Готовый перевод Crystal Evolution / Эволюция Кристаллов: Глава 16: Прогресс

Глава 16 - Прогресс

Пять дней прошли быстро. За это время Киран тысячи раз менял форму, пока не освоил превращение в ликана. Теперь он мог принимать ту же форму, что и во сне, но по сравнению с ним во сне он не мог двигаться, как раньше, и не мог так же хорошо манипулировать кристаллической эссенцией.

Ликан во сне мог наполнить свои когти таким количеством кристаллической эссенции, что они становились синими, но вне сна он едва ли мог улучшить их остроту с помощью кристаллической эссенции.

Он понимал, что ему ещё далеко до того, чтобы обрести такой же контроль, как во сне. В конце концов, он потратил всего пять дней на тренировки принятия этой формы.

"Мои два кристаллических дерева теперь имеют более 30 очков кристаллической эссенции каждый в частоте улучшения. Кристаллическая эссенция обоих вместе достигает 62 очка. Если я дополнительно использую форму ликана, то смогу противостоять кристаллическому зверю на поздней стадии Железного ранга, если бой не будет долгим, но если я столкнусь с кристаллическим зверем Бронзового ранга, таким как гоблин, я не смогу ничего сделать против него."

"Мне нужно достичь такого же уровня контроля кристаллической эссенции, как у ликана из моего сна, если я хочу противостоять зверю Бронзового ранга с моей нынешней силой."

Он осмотрел своё тело. Все раны, полученные при столкновении с гоблином, уже затянулись, и он послал Дарвеллу сообщение, чтобы тот встретился с ним у выхода из убежища.

Присоединившись к ним, они вчетвером отправились на охоту.

"Как ты умудрился пораниться до такой степени, что тебе пришлось пять дней сидеть взаперти в убежище?" Спросила Екатерина.

"За мной гнался гоблин."

"За тобой гнался гоблин?" Спросила Кэтрин удивлённым тоном.

"Ахах, я знаю, что ты новичок, но всё же за тобой гнался гоблин. Тебе следует быть осторожнее, он не мог устроить засаду."

Дарвелл не смог сдержать смеха: по его мнению, Киран мог пострадать от гоблина только в том случае, если он не был достаточно бдителен.

Киран смотрел на Дарвелла, чувствуя, как внутри него поднимается желание побить его.

"Странно. Ты осторожен каждый раз, когда охотишься с нами. Как простой гоблин мог причинить тебе такую боль?" Спросил Ланден.

"Если бы он был простым гоблином, он бы не причинил мне столько боли."

Он начал рассказывать, что произошло с гоблином Бронзового ранга.

"Ты не только смог выжить против зверя Бронзового ранга, но тебе даже повезло, что кто-то пришёл на помощь."

Пока четверо продолжали болтать, они обнаружили одинокого ксунариана, Дарвелл остановил всех, подняв руку.

Кэтрин и Ланден начали готовить стрелы, когда Киран остановил их.

"Подождите, дайте мне попробовать одному."

Дарвелл нахмурился, но, увидев, что Киран так серьёзен, остановился, глядя ему прямо в глаза.

"Ты уверен?"

"Да."

"Хорошо, мы будем наблюдать за тобой, но тело всё равно будем делить, или ты заплатишь сегодня в баре, и я сделаю так, что это обойдется тебе ещё дороже." Сказал Дарвелл, широко улыбаясь.

"Без проблем."

Киран загадочно улыбнулся. Видя его уверенность, Дарвелл засомневался в себе. Они уже охотились вместе на ксунарианов, и он знал, что ксунарианы не были очень сильными кристаллическими зверями, а большинство их видов находились лишь на ранней стадии Железного ранга. Киран мог убить ксунариана в одиночку, но в команде они справились бы гораздо быстрее. Он не понимал, зачем ему идти одному. Не говоря ни слова, он следил за каждым его движением.

Киран потянулся всем телом и слегка опустился, кристаллическая эссенция быстро потекла по его телу к ногам. Над ним появились два иллюзорных хрустальных дерева высотой 3 метра. В одно мгновение его тело изменилось, приняв форму ликана. В следующее мгновение команда увидела лишь чёрное пятно, перебегающее от дерева к дереву и приближающееся к ксунариану.

Киран испытывал необъяснимое чувство: он впервые использовал трансформацию ликана в бою, но не чувствовал никакого давления, только знакомое ощущение, будто он делал это всю свою жизнь, проникало в его тело. Он отталкивался от каждого дерева, как будто делал это уже миллион раз.

В доли секунды он появился перед ксунарианом. Не успел тот отреагировать на его появление, как пара когтей разорвала его голову.

Киран приземлился позади ксунариана, прежде чем безжизненное тело зверя упало на землю. Вместо головы осталось лишь кровавое месиво.

"Хо... Как он это сделал?!" - Закричал Ланден.

Странно, но единственным из троих, кто смог отреагировать, был тот, кто редко говорил. Дарвелл и Кэтрин потеряли дар речи. Они охотились с Кираном уже больше недели, и вот прошло всего пять дней с тех пор, как они видели его в последний раз.

"Неужели за пять дней человек может так сильно продвинуться вперёд?" Прошептала Кэтрин.

Увидев, что он приближается к ним, Дарвелл наконец-то смог открыть рот.

"Чёрт, это было потрясающе! Как ты это сделал?!"

"Отчасти благодаря тебе. Это ты сказал мне, чтобы я научился использовать свои способности по-другому."

Дарвелл был ошеломлён: он действительно сказал Кирану, чтобы тот использовал свои способности по-другому, но не ожидал такого результата.

"Ты прав, этот старший просто великолепен!" Дарвелл хвастался так, словно достижения Кирана были его собственными.

"Какой старший? Ты сказал всего несколько слов," - Сказала Кэтрин.

"Ты не понимаешь. Именно таким и должен быть старший! Помогать молодым людям, находящимся в тени, не навязывая им своё видение!"

"Играешь в гроссмейстера... Сейчас посмотрим."

Кэтрин использовала свою способность, чтобы сформировать кнут, прежде чем начать охоту за Дарвеллом.

Киран с невозмутимым видом наблюдал за их перепалкой, но внутри был потрясён не меньше их этой новообретённой силой.

Посмотрев на свои когти, он сжал их в кулак.

'Я могу успешно использовать их в бою! Хотя я ненадолго потерял контроль и позволил появиться иллюзии моих кристаллических деревьев, мне нужно ещё немного попрактиковаться, чтобы исправить это.'

Четверо продолжили охоту, и форма ликана Кирана очень помогла команде. Его быстрые движения и сила каждой атаки делали его сильным бойцом.

Следующие два дня он провёл, охотясь вместе с ними. Наконец, наступил 15-й день его пребывания за разломом.

Утром Киран встречался со своей командой, чтобы попрощаться.

"Ты уходишь сегодня, Киран?" - Спросил Дарвелл.

"Мои родители ждут меня дома. Если я задержусь ещё на день, они могут подумать, что со мной что-то случилось, но через несколько дней я вернусь на охоту вместе с вами, Дарвелл."

"Это хорошо, что ты хочешь вернуться на охоту с нами, но мы уже обсуждали это. Мы больше не хотим охотиться с тобой. Мы только следовали за тобой последние два дня и помогали тебе переносить тела. Если ты останешься с нами, мы будем только задерживать тебя. Ты явно хочешь продвигаться по рангам, в отличие от нас, которые ищут только способ заработать деньги."

Киран смотрел на троих, стоящих перед ним, и не знал, что ему чувствовать: благодаря им он смог многому научиться и был им очень благодарен. Он хотел отплатить им за то, что они для него сделали, но они уже подумали об этом, отказавшись снова охотиться с ним.

"Вздох, ладно. Позвольте хотя бы угостить вас выпивкой."

На лице Дарвелла появилась широкая улыбка.

"От такого предложения я не могу отказаться!"

Киран провёл с ними часть того дня, прежде чем пересечь разлом и вернуться в Озрин.

_________________________________________________________

Поддержать переводчика: https://boosty.to/nobot/donate

http://tl.rulate.ru/book/94261/3170674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь