать!» — подумал он.

 

От Таранталлегры он отпрыгнул влево, а связывающее заклинание пролетело над ним — ему пришлось припасть к земле.

 

Зрачки Кинга сузились. Волшебная палочка вскинулась, указав прямо на Дэвиса.

 

Рейвенкловец, увидев замах, отпрыгнул в сторону резной скамейки и на всякий случай применил Протего.

 

Однако Кинг от волнения забыл произнести заклинание. Поэтому выпад оказался холостым.

 

Роджер глупо застыл с вытянутой палочкой, на кончике которой поблескивала яркая пленка мощного магического щита. Парень ожидал, что сейчас в него полетит каскад заклинаний, проверяя на прочность его защитную магию. Но Кинг ничего не предпринимал.

 

«Блин, а какое заклинание мне применить?.. А если я вдруг по нему попаду, а он не успеет защититься? А если я его убью ненароком? Я не хочу в Азкабан!»

 

— Чертов обманщик! — выпалил Дэвис, снимая защитные чары. Его лицо покраснело от гнева. — Твоя тактика слишком подлая! Ты хочешь измотать меня магически, пока сам не тратишь ни капли магии на заклинания. Ты даже вынудил меня потратить силы на мощный щит!

 

«Э?.. Что он несет?»

 

— Засранец, ты собираешься атаковать? — продолжал распаляться Роджер. — Или так и будешь дальше забавляться?

 

Кинг нахмурился. Наверное, со стороны его действия и вправду можно трактовать как неприглядные и даже подлые. Но он ведь ни о чем таком не думал вовсе!

 

Ладно. Все же надо определиться с заклинанием. Из условно боевых он больше всего тренировал Редукто, так как оно универсально, в нем относительно короткая вербальная формула и довольно простой взмах палочкой. Решено.

 

— Редукто! — прохрипел он. Бледно-голубой луч разрушающего заклятья полетел в сторону Дэвиса, тут же выставившего невербальный щит перед собой…

 

Однако, как Кинг и предполагал, его глазомер подвел. Да и рука немного дрогнула, вероятно, действие успокоительного скоро кончится. Бледно-голубая вспышка пролетела заметно левее Роджера. На лице рейвенкловца мелькнуло удивление…

 

— А-а-а-а!.. — Роджер вдруг закричал, а перед этим Кинг услышал удар и звон битого стекла.

 

Дэвис начал ругаться, его правая сторона была в стеклянных осколках и каком-то… креме?

 

«Что за хрень?» — не понял Кинг. Слева от рейвенкловца вдруг ни с того ни с сего появился стол, на котором лежали остатки каких-то угощений и битый фарфор со стеклом. В воздухе ощутимо запахло вином.

 

Дэвис тем временем сделал шаг в сторону, однако оступился и подскользнулся…

 

Его тело развернуло в воздухе и он упал спиной на землю, при этом затылком стукнувшись о край стола.

 

Повисла леденящая душу тишина.

 

Роджер не поднимался и не подавал больше признаков жизни. Его волшебная палочка лежала рядом с ним на земле, а рука, что ранее её держала, оказалась вывернута под странным углом.

 

Перед глазами Кинга всплыло системное сообщение:

 

[Поздравляем!

Выполнено скрытое задание

 

«Одолейте в дуэлях лучших студентов Хогвартса»

Ранг задания: B

Тип задания: цепочка квестов

Выполнено: 2/3

 

Опыт +550]

 

— Чего?.. — едва слышно просипел Кинг.

http://tl.rulate.ru/book/94313/3639366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь