Готовый перевод Phil in Marvel Universe / Новый Гений Вселенной Марвел: Глава 23

Глава 23. Сюрпризы (1)

POV Хоуп

Команда вернулась после уничтожения объекта ГИДРЫ в Сибири. Это была наша первая запланированная атака на ГИДРУ. Хорошая новость в том, что нам удалось забрать дневник Зимнего солдата с базы, и это поможет устранить повреждения, нанесенные мозгу Баки. Плохая новость заключается в том, что одного из пяти оперативников ГИДРЫ, который был частью программы "Зимниый солдат", не было на базе во время нападения.

Марта нашла запись о том, что он был на специальной чрезвычайной миссии, и он уехал на следующий день после того, как атака ГИДРЫ на Говарда провалилась. Вряд ли есть хоть какая-то зацепка, где он сейчас скрывается.

Я собиралась встретиться с товарищами по команде "павших рыцарей", когда увидела, что Стив выходит из медицинского кабинета. - Стив, как сейчас команда?

- Мы - солдаты, Хоуп. Терять кого-либо всегда тяжело, но мы все осознаем опасность. Поверь, даже я не пуленепробиваемый. Быть солдатом означает сражаться на передовой вместе с командой, и потери - это часть этого. Команда не в трауре, но они празднуют кончину братьев, которые наконец-то обрели покой. - Стив ответил с улыбкой. В его глазах была печаль, но в то же время был сильный яркий свет, который притягивал меня к нему.

- Что ж, тогда я не буду их беспокоить. Фил попросил о встрече и устраивает вечеринку у себя дома. Мы с тобой приглашены туда. Я думаю, что это собрание для того, что он запланировал на этот год. Хочешь пойти вместе? - Я пригласила его.

- Кхм... Конечно, я встречусь с тобой через полчаса, - сухо ответил Стив. Он попытался изобразить улыбку, но от этого стало только хуже. Очевидно, что мужчина может противостоять пулям и бомбам, но не может разговаривать с женщиной.

- Давай отложим это на два часа. Мне нужно время, чтобы подготовиться, и сейчас мы летим на частном вертолете. Хорошо? - Я спросила его, но на этот вопрос нельзя было отвечать, и я направилась в свой кабинет.

POV Стива

Я посмотрел в спину Хоуп, которая уходила после того, как пригласила меня на вечеринку к Филу. Было странно находиться рядом с ней. Она не похожа на других девушек, которых я встречал. Она молода, но зрелая и иногда ведет себя по-детски. У нее характер Пегги, если сравнивать, но она еще и Хоуп. Через несколько минут я понял, что на самом деле девушка снова пригласила меня на вечеринку. Черт. Я даже не знаю, как танцевать или какой наряд мне сейчас выбрать?

Я огляделся по сторонам, а затем в одиночестве направился в свою комнату.

- Марта, не могла бы ты, пожалуйста, показать мне последние костюмы, которые мужчины надевают на вечеринку? - Я спросил Марту в своей комнате. Это неловко, но необходимо.

POV Говарда Старка

Мы с женой взяли "отпуск" и приехали в Колорадо "покататься на лыжах". Это прекрасный способ сказать, что я скрываюсь. Что делает все это еще более запутанным, так это то, что я даже не уверен, от кого я прячусь.

Раздался стук в дверь, и единственный человек, которому я могу доверять, наконец-то здесь.

- Добро пожаловать, Хэнк. Я не был уверен, что ты придешь, когда я позвал тебя, - сказал я, вежливо пожимая руку старому другу, который покинул ЩИТ несколько лет назад.

- Ты позвонил мне, чтобы узнать, знаю ли я, кто напал на тебя и твою жену. Ты боишься, Говард, потому что не можешь предвидеть, что это произойдет. Верно? - Прямо сказал Хэнк. Я знаю, что он прав.

Через два дня после нападения мне позвонил Хэнк, и он сказал мне исчезнуть и некоторое время не прикасаться к ЩИТу. Он единственный, кому я могу доверять. Он ненавидит меня? Да. Хочет ли он моей смерти? Никогда.

- Помоги мне, Хэнк. Ты знаешь, я никогда не хотел, чтобы ты уходил из ЩИТа? У тебя по-прежнему есть полный доступ. Я даже не был тем, кто пытался скопировать твое исследование. - Я умолял этого человека. Во всяком случае, полуправда. Никакой лжи.

- Да, это не ты руководил исследованием и не ты его начинал, но ты ничего не делал, чтобы остановить его. Правда? На самом деле, ты молча поддерживал это со стороны. Хэнк посмотрел на меня с тем знакомым мне упрямым лицом.

- Я приношу извинения за все это, Хэнк. Искренние. Поверь мне, но прямо сейчас мне нужна помощь. Я не уверен, кому я могу доверять. Я знаю, что такие люди, как я и ты, никогда не смогут спокойно уйти на пенсию, но это не тот путь, которым я хочу пойти. Тони еще молод. Он вряд ли имеет представление о том, чем я на самом деле занимаюсь, и я не уверен, когда он действительно повзрослеет.

Знаешь, я чувствовал, что с ЩИТом что-то не так, и решил опустошить хранилище дома. Я отправил все, что у меня было, все документы, все оружие, все в Пентагон, но фургон так туда и не добрался. А еще я потерял пару флаконов с супер-сывороткой, Хэнк. Помоги мне, Хэнк. - Я сказал все, что держал в себе.

Я знаю, что если кто-то и может понять давление, которое я испытываю, так это парень передо мной. Военные целую вечность пытались воспроизвести сыворотку, и если они узнают, что я преуспел, но потерял сыворотку, они запрут меня в тюрьме, а ключ выбросят в море. Наши изобретения могут изменить мир, но могут и разрушить его.

- Я знаю призрака, за которым ты гоняешься, Говард. - Наконец, сказал Хэнк после долгого молчания. - Сегодня в одном месте вечеринка, я хочу, чтобы ты пошел туда со мной. Я собираюсь позвонить и проинформировать хозяев.

Хэнк рассказал мне об этой вечеринке ни с того ни с сего, но я все понял. Он знал, кто напал на меня и кто спас меня, и если я что-нибудь знаю о Хэнке, мы собираемся встретиться с группой спасения. Наконец-то я смог сделать передышку.

- Пойдем. Нам нужно успеть на самолет, - сказал он после того, как вернулся, и я поспешно схватил кое-какие вещи, а затем выбежал с ним на улицу.

На самом деле моя жена и Тони в Нью-Йорке в безопасности. Я знаю, что пока они далеко от меня, никто не станет их мишенью ни по какой причине. Кроме того, я наконец-то благодарен Тони за тот образ жизни, который может обеспечить достаточное количество СМИ вокруг.

Я сажусь с Хэнком в машину, и мы мчимся к частной взлетно-посадочной полосе. Все равно никто не может себе представить, какие сюрпризы преподносит жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/94246/3445671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь