Готовый перевод Voleur D'âme / ГП: Похититель душ: Глава 15.1

Я стоял в дуэльном зале древнего и благородного дома Блэк и смотрел на начерченную на полу фигуру. Гарри сейчас был в библиотеке, где напитывался магическими знаниями, чтобы он мог справиться со своими будущим врагами.

“Он не добьется успеха в его нынешнем состоянии, но и я был слабым всего год назад”. — Сказал я себе, продолжая ход своих мыслей.

До "слияния" я был бесполезным и плохим другом. А сейчас? Что ж, сейчас я, без сомнения, самый сильный и способный ученик в Хогвартсе, и я гораздо лучший друг. Это подводит меня к моей следующей мысли.

Гарри нуждается в ритуалах, возможно, больше, чем я.

Я знал это уже давно, с самого начала нашей совместной учебы и тренировок. Он просто не может угнаться за мной, он прибегает к магии, как и я... Но без ритуалов. Мотивация у нас схожая, но мои способности на порядок превосходят его. Он может запоминать материал точно так же, как я, а может быть, даже и лучше, чем я, но я понимаю и усваиваю материал быстрее, намного быстрее.

Это причина, по которой я больше не сосредотачивался только на учебной программе Хогвартса. Я уже работал над материалом седьмого курса, и это все еще не является для меня настоящим испытанием. Большую часть моего времени я трачу на совершенствование навыков ведения дуэлей и обучение Гарри.

Именно по этой причине я стоял перед семиугольником, нарисованным ритуальным мелом, с теми же ингредиентами, расположенными точно в том же месте, что и при первом ритуале, который я провел почти год назад. Лунный цикл точно такой же, как и в тот день, как того требует книга.

Теперь все, что мне нужно, – это привести его сюда.

Я подумал о своем последнем воспоминании о губах Флер на моих. Я уловил эмоцию и вывел ее на передний план своего сознания, купаясь в счастье. Затем моя палочка шевельнулась.

— Экспекто патронум. — Я сказал тихо. Свет вырвался из кончика моей палочки, когда я усилием воли вызвал заклинание к жизни, мое счастье послужило топливом для него. Свет слился в форму, которую большинство сочло бы угрожающей, но для меня она была прекрасной.

На первый взгляд, можно было бы принять эту форму света за леопарда, но это неверно. В волшебном мире есть порода кошек, которую все боятся. У него пятна, как у леопарда, но его грива состоит из чего-то похожего на шипы. По комнате расхаживал нунду, одно из самых опасных существ в мире, убийца волшебников, но теперь его цель – передать сообщение несколькими этажами ниже меня. Он пулей вылетел из комнаты и помчался вниз по лестнице.

Я все еще не могу поверить, что мой патронус – нунду. Но полагаю, в этом есть смысл.

“Если у Дамблдора – феникс, а Волан-де-Морта – василиск, я могу взять себе грозного нунду”. — Подсказал мой разум, пока я стоял в комнате, ожидая, когда придет Гарри и отвлечет меня от моих мыслей.

Как только вы сможете вызвать телесного патронуса, вы сможете использовать его, чтобы доставить определенное сообщение тому, кому вы хотите. Это не значит, что усовершенствовать древнее произведение магии было легкой задачей. На самом деле, это самое сложное заклинание, с которым я когда-либо сталкивался.

Я привык произносить заклинания с первой или второй попытки, очень редко мне нужна третья. На самом деле, мне требуется самое большее час, чтобы освоить большинство невербальных заклинаний.

Мне потребовалось две недели, чтобы научиться заклинанию Патронуса. Я смог вызвать серебристый туман света в после первого дня, но материальная форма пришла ко мне только вчера. К счастью, впоследствии мой разум усвоил требования для заклинания, и мне становится все легче и легче вызывать необходимую эмоцию, чтобы облечь ее в физическую форму. Без сомнения, Окклюменция помогла и в этой области.

“Кстати, интересно, сочтет ли книга меня уже достойным Чертогов Разума?” — Подумал я про себя как раз в тот момент, когда Гарри вошел в комнату.

— Тебе повезло, что я сидел в библиотеке, иначе твоя мама увидела бы твое маленькое проявление магии за пределами школы. — Гарри вздрогнул сразу же, как только переступил порог и закрыл дверь. — Но телесный нунду в качестве Патронуса? Немного грязно, приятель.

Дерьмо! Я забыл о том, что я еще несовершеннолетний. Ну что ж. Посмотрев на Гарри, я заметив что-то необычное в его походке. Он ходил с поднятым подбородком, выпятив грудь, гордый и более уверенный в своих силах. Дуэли с ним почти каждый день творили с ним чудеса. Его новая мантия идеально сидит на нем, как и моя, благодаря Сириусу, любящему нас как своих детей.

Летние месяцы были добры к нам обоим, если не считать того, что моя семья избегала меня почти все это время. Гарри не подстригает волосы – видимо, не видит в этом смысла, вместо этого он укладывает их в мужской пучок, гордо демонстрируя шрам, который сделал его Мальчиком-Который-Выжил. Я почти уверен, что Сириус тоже имел к этому большое отношение, но мы не говорили о том, кто научил его так укладывать свои волосы, так что я не мог сказать наверняка.

Что касается меня, то я решил, что мне не нравятся длинные волосы. Теперь мои рыжевато-рыжие волосы были подстрижены под короткий конус, который, вероятно, не будет популярен в волшебном мире еще лет сорок, но мне все равно, если Флер одобряет. Мои мантии теперь состоят из цветов, которые хорошо сочетаются с моими рыжими волосами: зеленого, пурпурного, синего и, конечно, красного, в основном красного.

Короче говоря, Сириус превратил нас в довольно модных мужчин, и, как ни странно, никто из нас не жаловался.

— Что это? — Спросил Гарри, заметив ритуальный набор на земле.

— Это то, для чего я позвал тебя сюда. — Сказал я ему, садясь за стол в углу комнаты. — Я должен кое в чем признаться. — Продолжил я.

Он просто стоял и смотрел на меня, ожидая, что я начну объяснение.

— В прошлом году та комната открыла мне так много нового, и это изменило все. Я искал способы улучшить себя, но в пределах реального. — Я сделал паузу, когда он подошел ко мне и сел за стол напротив, он чувствовал, что разговор будет долгим.

— Я сидел в комнате, когда из воздуха выпала книга. Ее написала Ровена Когтевран. — При этих словах он облокотился на стол, гораздо более заинтересованный. — Когда-то в своей жизни она начала собирать ритуалы, чтобы изменить тело и разум, действительно для чего угодно. В книге их описаны сотни.

http://tl.rulate.ru/book/93571/3405734

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо. Жду продолжения!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь