Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 44: Встреча старых друзей (2)

 

Я сажусь на коня и лечу к ним.

"Давно не виделись, король Аззури, я не видел тебя со дня свадьбы, как поживает твоя красавица жена?"

Все удивлены моим появлением, но не боятся меня.

Аззури снял маску пантеры и с улыбкой обратился ко мне.

"Не стоит вслух называть другую женщину красивой, мой друг, боюсь, твоя жена начнет ревновать и превратит тебя в отвратительное чудовище!"

Это всех рассмешило, моя жена давно заслужила репутацию ревнивой женщины.

"Боги добры, и они не наделили ее всеведением, так что расслабься".

"Тебе очень повезло, мой друг. У моей жены и детей все очень хорошо, более того, я подумываю отправить Т'Чака в твои края в следующем году, чтобы он немного потренировался".

"Он будет очень хорошо принят, могу тебя заверить".

После того, как разговоры ни о чем были закончены, я посмотрел на человека, которого Аззури нес на плече.

"Ты его знаешь?", - спросил Аззури заметив мое внимание к Стиву.

"Мы познакомились, когда я путешествовал по Америке, такие люди, как он, встречаются редко".

Моя последняя фраза ошеломила Аззури.

"Я выбрал его, потому что думал, что у него большие способности, и еще потому, что он не стал драться, чтобы убить меня, когда узнал, что его люди не погибли, но теперь, когда я знаю, что он получил от тебя такой высокий рейтинг, я собираюсь послушать, что он скажет".

Затем мы отправились в фальшивую деревню, и там остались только я, Аззури и Стив, который был все еще без сознания, и мы просто ждали, когда он очнется.

"Пока он еще не очнулся, почему бы тебе не ввести меня в курс дела?", - сказал я.

Аззури напрягся и после минутного молчания заговорил.

"Племя Джибари снова пытается захватить трон. Они заключили союз с организацией Гидра. Мне было все равно, пока я не послал Матину изучить силу Гидры. Похоже, они обратили на нас большое внимание и послали к нам несколько людей с особыми способностями. Я знаю, что с нашими технологиями мы можем легко победить, но я надеялся сделать это так, чтобы они не заметили силу Ваканды."

Матина - лидер Псов войны и любовница короля, в этом мире нет никого, кто обладал бы равными ей навыками шпионажа, так что если она добыла эту информацию, то она не ошиблась в оценке.

Ваканда, в отличие от моего острова, еще не была обнаружена.

"Кто командует немецкой армией?", - спросил я.

"Его зовут Фриц Клау, он был бельгийским солдатом, но год назад он попал в Ваканду, я спас его и по своей глупости показал ему настоящую Ваканду, результат ты можешь себе представить, он пытался украсть наши технологии и чуть не убил мою жену, теперь он командует отрядом "Блицкриг"", - Аззури произнес эти слова с огромной ненавистью в голосе.

"Почему я этого не знал?"

На мой вопрос он опустил голову.

"Мне было неловко".

Я уже собирался ответить, как услышал движение сбоку от себя - Стив, который был в отключке, наконец очнулся, он поднялся в тревоге и посмотрел на Аззури, пытаясь узнать его без маски, затем он посмотрел на меня и застыл в шоке.

"Бальдр!", - потрясенно сказал он.

"Давно не виделись, малыш Стив, ты очень вырос", - поприветствовал я его.

"Ну, Стив, хватит держать рот открытым, садись, нам есть о чем поговорить".

Стив, все еще удивленный тем, что я здесь, почти механически садится на пол рядом с нами, это моя вторая встреча с ним, судьба действительно странная штука.

 

***

 

(Бальдр)

Воспоминания.

США, Бруклин, 1942 год

 

Мы с Аморой проводили время в США. Вторая мировая война уже шла, но нас это не касалось.

Мы гуляли по городу, сделали несколько покупок - Аморе, похоже, очень понравилась американская мода. Когда мы шли по одной из улиц, до нас донеслись звуки драки, и когда мы свернули в переулок, то увидели четырех подростков, избивающих лежащего на земле человека.

"Четверо против одного - это не очень честно".

Мой резкий голос заставляет всех остановиться и посмотреть на меня, когда они видят, как я выгляжу, они смущаются.

Я их не виню, я одет в полностью черный костюм, но их внимание привлекают мои длинные локоны, что очень необычно для этого времени.

Они посмотрели на Амору, которая держала меня за руку, отрешенно наблюдая за происходящим.

Их глаза начали блестеть от вожделения.

На ней было простое черное платье, но ее красота затмевала любую другую женщину в этой стране.

"Не ввязывайся в это, олень", - сказал мне один из четырех идиотов.

"Почему бы тебе не оставить нам эту женщину? Она будет счастлива попробовать настоящего мужчину".

Когда заговорил еще один идиот, это вызвало у нас с Аморой улыбку: обычно любой человек был бы в ярости от их действий, но для нас это все равно, что наблюдать, как обезьяны смеются.

"Над чем смеются эти идиоты?"

"Давайте проучим его и хорошенько повеселимся с этой сучкой".

Они вчетвером оставляют подростка и встают передо мной.

"Простите ребята, но я не могу позволить вам плохо отзываться о моей жене".

Спустя тридцать секунд все было закончено. Четверо идиотов не обладали никакими боевыми качествами и были легко побеждены.

После этого я обратил внимание на парня, которого они избивали. У него были светлые волосы и зеленые глаза, он был худой, как палка, а на его лице было несколько синяков, но я понял, кто это.

Стив Роджерс, суперхудая версия актера Криса Эванса.

"Спасибо", - сказал он, когда я помог ему подняться с земли.

"Не стоит благодарности, меня зовут Бальдр, а эту прекрасную леди зовут Амора".

Он протянул руку и сказал.

"Меня зовут Стив Роджерс, у вас очень странное имя".

Я пожал ему руку.

"Это обычное имя в наших краях, почему бы нам не пойти выпить кофе? Моя жена - медсестра, она сможет осмотреть ваши раны".

Мы отвели Стива в кафе, где мы сели за столик и выпили кофе, Амора попутно проверила его с помощью магии, у него не оказалось серьезных травм, так что исцеляющее заклинание не понадобилось.

"Итак, Стив, почему эти четверо животных в виде людей напали на тебя?"

Он поставил свою чашку на стол и заговорил.

"Это из-за призыва в армию, меня опять забраковали".

На призывников оказывалось сильное психологическое давление, и любой, кто оставался дома, непременно получал репутацию труса.

"Опять? Сколько раз ты пытался?"

"Дважды", - ответил он мне.

"Почему ты хочешь пойти на войну? Не хочу показаться грубым, но, по-твоему, там что-то изменится?"

Мои слова, похоже, задели его за живое, он опустил голову, обдумывая сказанное, потом посмотрел на меня, и я вижу в его глазах огромную силу воли.

"Может быть, я не самый умный и не самый сильный, но если я спасу хотя бы одну жизнь, отдав свою, то я буду счастлив".

Его ответ застал врасплох даже Амору, и она впервые с интересом посмотрела на Стива.

"Молодец, малыш Стив, я желаю тебе удачи".

Я положил на стол несколько долларов, чтобы оплатить кофе, мы с Аморой встали и направились к двери, оставив Стива за столом.

Когда мы выходили из кафе, я обернулся и сказал Стиву:

"Когда ты будешь на поле боя, помни, что неважно, на чьей стороне или за какое правительство бьются солдаты, на поле боя главное - остаться в живых, поэтому каждый будет сражаться изо всех сил".

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3303949

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо ✌️
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь