Готовый перевод Everything Is Too Easy After Maxing My Talents / Все Слишком Легко После Максимального Раскрытия Талантов: Глава 9: Буря вот-вот разразится

Глава 9: Буря вот-вот разразится

 

 

 

Подземный мир.

Бесчисленные лидеры канализационных компаний получили известие с улицы Трех Королей.

В ответ.

Реакция была разной.

По сложившейся практике братья с улицы Трех Королей собрали остальных лидеров, чтобы проверить свое господство.

В конце концов, подземный мир всегда был местом, где сила есть сила.

Как верховный правитель этой области.

Братья с улицы Трех Королей должны были время от времени демонстрировать свою силу.

Иначе...

Ежегодная дань будет только уменьшаться год от года.

Во-вторых...

Они также могли преподать урок некоторым непокорным.

Они хотели извлечь выгоду для себя.

В общем и целом.

Различным лидерам было трудно получить какую-либо выгоду каждый раз, когда начинался банкет.

К сожалению, кулаки братьев с улицы Трех Королей были достаточно тверды.

Поэтому, как бы им ни хотелось, они могли только поджать нос и пойти навстречу.

...

Подземный мир был сложен.

Бесчисленные канализационные трубы образовывали огромную паутину, тянущуюся во все стороны.

Обычные люди могли заблудиться, если не были внимательны.

Улица Трех Королей, несомненно, находилась в центре канализации. До Катаклизма это была главная канализационная система в мире.

Именно поэтому она была главной в мире до Катаклизма.

Время от времени на улице Трех Королей можно было найти еду и припасы из Fallout Shelter 0911.

В наземном мире эти вещи, возможно, и не стоили бы упоминания.

Однако в подземном мире это были первоклассные сокровища.

Этот район считался самым богатым ресурсами в канализации.

Ли Юэмин последовал за Цао Синем.

В сопровождении свиты он вошел на знаменитую улицу Трех Королей в Подземном мире.

Трое братьев уже подготовили место для встречи.

Многие лидеры уже заняли свои места.

Находясь на страже, они переговаривались со своими друзьями.

По мнению Ли Юэмина, все это больше напоминало сборище деревенских стариков и старух в его прошлой жизни.

Это было совсем не круто.

Ли Юэмин шел следом за Цао Синем и холодно смотрел на боссов Подземного мира.

По сравнению с худощавыми беженцами их физическая форма была гораздо выше.

Физическая форма боссов была намного лучше. Многие из них даже носили одежду ручной работы.

Хотя это и выглядело несколько неуместно, но в таком месте, где трудно было даже поесть, можно было носить нетронутую одежду.

Этого было достаточно, чтобы понять, что их статус несопоставим.

Цао Синь вывел Ли Юэмина на арену.

Сидевшие неподалеку лидеры тоже переглянулись.

Их взгляды были наполнены самыми разными необъяснимыми эмоциями.

Холодные, настороженные, недоброжелательные... Все они были разными.

Судя по всему, многие из этих взглядов исходили от врагов Цао Синя.

Цао Синь ничего не выражал.

Он вошел и сел.

Его задница еще не успела согреться.

Мужчина средних лет со шрамом на лице внезапно встал.

Он подошел к Цао Синю и повернул шею. Выражение его лица было свирепым: "Цао Синь, я не ожидал, что ты осмелишься прийти?"

Цао Синь взглянул на него.

Этого человека звали Ву Лэй.

Они были начальниками разных канализаций, и между ними часто вспыхивали конфликты из-за территории.

Они считались старыми врагами.

Поэтому он холодно ответил: "Почему бы мне не решиться прийти?".

Человек со шрамом несколько раз оценивающе посмотрел на Цао Синя.

В конце концов, он кивнул и сказал: "Хорошо, надеюсь, ты будешь таким же упрямым, когда вернешься!".

Цао Синь холодно фыркнул.

Если бы это был другой день, то он мог бы немного испугаться.

Однако с тех пор, как он присоединился к Ли Юэмину,

Цао Синь чувствовал себя все увереннее и увереннее.

Нужно было знать, что есть люди, которые рождаются не такими, как все.

Люди, которым повезло до небес.

По мнению Цао Синя.

Ли Юэмин был именно таким человеком.

Теперь Цао Синь хотел только подружиться с Ли Юэмином.

Если бы Ли Юэмин сказал ему идти на восток, он бы точно не пошел на запад.

Если бы он сказал ему идти на юг, он бы точно не пошел на север.

Что же касается других ненужных мыслей, то он давно уже погасил их в себе.

Справившись с сарказмом У Лэя.

Не успел Цао Синь сделать и глотка воды.

Невдалеке к ним подошла толстая женщина лет тридцати.

Невероятно было увидеть толстуху в Подземном мире.

Эта толстуха была толстой и сильной.

На ее круглом лице появилась пара гадючьих глаз.

Она была похожа на движущуюся гору плоти.

Толстая женщина только что пришла.

Голоса окружавших его лидеров невольно стали намного мягче.

Они с опаской смотрели на толстуху.

Даже У Лэй, который до этого вел себя высокомерно, сел на место.

Женщина небрежно подошла к нему. Ее маленькое, как гора, тело казалось очень грозным.

И все же.

Как только она прошла мимо Ли Юэмина.

Толстуха внезапно остановилась.

Ее взгляд остановился на Ли Юэмине, который стоял позади Цао Синя. Она облизнула губы и сказала: "Маленький красавчик, ты выглядишь очень сильным. Ты ел мясо?"

Ли Юэмин огляделся.

Убедившись, что вокруг никого нет, он ответил: "Тетушка, мне только двенадцать лет в этом году".

Зрачки толстой женщины сузились.

Добрая улыбка на ее лице стала холодной. "Как ты меня сейчас назвал? Ты знаешь, что такое "смерть"?"

Ли Юэмин сузил глаза.

Он не хотел усложнять ситуацию перед тремя королями.

Однако, раз уж эта жирная свинья решила прийти и найти себе неприятности.

Естественно, у него не было причин быть вежливым.

Он улыбнулся и сказал: "Я поприветствовал вас как тетушку. Почему? Может, мне следовало поприветствовать вас как Жирную Свинью?"

Услышав это, мгновенно!

Все присутствующие в гостиной задохнулись.

Группа начальников, которые первоначально смотрели вниз, не могли не посмотреть в сторону.

Многие мужчины с жалостью смотрели на Ли Юэмин.

Эта проклятая толстуха была известна как извращенка.

Она погубила многих красивых мужчин в занимаемых ею трубах. Даже детей.

Ее фетиш был особенным, а вкус - экстремальным.

Можно сказать, что даже в Подземном мире эта толстуха пользовалась дурной славой.

Многие мужчины, подвергшиеся насилию с ее стороны, ненавидели ее до такой степени, что скрежетали зубами.

Однако из-за ее могучей силы они не могли ничего сказать.

И вот теперь.

Ли Юэмин осмелился публично высмеять возраст старухи.

Толстуха была на грани помешательства.

Группа руководителей была поражена смелостью Ли Юэмина.

Им было интересно, как Цао Синь справится с этим.

Особенно это касалось У Лэя со шрамом.

Ему не хватало только злорадства.

В конце концов, будь то его личная сила или количество подчиненных, Цао Синь значительно уступал толстухе.

Он не только не смог бы справиться с ней в лоб, но даже не осмелился бы пукнуть...

Окружающие наверняка будут смотреть на него свысока.

Он словно оказался между молотом и наковальней.

Что же касается Ли Юэмина...

Никому не было дела до того, что думают слуги и рабы.

С того момента, как он оскорбил толстую женщину.

В их сердцах ему был вынесен смертный приговор.

Он попал в руки толстухи.

Это был просто другой способ умереть.

...

Как только Цао Синь увидел толстуху, у него появилось плохое предчувствие.

Ведь Ли Юэмину было всего двенадцать лет.

Однако, судя по телосложению, он ничем не отличался от взрослого человека.

Более того, он был очень красив, с красными губами и белыми зубами.

Он совсем не походил на ребенка, родившегося в этой грязной канализации.

Было бы странно, если бы он не стал мишенью для толстой женщины!

Однако реагировать было уже поздно.

Он с холодным выражением лица смотрел на толстуху, стоявшую неподалеку.

Цао Синь, напротив, был немного взволнован.

В конце концов, сила толстухи отличалась от силы трех королей.

Тем не менее, она могла считаться одной из ведущих фракций в канализации.

Если бы это было в другой день, он мог бы только поджать хвост и извиниться.

Однако сейчас все было иначе.

Цао Синь сделал два глубоких вдоха.

Он взял себя в руки и встал, чтобы выругаться: "Ты слышал это? Проклятая жирная свинья, проваливай!"

http://tl.rulate.ru/book/94172/3317046

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь